Ромен Гари — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Ромен Гари
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Ромен Гари»

109 
отзывов

Flight-of-fancy

Оценил книгу

Кажется, ничего более злого, яростного, откровенного и пронзительного печального я у Гари еще не читала. Даже не догадывалась, что он может быть таким. Большая часть его книг полнится иронией, колкой, жалящей больно, но все же не смертельно. «Корни неба» до краев полны ненавистью и чистым, искренним желанием перемен, становится даже страшно представлять, как этот котел, кипя в одном человеке, не вызывает взрыва. Как можно продолжать верить в слонов, писать торжественный гимн этой веры, зная всю двойственность человеческой натуры и направляя свет рампы на самые мерзкие ее части здесь же, в этом же самом гимне? Откуда столько сил и внутреннего пламени?

Суть книги, мне кажется, полноценно можно выразить только одним способом: грустно и тонко улыбнувшись, совсем как Минна на суде, сказать «О слонах». Для знающего человека этого будет даже более, чем достаточно, для не знающего – надеюсь, отличное маслице в костер любопытства. Лучше Гари все равно никто в целом свете не объяснит, что за каждым хоботом в этой истории скрывается почти несовместимый клубок политических игр и человеческой зашоренности, отчаянный манифест в защиту экологии и человечности, полное одиночество, мечта о свободе, тихая мольба о единстве, яростный крик голода и неповиновения, требование перемен и искренняя, безумная в своей чистоте вера в чловечество. Все это ширится, множится, поворачивается разными боками, расползается огромными, почти неподъемными монологами, постоянной и хаотичной сменой лиц, декораций, рассказчиков, полнится яростными криками туземцев и животных, путаясь и переливаясь за край. И все же ничего прекраснее и гармоничнее и представить нельзя.

Лучше, кажется, Ромен ничего не написал ни до, ни после. И теперь мне наконец стала видна ниточка, связывающая все его романы, какими бы разными и не похожими они ни были: о чем бы Гари ни писал, это всегда было о слонах. Может быть, вообще все в мире, любое решение, любая мысль и беда, любое открытие – оно о том же. Может, однажды слоны даже будут жить в мире друг с другом, и заложенный в это слово смысл станет атавизмом. Дожить бы до этого дня.

25 февраля 2018
LiveLib

Поделиться

namfe

Оценил книгу

Ещё раз о любви.
Он. Молодой американец с внешностью Гари Купера и именем Ленни (что почти Ленин, но наоборот), из очередного потерянного поколения, поколения демографического взрыва, "нечто вроде радиоактивных осадков". Он - падший ангел с лыжами вместо крыльев. Он сбежал из плена американской мечты и мира, где географию изучают по названиям горячих точек, и нашёл временное убежище в горах Швейцарии, на высоте не менее 2000 метров над уровнем дерьма. В Швейцарии, которую уже оставили толпы туберкулезных больных, но пока ещё не наводнили толпы олигархов. Там он нашёл свой уголок свободы с группой других таких же беглецов, страдающих аллергией на мир живых мертвецов и пластмассовых членов. Он ушёл в мир снега, неба и лыж, туда где ещё можно урвать кусочек счастья, пока не замерзнешь насмерть. Он тщательно огораживает свой мир молчанием, отрицанием, отчуждением и другими возможными способами: своя география, своя психология, свой язык, своя поэзия. «Отчуждение. Это значит, что вы ни с кем, против никого, за никого, вот».
Она. Дочь американского посланника, прилежная студентка престижных университетов. Защитница угнетенных, спасительница слабых и вообще идеал без доли иронии, как бы не кривились циничные рты. «У нее были прекрасные отношения со всеми хромыми утками, это было ее призвание в жизни»
Они встречаются в Женеве, городе банков, отдыхающих революционеров, дадаистов, часовщиков и нейтралитета, и их встреча меняет границы, рушит миры, и так далее, что необходимо в хорошем любовном романе, чтобы хоть на время победить цинизм.
Хорошие писатели, даже если они пишут о любви, всегда пишут о мире и человеке, вынужденном в этом мире жить. И Гари со злой усмешкой описывает мир начала шестидесятых: демография и статистика, карибский кризис, Вьетнам, залив Свиней, негры, Будапешт, Берлинская стена. Мир, в котором нет места простым и ясным героям Гари Купера. Снисходительно и иронично показаны настроения и взгляды молодых студентов, их кафе, их разговоры, их шутки. О человеке, уже меньше иронии, больше печали: нравственный выбор, человеческое достоинство, вера, нравственность, отношения родителей и детей. И немного о счастье, мимолетном, абсолютном и иногда стыдном. Те неразрешимые вопросы, которые актуальны во все времена.
Роман забавен, состоит из множества искаженных цитат, ярких диалогов, глупых стихов. Всё вместе создаёт приятную абсурдно-сюрреалистическую атмосферу, которая радует меня, как читателя. И сюжет становится не важным, он лишь дань литературной традиции.
Главное, что оставляет после себя книга - это настроение. И надежду на силу любви, несмотря на демографию, биологию, психологию, и всякие -измы, которые пытаются объяснить мировой порядок, в котором по-прежнему нет места справедливости, и мало места человеческой душе.
1,5 балла

