Пока директор «Холлиса», высоченный мужчина с седыми волосами, отчитывался в кабинете перед Дженессой о планах на будущую неделю, а Марисса на повышенных тонах переговаривалась с кем-то в коридоре, я переписывалась с Блейном.
Блейн: «Какую кухню ты любишь?».
Шейлин: «На твое усмотрение».
Блейн: «Мой водитель приедет за тобой в 12:00. Где ты сейчас?».
Шейлин: «В «Холлисе» возле Национального парка Деонта».
Блейн: «Отлично».
Через несколько минут пришло еще одно сообщение:
Блейн: «Круз не особо разговорчив и часто ходит хмурым. Не воспринимай на свой счет».
И потом еще одно:
Блейн: «Остерегайся фонтанов».
Последнее сообщение вызвало непроизвольную улыбку. Стыда за субботнее фиаско становилось меньше.
– Переписываешься с кем-то особенным? – спросила Дженесса.
Оказалось, что в кабинете кроме нас двоих уже никого не было. Директор куда-то смылся, а моя новая мама смотрела на меня с улыбкой, сидя за рабочим столом. Лучи солнца красиво очерчивали ее лицо и переливались на рыжих волосах, добавляя им красивый янтарный оттенок. На этот раз Дженесса убрала волосы в низкий хвост, перевязав их бантом, и надела строгий бежевый костюм, сочетающийся с нюдовым макияжем и ожерельем из жемчуга.
– Это Блейн.
Улыбка Дженессы стала еще шире.
– Я рада, что вы нашли общий язык после длительного перерыва в общении.
– Потому что это не создаст проблем для наших семей? – саркастично спросила я.
– Потому что так будет легче для вас двоих.
Мне вдруг стало стыдно. Глядя на Дженессу, я непроизвольно представляла свою настоящую маму и точно знала, что в ее голосе не было бы столько нежности и заботы. Она бы не думала о моих чувствах. Только о том, как мое поведение повлияет на репутацию семьи. Не стала бы принимать во внимание мои страхи или переживания.
«Не неси чепухи, – сказала бы она. – Возьми себя в руки и перестань нас позорить».
Дженесса излучала свет, в то время как моя настоящая мама его поглощала.
– Если… если бы я сказала тебе, что не хочу выходить за него замуж, – осторожно начала я. – Что бы ты сделала?
– Полагаю, отменила бы помолвку.
– Правда?
– Конечно. – Дженесса пересела ко мне и погладила левой рукой по волосам. – Мы с твоим отцом не собираемся принуждать тебя к чему-то, чего ты не хочешь. Блейн – хороший вариант, и ваш союз принесет для наших семей много хорошего, но если ты сомневаешься…
– Нет! Нет, я не это имела в виду. Мне просто стало интересно… Я хочу выйти замуж за Блейна.
Потому что это моя единственная возможность вернуться домой. Я не стала уточнять эту деталь. Пусть Дженесса думает, что я хочу выйти замуж во благо семьи и не вижу в этом никакой проблемы.
Дверь в кабинет открылась.
– Шейлин, здесь твой охранник ждет, – сказала Марисса.
Я вопросительно взглянула на Барта.
– Прибыл водитель мистера Мэйнсфилда.
– Оу, – протянула тетя, облокачиваясь о дверной косяк. – Значит, нам ждать счастливые лица на свадьбе?
– Возможно, – сухо ответила я, вставая. – Я пойду… мама.
– Повеселитесь там.
Игнорируя внимательный взгляд Мариссы, я вышла из кабинета. Кажется, моей предстоящей свадьбой она была довольна. Будет здорово задобрить ее как-нибудь, чтобы она перестала лезть в мою жизнь.
Круз коротко поклонился, открывая заднюю дверь черного автомобиля.
– Ваш охранник тоже поедет?
– Да, – быстро ответила я.
