Читать книгу «Хроники ГлоТерры. Сборник повестей» онлайн полностью📖 — Тимура Исаева — MyBook.
image

Глава 3. Алона Стро

Алона Стро, журналист и блогер, в прошлую спала всего три часа. Ей всегда некогда: бесконечные интервью на телевидении, работа над статьями и вэб-сайтами, утомительные ответы на десятки писем и обращений, комментарии, посты, репосты. Кроме того, семья, ребенок. Но она привыкла и работа ей нравилась.

Приняв душ и наспех попив кофе с двумя галетами, она направилась к автомобилю. «Самое главное, чтобы не подвели меня, – рассуждала она по дороге, – а уж я постараюсь не подвести никого. Что меня запланировано на сегодня? Интервью у психолога-криминалиста, это часа на два-три. Далее отнести авторскую колонку в редакцию газеты. Потом надо зайти к стоматологу, что особенно неприятно… И еще монтаж отснятого материала. Об обеде надо забыть… После покупки продуктов один час на приготовление ужина. Просмотр писем. Обновить контент. Что еще? Еще поспать. Но все равно я что-то забыла… Ладно, вспомню потом».

– Добрый день, мэм! – вежливо поприветствовал ее незнакомец прямо перед тем, как она собралась сесть в автомобиль. – Вы Алона Стро? Не так ли?

Алона взглянула на мужчину. Он был среднего роста, достаточно хорошо сложен и симпатичен, улыбчив и возможно хорошего воспитания, и явно походил на военного или полицейского.

– Извините, а вы кто?

– Прошу меня великодушно простить, забыл представиться. Я детектив Тэд Морган. Детективное агентство «Морган и партнеры». У меня к вам небольшой разговор.

– Теперь уж я прошу прощения, у меня сейчас нет времени. Можно в другой раз?

– Конечно можно, мисс Стро, как вам будет угодно. Вот моя визитная карточка.

– Хорошо, спасибо за понимание! А разговор будет на какую тему?

– У меня есть несколько вопросов про вашу покойную сестру.

– Про Лайзу?

У Алоны сразу испортилось настроение. Она очень любила свою сестру. Со времени ее загадочной смерти прошло не так много времени и она помнила почти каждое общение с Лайзой и очень жалела, что не могла ей уделять много внимания. «Работа, работа, семья…» – Алона достала из кармана мобильный и позвонила Марио, ассистенту продюсера.

– Марио, доброе утро! Я вынуждена задержаться на полчаса, это семейное. Передай сеньору Гальдини и профессору Карлосу мои извинения. Да, я знаю, что это на меня непохоже, но это очень важно.

– Вы слышали? У меня очень важное интервью – обратилась она к Тэду. – у вас есть полчаса. Я не хочу неприятностей на работе.

– Благодарю вас, Алона.

– А благодарить меня не надо. Лайза была моим самым близким человеком, в каком-то смысле даже ближе, чем родители.

– Слушайте, это не тот Карлос, который профессор криминалистики?

– Да, именно он.

– Очень умный человек. Он был моим преподавателем в полицейской академии.

– Давайте пройдем ко мне домой и поговорим. Времени в обрез.

Глава 4. Теодор Морган

За два дня до этого в баре «Эвкалипт» Морган встречался с Грегори Коллинзом, отцом покойной Лайзы.

– …Лайзу нашли на берегу Ист-лейк через несколько дней после ее пропажи. У нее был отрезан мизинец на правой руке.

Грегори заплакал. Морган дал ему стакан лимонада.

– Возьмите себя в руки, прошу вас.

Старик постепенно пришел в себя.

– Извините. Не сдержался. Тут эмоциями не поможешь.

– А кто заявил о ее пропаже?

– Ее муж.

– А когда он написал заявление?

– Джерри сообщил полиции о пропаже Лайзы на следующий день после своего приезда из командировки.

– А сколько дней он отсутствовал в Гранд-Марино?

– Я уже не помню, но ее убили тогда, когда он был за границей, это установила экспертиза.

– Каким образом удалось установить личность убийцы?

– Его схватили через несколько дней. Им оказался местный безработный Вальтер Бронс, уже неоднократно судимый. Все улики были против него. Похожего на него мужчину в день пропажи видели на предполагаемом месте убийства. И к тому же в ломбарде подтвердили, что именно Вальтер заложил обручальное кольцо. На его одежде обнаружили микрочастицы покойной. Судья приговорил его к семнадцати годам тюрьмы.

«Зачем он пришел ко мне? Ведь дело раскрыто», – думал Морган.

– А вы сомневаетесь в его вине?

– Да, сомневаюсь.

– Почему?

– Во-первых, несмотря на его криминальное прошлое, Вальтер никогда не был убийцей. Во-вторых, свою вину он не признал, даже на суде. И еще – я видел его глаза. Это не глаза убийцы моей дочери.

Подробно поговорив с клиентом и обсудив гонорар, Морган принял решение взяться за дело. Тем более, Грегори пришел не со стороны, его детективное агентство рекомендовал Хуан Рамирес, один из лучших адвокатов Гранд-Марино. Не последним было и то обстоятельство, что агентство «Морган и партнеры» испытывало финансовые затруднения: на обустройство офиса и покупку технических средств не хватало денег. Данное обстоятельство вынуждало назначать встречи в недорогих и уютных барах, каким как раз и являлся «Эвкалипт».

Выйдя из заведения, Морган позвонил своему помощнику Эндрю.

– Эндрю, собери информацию о деле Вальтера Бронса по факту убийства Лайзы Уэлберг.

– Слушаюсь босс, – ответил Эндрю, – возможно на это у меня уйдет пару дней.

– Окей, только не затягивай.

«Молодой, неопытный, не имеющий связей, но честный малый – подумал Морган о своем помощнике, – на это у меня бы ушло не более двух-трех часов».

Тэд Морган был, как говорится, полицейским от мозга костей. Будучи вынужденным уйти со службы из-за нехорошего инцидента, он стал частным детективом. Работа привычная, но заработок нестабильный. Клиентов мало, он еще не приобрел известности. К тому же, и его полицейская репутация была, мягко говоря, не безупречной. Да и в личной жизни все обстояло не лучшим образом: жена ушла к другому еще несколько лет назад, примерно так же поступила и его подруга – ей предложили работу в другой стране, она собрала вещи и оставила только записку. Но Тэд был не из тех парней, которые опускают руки, спиваются или пускаются во все тяжкие.

Морган понимал, что его работа нужна. Хотя бы таким людям, как Коллинз и Рамирес.

Глава 5. Плацебо

В студии телеканала уже все было готово к интервью. Наверное, больше всех волновался Марио Конти, помощник главного продюсера. Он знал, что обязательно получит нагоняй от своего шефа Марчелло Гальдини, но тот был абсолютно спокоен: старый и опытный телевизионный менеджер не стал говорить профессору Роберту Карлосу, что журналист Алона Стро задерживается на полчаса. Не стоит ронять престиж телеканала. Он просто вызвал гримера и попросил того подготовить ученого к телесъемкам. По факту Алона задержалась не на тридцать, а на двадцать пять минут.

Профессор Карлос, несмотря на свой авторитет в профессиональных кругах, показался Алоне слишком скучным собеседником.

«Ну что это такое? – негодовала она про себя, – стоило ли тратить столько времени, чтобы слушать эти прописные истины…»

– Некоторые больные выздоравливают только потому, что уверены в мастерстве врача. Так утверждал великий Гиппократ. Эта истина остается верной и для сегодняшнего дня. Никакие новейшие технические изобретения, открытия в области фармакологии не дают пациенту столько уверенности как слова доктора: «Будете жить». «Я дам вам рецепт». «Соблюдение режима поможет вам».

Интервью было посвящено проблемам плацебо как способу возможного медицинского мошенничества.

Когда же Стро задала вопрос о конкретных фактах, связанных с применением плацебо, профессор ответил достаточно уклончиво:

– Таких фактов много, посмотрите в Интернете. Со своей стороны, я их приводить не буду, исходя из соображений этики и сохранения тайны следствия.

И опять хитрый Гальдини нашел выход из ситуации! Он по скрытым микронаушникам подсказал Алоне вопрос на другую тему. В целом, интервью получилось нормальным. Опыт, как говорится, не пропьешь. Хотя у Гальдини были немаленькие проблемы с алкоголем…

Глава 6. Первая встреча с Бронсом

Целую неделю Морган добивался встречи с заключенным. Для частного детектива это непростой вопрос. Тем более, что у него с прокурором были весьма натянутые отношения. Хотя дело в прошлом.

…Наконец конвоир привел Вальтера Бронса.

Морган внимательно посмотрел на заключенного. Он отметил для себя, что тюремная одежда ему к лицу. Взгляд маргинала, злые глаза, отбитые фаланги, глубокий шрам на лице. Видно, что человек всю жизнь только тем и занимался, что пил, дрался и воровал.

– Вальтер Бронс? Я частный детектив Морган. У меня к вам есть несколько вопросов по делу убийства Лайзы Уэлберг.

Вальтер тоже оглядел Тэда. Но никаких выводов, кроме традиционного презрения к копам, он не сделал. Он устал о чем-то думать. Настроился отсидеть положенный срок, а там хоть трава не расти. А сейчас он говорил почти механически, как робот.

– Слушай, детектив. Я уже устал объяснять. Я никого не убивал. Шел по берегу, увидел тело девушки, утопленница вроде… И все что я сделал – это снял кольцо. Только кольцо. А на меня еще и убийство повесили.

– Предположим, я вам верю. Почему вы сразу не заявили в полицию, когда нашли ее труп?