4 января 2019
LiveLib

Поделиться

njkz1956

Оценил книгу

Как-то получилось, что перед тем, как взять в руки первый роман Ромена Гари, я слишком много про него прочитал. Дважды Гонкуровский лауреат, дипломат, кавалер ордена Почётного легиона, великий мистификатор, который даже из своей смерти устроил шоу. Это было зря - слишком большие ожидания. Из-за этих больших ожиданий я роман чуть не бросил, осилив где-то треть, собственно из-за них же и дочитал, о чём в результате не пожалел.
Главный герой романа - 27-летний Кон

который звался вовсе не Кон и был вовсе не американец, мечтал сравниться в циничной беспечности с испанскими плутами-авантюристами золотого века, прозванными "пикаро".

100% наших читателей сразу вспомнят Остапа Бендера - герои достойны друг-друга. Например, идею просить милостыню у американского посольства, а затем ещё получать отступные от этого посольства , чтобы "не позорить белого человека" Остап бы оценил. Но Кон сложнее - ему только что сделали пластическую операцию, стёрли отпечатки пальцев,у него в прошлом тайна. Добавьте к этому Таити - земной рай, призрак Гогена - отличная завязка романа!
Только вот завязка затянулась. Автора можно понять: Кон - тонко чувствующая натура, он считает себя ответственным за всё , происходящее в мире:

На первой же странице узнал, что он продолжает резню в Камбодже, недавно отравил газом йеменских детей, а в Пекине насмерть забил ногами старика, который осмелился, несмотря на "культурную революцию" хранить дома партитуру Бетховена

Как не написать об индустрии туризма на Таити - мифологии "бывших": бывший сталинист, сломавшийся на венгерских событиях; бывший американский летчик из Вьетнама,терзаемый угрызениями совести, бывший хирург, специалист по абортам, который каждое утро просит у природы прощения и целует головки цветов, напоминающие ему головки не рожденных по его вине детей. (естественно, всё это псевдо-бывшие, истории для привлечения туристов.)
А история полицейского, который ежеминутно решал для себя сложнейшие задачи:

Почтовый служащий в Конго, которого он безжалостно карал за то,что тот воровал денежные переводы, сегодня ездил с официальными визитами в Париж, и город украшали флагами в его честь. Старший бой, состоявший у него в услужении в Браззавиле, стал министром здравоохранения, а бандит с большой дороги, которого он лично отделал буквально в последние часы колониального режима, стал три недели спустя министром внутренних дел

Теперь он боится, а вдруг он встретит Христа и ему прикажут его распять?
История манекенщицы, у которой на Таити был нервный срыв,поскольку её плоская красота на фоне таитянок не привлекала никого.
История любви Кона и таитянки Меевы - просто украшение романа:

Я буду ждать тебя всегда, всю жизнь, пусть даже это продлится целый месяц или два.

