«Морской краб, который играл с морем» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Редьярда Киплинг в электронной библиотеке MyBook
  1. Главная
  2. Сказки
  3. ⭐️Редьярд Киплинг
  4. 📚«Морской краб, который играл с морем»
Морской краб, который играл с морем

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.4 
(5 оценок)

Морской краб, который играл с морем

9 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2014 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 639 000 книг

Оцените книгу
О книге

«В самые стародавние времена, моя крошечка, во времена, которые были раньше старых времен, словом, в самом начале мира, жил старый, самый старый волшебник и переделывал по-своему все, что тогда было. Сперва он сделал землю, потом море, потом велел животным собраться и начать играть…»

читайте онлайн полную версию книги «Морской краб, который играл с морем» автора Редьярд Киплинг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Морской краб, который играл с морем» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1902
Объем: 
17262
Год издания: 
2014
Дата поступления: 
15 марта 2018
Переводчик: 
Е. Чистякова-Вэр
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
12 174 книги

Анонимный читатель

Оценил книгу

очень интересно
15 июня 2022

Поделиться

Никто не видел, как убежал краб; его заметила только маленькая девочка, сидевшая на плече своего отца. Игра продолжалась до тех пор, пока каждое из живых существ не получило указания, как ему играть. Наконец, волшебник стер мелкую пыль со своих рук и пошел по всему свету смотреть, так ли играют животные. Он отправился на север, моя милая, и увидел, что слон, всем слонам слон, роет глину бивнями и утаптывает своими большими ногами красивую новую чистую землю, которую приготовили для него. – Кун? – спросил слон, всем слонам слон, а это значило: «Хорошо ли я делаю». – Пайа Кун – вполне хорошо, – ответил старый волшебник и дохнул на большие скалы и огромные куски земли, которые слон, всем слонам слон, подбросил вверх; и они тотчас сделались высокими Гималайскими горами; ты, моя любимая, можешь увидеть их на географической карте. Волшебник пошел на восток и увидел корову, всем коровам корову, которая паслась на приготовленном для нее лугу; вот она своим огромным языком слизнула с земли сразу целый большой лес, проглотила его и легла, начав пережевывать жвачку. – Кун? – спросила всем коровам корова. – Да, – ответил старый волшебник и дохнул на обнаженное пространство земли, с которого она съела всю траву, дохнул и на то место, куда она легла. Первое место сделалось великой пустыней Индии, а второе – африканской Сахарой; ты можешь найти их на карте. Волшебник пошел на запад и увидел всем бобрам бобра, который делал плотины поперек устьев широких рек, только что приготовленных для него. – Кун? – спросил всем бобрам бобр. – Пайа кун, – ответил старейший волшебник и дохнул на поваленные деревья и на стоячую воду, и они тотчас превратились в луга и болота Флориды, и ты можешь отыскать их на карте. Потом он пошел на юг и увидел всем черепахам черепаху, она сидела и царапала своими лапами песок, только что приготовленный для нее; песок и камни вылетали из-под ее лап, крутились в воздухе и падали далеко в море.
7 августа 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика