Встряхнув свой небогатый читательский багаж, я отметила, что писателей «восточных» или даже «условно восточных» в нем почти что и нет. Эксперимента ради и расширения кругозора для я решила начать восполнять этот пробел. И вот мне в руки попала книга «Поцелуй змеи» современного китайского писателя Чжан Сюэдуна.
Это сборник из трех повестей. Объединены они похожим сюжетом: маленький человек страдает от несправедливости жизни, а попав в тяжелую ситуацию, делает нелегкий выбор, подчас во вред себе. Автор поднимает множество тем: бедность, доходящая до крайней нищеты, преступность, расслоение общества. Герои этой книги практически постоянно живут в страдании, терпят многие лишения и лишь изредка вспоминают что-то хорошее, что давным-давно и, кажется, безвозвратно ушло из их жизни.
Рассказано все это языком простым и прекрасно переведено. Написано крепко и ладно, но как-то… бесхитростно. (Чтоб вы понимали- я читатель с самыми средними читательскими запросами и чтобы меня порадовать, не надо изощряться в постиронии постмодернизма) Тот самый поцелуй змеи, вынесенный в заглавие, создал неплохую метафору одного из сюжетов. Есть мимолетные отсылки к китайской мифологии и древней литературе, но все это очень легко и настолько второстепенно, что не создает сколько-нибудь значимого слоя в этих произведениях.
В общем, лично я бы не добавила данную работу в список «тех-самых-100 книг, которые-должен- прочитать-каждый, а-иначе-фу-фу-фу». Но если вы, как и я, посматриваете в сторону современной китайской литературы, начать с такой книги-вполне неплохо.