Историй великое множество, сами по себе очень интересные, но их количество и непрямая связь с сюжетом начали серьёзно утомлять. А тема-то романа, несмотря на все хиханьки да хахоньки, очень даже серьёзная - ответственность человека за происходящее вокруг, ложь и подмена понятий во всех областях жизни, извращение учения Христа (его имя упоминается по тексту неоднократно). Всё актуально и сейчас, через 60 лет после написания романа, другое дело "замылено", заболтано...
В общем такая смесь серьёзной повестки с лёгким балаганом. Финал предсказуем, развязка чем-то напоминает фильм "Дежа вю" (кто дочитает - поймёт).
Чтение ради процесса. Здесь так. Не знаю, как остальные книги Ромена Гари, но явно не из-за этого романа он известен всем. Даже побаиваюсь брать следующую книгу. КАКУЮ?

2 мая 2025
LiveLib

Поделиться

likasladkovskaya

Оценил книгу

Можно сколько угодно рассуждать о незрелости романа, однако взамен мы имеем ту пронзительную ноту, которой, возможно, не существовало бы, не будь автор столь молодым и по- юношеских не развращенным этим бесчеловечным миром. От того из его уст звучат те вечные истины, о которых человек последнее время слышит лишь от ребёнка, сумасшедших и наедине с собой. И от чего бежит, считая, что лишь прогресс создаст ему условия комфорта.

Правда, он придает ему иронический смысл. По его мнению, европейское воспитание — это бомбы, кровавая бойня, расстрелянные заложники, люди, вынужденные жить в норах, как дикие звери… Но я принимаю этот вызов. Пусть мне сколько угодно говорят о свободе, достоинстве, чести быть человеком — все это, в конечностей счете, бабушкины сказки, за которые погибают люди. На самом деле существуют такие моменты в истории, один из которых мы сейчас переживаем, когда все то, что не дает человеку отчаяться, все то, что помогает ему верить и жить дальше, нуждается в укрытии, в убежище.Этим убежищем иногда становится песня, стихотворение, музыка или книга.

По сути, это выражение - ослепление правдой, потому что лишь в годы Второй миной ум человека осознал собственную извращенность, так как Первая мировая была первым опытом таких масштабов горечи и боли, потому изначально воспринималась она радостно, так как люди не верили, что возможен такой размах гульбища смерти, радость же была обусловлена ощущением собственной мощи, когда ты живёшь в эпоху прогресса и за тобой стоит военный потенциал совсем иного качества. Это создаёт ощущение всемогущества.
Вторая же мировая - стала тем ударом, повторения чего смертельно боялись. Потому исчезла из правдивых книг патетика и наивность, мишура слов осталась лежать на первых полосах газет и в заказной литературе.
Здесь же идёт речь о партизанской борьбе в Польше, мы же привыкли читать взгляд пораженной Германии и победившего СССР, где по сути говорит Россия, другие государства представлены небольшими региональными произведениями.
Это моё второе столкновение с правдой Республики Польской. И. Эренбург " Черная книга" открыла мне мир единства поляков и евреев в период отчаянного сопротивления Варшавского гетто, здесь оно тоже упоминается, как борьба под протекторатом партизана Надежды, за головой которого охотилась немецкая воинская элита. Однако в большей степени горечь правды складывается из лоскутков отдельных жизней юных партизанов, которым не суждено повзрослеть.
Партизан Надежда - символ единения под знаменами Свободы, потрясающей мочи психологическая установка на победу, собирательный образ народного героя, который вызывал страх у немцевнемцев, веру у поляков и даже на фронте Сталинградской битвы, потому что некто талантливый вложил я его образ все лучшие качества своего народа.
Важным является то, что в образе Зоси раскрыта тема вынужденной проституции, как элемента разведки. Тема, которая обычно старательно умалчивается, как и проблема других разновидностей животных надругательств над человеческой душой. Здесь очистительным огнём стала любовь, но сколько не дожило до неё, скольких растоптали, изувечили так, что их души покрылись коростой. Подвиг девушек, которые защищали честь Родины, отдавая врагу собственную, но оставались возвышенными и чистыми.
Главным же посылом книги остаётся призыв к очищению и возвеличивание души, а значит и ценности человеческой жизни посредством искусства, ибо это путь в бессмертие, очищение о скверны, напоминание о любви и Боге.