– Если бы я заявил, меня бы первым и загребли. И черт меня дернул позариться на этот маленький кусок золота. Теперь буду мотать срок за кого-то козла и за это гребанное кольцо. Слышь, детектив, расследование началось заново?

Детективу показалось, что на лице Бронса мелькнула едва уловимая искра надежды.

– Отец покойной обратился ко мне провести отдельное расследование. Я как-бы в роли эксперта. Взялся за дело несколько дней назад.

– Ну и как? Нарыли что-то?

– Пока нет. Но могу обещать, что я тщательно изучу каждую деталь.

Бронс попытался ухватить Моргана за рукав, но детектив быстро перехватил его руку.

– Осторожнее, Вальтер. Успокойся. – сказал он спокойным, но холодным тоном.

Бронс отвернулся и заплакал.

– Детектив, поверь, у меня много грехов в жизни, но это не моих рук дело!.. Не моих!

– Согласен. Но не всегда это заканчивается смертью. И тем более мародерством. Согласен?

– Да, конечно…, – Бронс о чем-то задумался. – Детектив, у меня есть доказательство моей невиновности. В тот день меня не было в городе.

Морган взглянул в глаза Бронса. «Взгляд нехорошего человека. Конечно ему нельзя верить, но…»

– Я вас внимательно слушаю, Вальтер. И где же вы были? И почему же вы сразу не предъявили свое алиби?

– Это плохая история.

– Я так понимаю, что и мне вы тоже ничего не расскажете?

– Нет.

Морган что-то записал на бумажке и протянул ее Бронсу.

– Тогда у меня нет больше вопросов. Не скажу, что было приятно познакомиться. Но на всякий случай вот мой телефон. Если у тебя действительно есть что сказать, звони. Я не буду говорить, что жизнь одна, что ты выйдешь на свободу уже достаточно старым человеком. В общем, думай сам, – детектив и сам не заметил, как перешел на «ты».

Морган вышел на улицу и закурил. Нельзя сказать, что разговор был бесполезен: появилось мифическое алиби Бронса: мол, в день убийства он не был в городе. Конечно же таким людям нельзя верить, но все может быть…

Морган позвонил на мобильный своего помощника.

– Эндрю, мне нужна вся информация о семействе Уэлбергов.

Глава 7. Эндрю

Эндрю открыл переднюю дверь автомобиля и сел рядом с Морганом. В руке у него был стакан горячего кофе, под мышкой папка с бумагами.

– Здравствуйте, мистер Морган.

– Привет, Эндрю!

– Вот то, что вы просили, – взяв паузу, Эндрю продолжил, – Лайза Уэлберг, девичья фамилия Коллинз, на момент смерти ей было двадцать восемь лет, по образованию – архитектор, в последние годы работала на фрилансе. По данным экспертизы смерть наступила от удушения. Также была зафиксирована рваная рана на голове в результате удара острым предметом, предположительно разбитой бутылкой, о чем свидетельствовали мелкие кусочки стекла, найденные внутри пораженной поверхности. На левой руке отсутствовал мизинец, скорее всего, отрезан. Ее муж, Джерри Уэлберг, тридцати шести лет, врач-диетолог, работает в клинике доктора Мартинеса и дополнительно ведет частный прием на дому, в браке супруги состояли пять лет, детей нет. Компрометирующей информации нет. Характеризуется положительно. На момент убийства был за границей. Отец покойной, Грегори Коллинз, долгие годы работал председателем банковской корпорации, в настоящее время является консультантом Министерства финансов. Сестра покойной, Алона Стро, двадцать восемь лет, замужем, имеет двух детей, работает журналистом. Сестру Джерри Уэлберга зовут Битси Райтон, тридцать три года, по профессии аудитор, проживает вместе с мужем, Кевином Райтоном, тридцати четырех лет, живут в пригороде Гранд-Марино, детей нет.

Морган слушает и одновременно внимательно изучает документы из папки.

– Спасибо!

– Тогда, шеф, жду новых заданий.

– Займись ремонтом офиса. Дай мне пару дней подумать. Честно говоря, пока у меня нет идей.

– Хорошо, мистер Тэд. У меня есть есть вопрос личного характера. Хм, даже не личного, а простое любопытство…, – парню явно что-то не давало покоя.

– Говори прямо.

– Окей. Прямо. Почему вас за глаза называют «гестапо»?

– Вот оно что? – слегка улыбнулся Морган, – это история еще с тех времен, когда я работал в полиции. Зная, что преступаю закон и не имею права этого делать, я избил одного подозреваемого. За это меня и уволили. И навсегда прикрепилось это отвратительное прозвище.

Эндрю внимательно посмотрел на Моргана. Этот человек очень многое сделал для него и был воплощением ума, доброты и порядочности. Он ни за что не мог поверить, что такой человек способен на жестокость.

Морган как бы прочитал мысли Эндрю.

...
5