Барту не позволялось отходить от меня дальше пяти метров. Это правило ввела я, потому что мир новеллы не перестал быть большим и пугающим, а Барт – единственный человек, который мог мне помочь.
Круз больше ничего не сказал. Всю дорогу до ресторана в культурном квартале Деонта он только изредка переговаривался о чем-то с Бартом, пока я читала сообщения от Леоны.
Леона: «Ходит слух, что Блейн встречался с горячей итальянкой, но расстался с ней из-за помолвки с тобой. Ты можешь оказаться той самой злодейкой, которая разрушила прекрасную любовь».
Леона: «Блейн хоть и красавчик, но уточни у него этот момент. Может, его сердце разбито, а ты сможешь помочь ему».
Следом она прислала снимки, где Блейн стоял с красивой черноволосой девушкой на фоне Колизея, Собора Святого Петра, красивых улиц и набережных. На каждых фото они либо обнимались, либо стояли так близко друг к другу, что сомнений об их связи не оставалось.
Леона: «Ты гораздо круче каких-то там итальянок. Пусть радуется, что Шейлин Фридман согласилась выйти за него замуж».
Я радовалась, глядя на фотографии. Блейна не было в Америке три года, поэтому неудивительно, что в Европе он решил начать с кем-то встречаться. Концовка с договорными отношениями сейчас выглядела еще привлекательнее.
Жаль, если в Италии осталась любовь всей его жизни, но это меня не заботило. Мы поженимся, я получу свой идеальный конец и свалю из этого места.
Машина остановилась возле бизнес-центра, на первом этаже которого в свете софитов блистал ресторан «Гелиодор». Хостес встречали гостей на улице и предлагали места на широкой террасе под навесом. Поднимаясь по черной лестнице, я рассматривала позолоченные статуи девушек в вуалях, охраняющих вход, и желтые цветы в горшках, которые являлись основными украшениями.
– Добрый день. У вас забронирован столик? – спросил худощавый парень в золотистой тунике и черных штанах.
– Меня ждут.
– Могу я узнать ваше имя? – Парень опустил взгляд на планшет, приготовившись вводить данные.
– Шейлин Фридман.
Имя волшебным образом подействовало на присутствующих. Парень вскинул голову и улыбнулся еще шире, убирая планшет под руку.
– Мисс Фридман. Следуйте за мной.
Девушки рядом с ним, приветствуя других гостей, не сдерживали своего любопытства и глядели в мою сторону. Официанты, проходящие мимо с пустыми подносами, тихо о чем-то перешептывались. А я поняла, что мой сопровождающий так и не внес имя в планшет.
Барт одобрительно кивнул и последовал за мной.
Парень повел меня на второй этаж и открыл двери из темного матового стекла. Внутри было достаточно света, чтобы разглядеть интерьер, сделанный в золотисто-черных цветах. Теми же цветами были украшены колонны и окна. Столы стояли друг от друга далеко, что создавало видимость личного пространства, куда не попадает внимание посторонних.
– Забыл предупредить вас, госпожа, – вдруг сказал Барт. – Новелла может помогать вам сближаться с фаворитами.
– И что это знач…
Договорить я не успела. Из-за колонны выскочил официант с огромным подносом. Поздно заметив нас, он попытался остановиться, но его нога подвернулась, бокалы полетели на черный мраморный пол. Я сделала машинальный шаг назад, а мой каблук, конечно, не смог удержать вертикальное положение.
Барт протянул руку, чтобы поймать меня, но кто-то другой подхватил меня за талию и не позволил рухнуть рядом с официантом. Я застыла с закрытыми глазами, а когда открыла их, увидела взволнованное лицо Блейна.
Несколько ругательств крутились на языке, но я не позволила им сорваться. Серьезно? Меня будут преследовать настолько нелепые и клишированные ситуации?
– Ты в порядке?
– В полном.
– Просим прощения, мисс Фридман. – Парень хостес подлетел к нам и стал быстро извиняться. – Ресторан компенсирует вам моральный ущерб…
– Все в порядке, – отмахнулась я, все еще держась за предплечье Блейна. – Правда. Не переживайте.