Он взял скрипку… Одетый в грязное тряпье еврейский мальчик, родителей которого убили в гетто, стоял посреди зловонного подземелья. Он оправдывал весь мир и всех людей, оправдывал самого Бога. Он играл. Его лицо перестало быть некрасивым, а неуклюжее тело — смешным, и в его худенькой руке смычок превратился в волшебную палочку. Запрокинув назад голову, словно победитель, и приоткрыв рот в торжествующей улыбке, он играл… Мир вышел из хаоса
27 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

elena_020407

Оценил книгу

У каждого из нас свои слоны... (с)

Эх, Морель, Морель... Наивный идеалист, судьба которого в любую эпоху быть непонятым современниками... Ну как можно в голодной, неразвитой послевоенной Африке защищать не людей, а слонов? В то время, когда одни племена все еще живут на деревьях, а другие не могут перешагнуть барьер нищеты и голода, Морель возносит своих слонов.

Но Гари был бы не Гари, если бы книга не была глубже, чем кажется на первый взгляд. Неумный романтик и авантюрист, бывший в тот момент консулом Франции, вложил в Мореля частичку себя - ту, которая искренне верила, что есть в мире вещи, которые позволяют человеку оставаться Человеком, и спасение слонов - это один из тех якорей, которые способны удержать человечество на верхней ступени эволюции.

И Морель, чуждый всем политическим лозунгам, искренне борется с теми, кто ежегодно убивает 30 000 слонов ради их бивней, мяса или просто спортивного интереса. Для него в этом - смысл жизни. И точка. И никаких денег, власти, авторитета. Ничего взамен. Только чтобы слоны продолжали величественно проплывать над африканской саванной.

Лично я бесконечно далека от экологической темы. Те защитники прав животных, с которыми мне доводилось сталкиваться, произвели на меня впечатление истеричных фанатиков, напрочь лишенных рационального зерна в своих суждениях и проектах. Наверное, именно поэтому вторая гонкуровская книга Гари-Ажара "Вся жизнь впереди" пришлась мне по душе больше, чем история Мореля. Но не уважать Гари за то, что он первым среди своих современников вынес эти проблемы в литературу и заставил лично меня задуматься о том, что от слонов может зависеть человеческое достоинство и самоуважение, я не могу)

026/300

30 апреля 2012
LiveLib

Поделиться

ShiDa

Оценил книгу

И вот черт меня дернул взять эту книженцию для знакомства с Роменом Гари! Знала же, что нужно брать «Воздушные змеи» или «Обещание на рассвете». Но нет же, нет…

«Дальше ваш билет недействителен» – книжка невероятно нелепая. В ней все настолько наиграно, неестественно, что просто поражаешься, как это можно было написать с серьезной миной. Картонные герои живут в какой-то картонной Франции, совершают странные поступки и неизвестно, что в действительности при этом испытывают. Главное, что бросается в глаза, словно тебя ослепить хотят, – зацикленность автора и всех его без исключения персонажей на теме секса. Может, сексуальная революция на Ромена Гари так повлияла, не знаю уж, но секса тут (без самого секса!) чрезвычайно много. Иных занятий, кажется, и нет на свете. Главный герой – человек лет шестидесяти, бизнесмен, который постоянно жалуется на кризис в Европе и им же объясняет свои неудачи. У него есть сын и молодая любовница (лет на 40 его моложе), которая отчего-то в него влюблена, и настолько безумно, что жить без него не может (серьезно?). Почти 300 страниц текста этот герой только и делает, что жалуется на нынешнюю жизнь. Ах, он-то, оказывается, не тот, что в 40-е! Бизнес разваливается (но это ладно, можно пережить…), а самое страшное – слабая потенция.

Героя просто перемкнуло на мыслях о «мужской силе». Ему легче покончить с собой (!!!), чем принять естественные изменения в своем организме. Эта слабость характера, эта неспособность принять старение с достоинством, никак не вяжется с героическим прошлым персонажа: в памятные 40-е он был аж полковником в Сопротивлении. Нет, честно: человек, который многократно рисковал собой на войне, который мог уже тысячу раз погибнуть, оказавшись в благополучных условиях и обнаружив, что его организм начинает сдавать, не может с этим примириться? Он, столько раз чудом избегавший смерти, выбравшись из этого ада, сам теперь хочет умереть? Из-за того, что у него, простите, в шестьдесят лет плохо стоит? Может, мне сложно это понять потому, что я женщина. Ну не могу я проникнуться этой депрессией. Да, старость никого не украшает, но что же? Мы, женщины, тоже стареем. Что же, нужно лезть в петлю из-за этого (сказала я в свои неполные 25, ага)?

Неприятие вызывают не мысли героя о его новом положении. Неприятие – из-за возникшей у него мании «а если у меня перестанет стоять?», которая мусолится от начала и до конца книги, не давая отвлечься. И окружают главного героя такие же замороченные на сексе персонажи. Они только и могут, что говорить о сексе. Бывает, начинают жаловаться на то, что в Европе все плохо. И снова о сексе: у кого как стоит, сколько раз прошлой ночью было, какого типа оргазм получает девушка (ну хватит уже, скучно!..). Из пустого в порожнее. Неужели бесконечная болтовня о сексе может быть им интересна?

Самое же странное в книге – это отношения главного «мачо» с Лорой. Больше похоже на влажные мечтания самого автора. Ибо в реальности все… несколько не так. Красивая и сексуальная девушка из очень богатой семьи, она могла бы найти себе мужчину помоложе и поинтереснее. Но она отчего-то без ума от старого нытика, который не может ее толком удовлетворить. Он бесконечно треплет ей нервы, хотя якобы любит (больше похоже на бег за уходящим поездом, если честно). А еще постоянно сватает ее своему сыну, что в моих глазах вообще особый род извращения. Она же все терпит, пафосно клянется в вечной любви и вообще готова жить без секса, раз уж у героя не получается.

И вся эта бессмысленная вакханалия разворачивается на фоне желчных жалоб а-ля «…Ах, Европа и Франция в упадке, какой страшный кризис, это конец времен, вот-вот случится Апокалипсис, нас захватят противные черные эмигранты!» Книга была написана в 1975 г., а Европа все никак не закончится. Не сложно разгадать, что образ Загнивающего Запада примерил на себя главный герой. Разочарована, что книжка оказалась настолько примитивной. Не этого ждешь от двукратного лауреата Гонкуровской премии и признанного мирового классика.

13 августа 2020
LiveLib

Поделиться

SaganFra

Оценил книгу

Ромен Гари - известный французский писатель, дважды получивший Гонкуровскую премию под разными именами (Ромен Гари и Эмиль Ажар), настоящий мистификатор пера, ставший классиком при жизни. Его авторству принадлежит множество романов, а книга «Вино мертвецов» его дебютное творение. Но только теперь, спустя несколько десятилетий, уже после смерти автора книга вышла в свет. Рукопись романа тогда еще Роман Кацев подарил подруге юности. Она ее сберегла и опубликовала.