Хостес и официант с благодарностью кивнули.
– Пожалуйста, следуйте за мной. Я провожу вас…
– Не стоит. Я сам провожу мисс Фридман к нашему столику. Принесите наш заказ.
– Хорошо.
– Пойдем? – обратился Блейн ко мне.
Я кивнула, не отпуская его предплечье, и покосилась через плечо на Барта. Он добродушно улыбнулся и убрал руки за спину. Знал ли Барт, что подобное может произойти? Я сделала мысленную пометку позже расспросить его об этом.
Блейн подвел меня к дальнему столику и помог сесть возле панорамного окна. Темное стекло не пропускало внутрь солнечные лучи и тепло и приглушало яркое дневное освещение с улицы. Недалеко стоял охранник Блейна, к которому подошел Барт. Мне стоит привыкнуть к присутствию посторонних.
– Я знаю, о чем ты сейчас думаешь.
– Правда? – спросил Блейн, когда нам принесли кофе и легкие закуски.
– Все это происходит не по моей воле.
– Это?
– Все эти… ситуации. – Я указала рукой в сторону, надеясь, что он поймет. – Это не то, что я могу контролировать.
Блейн задумчиво почесал щетинистый подбородок.
– Все-таки хорошо, что я могу оказывать первую помощь. Чувствую, в будущем это нам пригодится.
Я расслабилась, увидев на его лице улыбку.
– Ты беспокоишься? – поинтересовался Блейн, заметив мою реакцию. – Немного неуклюжести не делает тебя плохим человеком.
Я не сдержалась и хмыкнула, посмотрев на него наигранным недовольным взглядом.
– Прости. Мне не следовало называть тебя неуклюжей.
– Не хочу, чтобы ты думал, будто я стараюсь привлечь твое внимание.
– Тебе не нужно стараться.
Ответ прозвучал искренне, что сбило меня с толку. Продолжать эту тему одновременно хотелось и нет. К счастью, принесли еду.
Блейн заказал мне фриттату с курицей и запечённым золотистым картофелем, английский пирог с мраморной говядиной и шоколадно-кофейный коктейль, посыпанный карамелью.
Я попыталась сделать непринужденный вид, тогда как мой мозг подсчитывал стоимость этого обеда. Ведущему сценаристу Норладса платили достаточно, чтобы изредка позволять себе такие гастрономические увлечения. Но я все равно никогда не тратила на еду слишком много. Огромная пицца с курицей и помидорами вызывала у меня гораздо больше эмоций, чем небольшая порция дорогого мяса или национального блюда другой страны, которое готовили только для людей с толстыми кошельками.
Шей, в этом мире толстый кошелек именно у тебя.
Блейн сказал, что заплатит за обед, и я приняла это как должное. По крайней мере, постаралась.
– Ты хочешь меня о чем-то спросить? – вдруг спросил Блейн.
Я не сразу поняла, что пристально рассматривала его последние минуты.
– Нет! – Посмотрев на телефон, я вспомнила сообщения Леоны. – Вернее. Да. Кое-что есть.
Блейн отложил вилку и принял расслабленную позу, показывая, что готов к диалогу.
– В последнее время в Деонте ходит… слух, – медленно начала я. – Что у тебя были отношения в Европе, которые ты разорвал из-за помолвки со мной.
Лицо Блейна не изменилось, но я заметила, как дернулась скула.
– Это неправда.
– Что ты разорвал отношения?
– Что они у меня были. В Европе я не гнался за серьезными отношениями. Признаю, что пару раз я сближался с девушками, но это сложно отнести к чему-то долгосрочному. И если бы у меня все-таки были серьезные отношения, я не согласился бы на помолвку с тобой.
Я облегченно выдохнула и поздно поняла, что это было слишком очевидное облегчение. Блейн заинтересованно склонил голову в сторону.