«Вино мертвецов» небольшое, но очень оригинальное произведение. Похожее на страшную недетскую сказку. Действие романа проходит в подземелье, куда не совсем трезвый герой Тюлип случайно попадает. Это подземный мир мертвецов. Ромен Гари в своей книге склонен утверждать, что после смерти жизнь не заканчивается и тело человека не попадает в Рай или Ад. Его хоронят под землей и оно ведет такую же жизнь, как и на земле. Пьянчужки – пьянствуют, проститутки – продолжают заниматься своей профессией, больной – все также болеет. Весь водоворот тривиальностей. Автор показывает, что жизнь после смерти не только существует, но и все также продолжает издеваться над телом. Бесконечно и беспросветно, и никаких перспектив.

Бродит герой подземным миром. То зайдет в одну могилу – там пообщается, то в другую пожалует – выслушает пререкание соседей. Вся книга – это пару десятков зарисовок, своего рода, сценок. Ромен Гари так мерзко изобразил все стадии разложения тел, все эти запахи, слизь, черви и разные биологические жидкости. Но вместе с тем все эти сцены не вызывают отвращения. Описывая все в аллегорической манере с долей юмора и иронии, писатель создал просто фантастический художественный мир романа.

Вообще, роман можно рассматривать на трех разных уровнях. Первый это фантастический уровень. Весь этот подземный мир, диалоги и сценки с участием мертвецов – это костяк книги. Второй слой это метафорическая составляющая произведения. «Может, жизнь – это лишь пародия смерти?». «Жизнь, смерть, а дальше что?». Ответом служит этот роман Ромена Гари. Третий слой это остросатирическая подоплека книги. Ведь, в подземелье у мертвецов есть все те же «земные» свойства натуры: жадность богатых (у них гробы подороже), высокомерие (семейные фамильные склепы и обособленное подземное существование) и такое же разделение социальных слоев согласно происхождению и занимаемой должности при жизни. Все так же есть бедные и богатые, негодяи, преступники и грешники, святые и добродетельные. Все шлейфом переходит в загробную жизнь. На этом настаивает автор. Его аргументы весомы и реалистичны.

Эта книга – путешествие в зазеркалье человеческого существования. Экстраординарная и своеобразная, она захватывает читателя с первого слова, не отпускает до последних страниц. На просторах книги автор создал другой, ни на что не похожий, мир. Мир, в котором люди не боятся умереть. Мир, где нет понятия «греха» и «искупления», а есть только сиюминутное, никакого «завтра» и «вчера». Очень необычная книга. Рекомендую!

16 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

sireniti

Оценил книгу

У Ромена Гари очень красивый слог. Если любишь романтику и поэтичность- то читать его одно удовольствие. Поэтому мне особенно обидно ставить этой книге всего три звёздочки. Потому что здесь он и правда превзошёл себя в изящности речи. Этим, наверное, и погубил роман.

Не поверила героям ни на йоту. Эти напыщенные рассуждения, эти фразы, брошенные в пустоту. Вызов! Кому? Миру? Смерти? Это накачивание себя алкоголем, пока Янник совершает самоубийство. Секс с другой женщиной, потому что жена благословила. Разве такое может быть? Нет! Всё картонно, наигранно, и в некоторой мере даже пошло.
Да, с сюжетом Гари явно не угадал. Из страниц книги на меня ринулся какой-то свет безумия, а не свет женщины.

Я знаю, что такое пустота, когда уходит близкий человек. Эту боль невозможно передать словами, погасить алкоголем, притушить, как выкуренную сигарету. Со временем она утихнет сама, будет тлеть, разгораясь только в самые грустные дни.
Возможно, Мишель поймёт это. Когда-нибудь. Когда горе действительно накроет его, выветрив уверения его больной любимой о той, другой женщине.

Возможно он будет счастлив. Но только потом. Когда-то. Не сейчас. Не с Лидией, у которой самой жизнь вся в трещинах. У которой в глазах пустота, а не свет. Хорошо, что она смогла осознать это.

Боготворить - не значит любить. Ты возводишь соборы, а я помещаюсь в двухкомнатной квартире, восемьдесят квадратных метров. Ты потерял женщину, которая была для тебя всей жизнью, и ты пытаешься свою жизнь превратить в женщину. Она оставила тебе несметное богатство. Я чувствовала бы себя уверенней, будь ты победнее: тогда ты мог бы больше отдать. Я знаю, невыносимо жить без любви. Однако это всего лишь такой образ жизни. Я прекрасно понимала, что делаю. Я была так несчастна, что мне необходимо было помочь кому-нибудь. Я попыталась помочь вам обоим. Я эгоистка, знаю... 

Любовь нельзя заменить,  перекроить, подстроить под обстоятельства. Да, она может умереть, но похоронить её, если она настоящая, невозможно.

23 августа 2015
LiveLib

Поделиться

Alveidr

Оценил книгу

По всей видимости, во время своей дипломатической службы в Боливии более чем полвека назад Ромен Гари насмотрелся достаточно для того, чтобы вдохновиться и написать роман, совмещающий в себе несколько тем, каждая из которых достойна пристального разглядывания под лупой, но я этого делать, конечно же, не буду, а пробегусь по верхушкам.

Первая тема вечна, как абсолют, серьезна, как усы Ницше и банальна, как вопросы о смысле жизни. Главный герой - диктатор Хосе Альмайо, поднявшийся из индейских низов не самыми честными путями, рано отвергает мысли о всемилостивом боге и загорается идеей подороже продать свою душу Дьяволу, получить его протекцию и достичь всего, что только пожелает. Этакий латиноамериканский Фауст на минималках с не особо активной мозговой деятельностью (не зря он начинал свое восхождение как тореро). Его животная сторона находится в существенном преобладании, и если метания классического Фауста вызывают не только интерес, но и сочувствие, то у Гари неугомонный пыл Альмайо, его решительность в действиях, отсутствие чувства прекрасного, любознательности и образования могут вызвать лишь недоумение и сомнение в том, что такая пустая душа может быть интересна, тем более Дьяволу. В погоне за ним Альмайо начинает коллекционировать грехи - убийства, инцест, совращение малолетних, торговля наркотиками - уже всё испробовал, даже назвал свое логово разврата "El Senior", а Мефистофель все где-то бродит. Из-за своей навязчивой идеи встречи с Дьяволом он даже приглашает в качестве гостя американского проповедника, готовясь выслушать его лекцию о физическом присутствии Зла на земле. Но этому гостю, как и другим, предстоит на собственной шкуре испытать, что может произойти, когда у человека происходит полный отвал башки.
Альмайо не терпит разговоров о небесах и Боге, он запрещает своей американской подружке молиться за него, а в наказание жестко сношает сзади своим большим chocho; всё это достаточно мерзотно и является поводом в очередной раз вспомнить о различии между пенисом и фаллосом, пенис - принцип проникающий, земной, в отличии от фаллоса, он не является пролонгацией сердца. Альмайо вспахивает и пожирает своим пенисом не только маленьких девочек (что для коренного народа его страны абсолютно "нормально"), но и молоденьких голливудских звезд, оттого-то абсолютно диким кажется влюбленность в него молодой американки, очень хорошенькой и ладной, идущей за великими идеалами, приехавшей в эту доморощенную страну с благими целями и изнасилованную в первый же вечер. Велкам, как говорится.