– Мне просто… Не хочу через пять лет открыть дверь и увидеть на пороге девушку с ребенком на руках, которая заявит, что он твой. Это создаст небольшие… трудности. Понимаешь?
Я старалась звучать убедительно, избегая эмоций. Пусть Блейн думает, что я не хочу проблем как его будущая жена, а не как девушка, которая просто хочет пройти эту игру по легкому пути.
В этой новелле предусмотрены любовные треугольники. Не собираюсь становиться частью такого.
– Не беспокойся из-за этого. – Блейн достал телефон из кармана черных джинс и показал мне фотографию. – Слухи про нее?
Я кивнула.
– Это Фина. Моя подруга детства. Она учится на врача и проходит обучение в институте моей семьи. А еще она без ума от Джареда.
– От твоего старшего брата? – удивилась я.
– Да. Они встречались какое-то время, но брат часто бывал в разъездах, поэтому отношения подошли к концу. Потом он женился. – Блейн тяжело выдохнул, но по-доброму улыбнулся. Воспоминания о брате были для него чем-то теплым и комфортным. – Не на ней.
Я сдержала еще один облегченный вздох.
– Ну а ты? – в ответ спросил Блейн. – Мне стоит беспокоиться о чем-то подобном?
Я издала странный звук, похожий на хриплый смех.
– Нет. Точно нет.
– Говоришь так, будто это какие-то глупости.
– Потому что это они и есть. – Я сделала большой глоток коктейля.
– Если меня в Деонте называют самым желанным женихом, то ты – самая желанная невеста. Не скромничай.
– Так обо мне говорят? – ошарашенно спросила я.
Блейн хмыкнул, показывая свое недоверие к моей реакции. Конечно. Разве Шейлин Фридман может не знать об этом?
– Я держалась подальше от… серьезных отношений, – ответила я и почему-то ощутила вкус горечи во рту.
Мне неизвестно, встречалась ли игровая версия меня с кем-то. Послевкусие отношений было, но я не могла копнуть поглубже в воспоминания и найти ответы.
– Многим интересно мое наследие, – продолжила я, выдумывая. – Люди сближались со мной, потому что почти сорок процентов Деонта построено компанией отца. Для многих я – пропуск в богатую жизнь. Это кажется неважным, когда дело касается дружбы, но любовь…
Думая, что лгу, я опять почувствовала горечь. Видимо, мои слова были недалеки от истины. Блейн понимающе кивнул.
– Я сталкивался с чем-то похожим. Поэтому и не начинал серьезные отношения в Европе. На самом деле, втайне я надеялся, что родители предложат мне брак по расчету.
– Я тоже, – ответила я, чтобы Блейн увидел мою решимость.
Мы должны стать коллегами. Возможно, друзьями. Если я покажу Блейну, что разделяю его планы на будущее, будет легче следовать с ним по выбранному пути и не натыкаться на препятствия.
В отдалении послышался звук колокольчиков. Я огляделась и вопросительно глянула на Барта. К сожалению, мой помощник был занят разговором.
– Через два дня мне придется вернуться в Европу. Где-то на неделю. Не хочешь завтра сходить на выставку в картинную галерею? – предложил Блейн. – Мой друг художник будет выставлять там свои работы.
На что может повлиять его предложение? Что произойдет, если я соглашусь? И если откажусь.
Колокольчики звенели тихо. Это означало незначительные изменения в сюжете. Вряд ли я что-то испорчу, если соглашусь. Так у меня появится возможность узнать Блейна поближе и приблизить нас к свадьбе. От последней мысли я поморщилась.
– С удовольствием.
Мы с Блейном обменялись улыбками и продолжили есть. Говорили о его путешествиях по Европе, предстоящей поездке. О моих родителях и планах на строительство нового научного центра в Нью-Йорке. С каждой минутой звон становился все тише и тише, пока совсем не пропал.
О проекте
О подписке
Другие проекты