И благодаря американке я подойду ко второй теме, которая более чем актуальна и в 2019 году. Доколе цивилизованные державы будут продолжать испытывать чувство вины перед не особо развитыми странами? Чем сильнее чувство - тем больше их используют. До того, как стать lider maximo в своей стране, Альмайо экспортировал килограммы героина с помощью друга-дипломата ООН в Америку, приговаривая при этом, какая Америка чудесная страна, а ООН - чертовски полезная штука. Лицемерие в погоне за властью. Однако и затем, придя к власти, он не смог устранить антиамериканские настроения, его страна лишь брала и брала деньги Америки, а Америка давала и давала бедным и несчастным, забыв о том, что действительно помочь можно лишь тем, кто готов принять эту помощь. Народ кужонов (коренное население страны) находит свой кайф не в наслаждении искусством или получении знаний, а в поглощении листьев масталы - "звезд", сильно действующего наркотика, вводящего в состояние райского отупения. Что можно сказать о стране, практически весь народ которой находится под кайфом? Именно. И блаженная американка с поистине безрассудной самоотверженностью продолжает окультуривать эту пропащую страну, выпрашивать деньги у Альмайо не на наряды из Парижа, а на книги для библиотеки и обустройства театра или концертного зала. А диктатор занят в это время основной целью своей жизни и благодаря увлечению людьми со сверхъестественными способностями ищет того, кто среди всех этих гипнотизеров-акробатов-магов смог заключить сделку с Дьяволом и повыгоднее продать свою душу в обмен на умения, отказываясь принимать во внимание факт того, что усердный труд и вера в себя - и есть самые настоящие родители таланта.

11 января 2019
LiveLib

Поделиться

antonrai

Оценил книгу

Не так-то просто определиться с главным пластом повествования данной книги. Сначала кажется, что главное тут – игра на имени Гогена. Действие происходит на Таити, а Таити и Гоген – почти синонимы; главный герой – аферист Кон - изображает из себя новую версию великого художника, и вообще весь остров превращен в своего рода туристически-мошеннический аттракцион – на Таити не осталось ничего подлинного, сплошная кругом имитация – что Гогена, что туземной жизни. Если бы я хорошо понимал, что такое постмодернизм, я бы назвал этот пласт постмодернистским. Центральная фигура на этом уровне – начальник полиции Рикманс, без конца ломающий голову над решением неразрешимой дилеммы: кто же перед ним – гений или мошенник, выдающаяся личность или преступник, да и есть ли вообще разница между гениями, мошенниками и преступниками? Его терзания по этому поводу – один из сильнейших эпизодов книги:

— Нет, вот давай возьмем Гогена. Хулиган, типичный правонарушитель, и сифилитик к тому же… Но куда мы сегодня водим своих детей? В лицей имени Гогена! Да что ж это делается?

Второй пласт – чисто плутовской – сам герой видит себя в роли пикаро – «испанского плута-авантюриста золотого века», ну а мне проще всего увидеть его как вариацию Остапа Бендера. Кон, «который звался вовсе не Кон», выдумывает различные способы отъема денег у населения острова, ну а то, что он при этом еще и художник, так не забудем, что и Остап Бендер был художником, и, в общем, ничуть не менее великим, чем Кон:) Я опасался, что этот пласт станет главенствующим, а все же Ильф и Петров куда изобретательнее в изображении всех этих махинаций. Правда и Гари достаточно оригинален, - если Бендер выдает себя за сына лейтенанта Шмидта, то Кон – за сына летчика, бомбившего Хиросиму. Но все равно – кому по силам сравниться с Остапом? Никому. Однако, слава небу, этот пласт повествования не стал главным, скорее он так и остался «капризом художника», эпизодом из жизни «джентльмена в поисках десятки».

Наконец, третий пласт, который я и рискну назвать ключевым. Это противостояние цивилизации и естественности. Собственно, Кон, как и Гоген, оказался на Таити в поисках рая земного, не изгаженного цивилизацией, прежде всего - в поисках чувственной невинности, не оскверненной понятием греха. Но, если и Гогену это бегство уже не вполне удалось, то после Гогена совершить его стало еще много-много труднее, так как Гоген превратил Таити в факт культуры, «добив» остров.

— Но Полинезия, прошлое, земной рай — это кончено навсегда. Каюк! Невинности больше не осталось на земле! Ей крышка!

Книга однозначно очень интересная, уверен при этом, что по-настоящему оценит ее тот, кто разделяет общее мироощущение Кона, то есть никак не я:)

13 июня 2015
LiveLib

Поделиться