«Баллада Рэдингской тюрьмы» читать бесплатно онлайн книгу📙 автора Оскара Уайльда, ISBN: , в электронной библиотеке MyBook
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.39 
(80 оценок)

Баллада Рэдингской тюрьмы

9 печатных страниц

2007 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 317 000 книг

Оцените книгу
О книге

«Убил возлюбленную Он,

И потому казнен.

Но каждый, кто на свете жил,

Любимых убивал…»

читайте онлайн полную версию книги «Баллада Рэдингской тюрьмы» автора Оскар Уайльд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Баллада Рэдингской тюрьмы» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Константин Бальмонт

Дата написания: 

1 января 1896

Год издания: 

2007

ISBN (EAN): 

9785170431878

Объем: 

17279

Правообладатель
12 134 книги

Поделиться

elekt...@mail.ru

Оценил книгу

отличная книга

Поделиться

oriana

Оценил книгу

Баллада Рэдингской тюрьмы
Я не слишком люблю стихи, но когда-то, еще в школе, мне случайно попалась Баллада Рэдингской тюрьмы. Она впечатлила меня настолько, что я до сих пор помню несколько строф.
Каждый раз, читая перевод с иностранного языка, я задумываюсь, насколько это произведение принадлежит автору, и насколько-переводчику? Первый раз эта мысль пришла мне в голову в связи именно с этой балладой. Я прочитала кусочек в хрестоматии за какой-то там класс и отправилась в библиотеку... Принесла домой, читаю- не то! Оказалось, другой перевод, и читать сразу стало неинтересно. С тех пор для меня это произведение существует только в переводе Нины Воронель:

Нет, не смотрел никто из нас
С такой тоской в глазах
На лоскуток голубизны
В тюремных небесах,
Где проплывают облака
На легких парусах.

Ведь каждый, кто на свете жил,
Любимых убивал,
Один - жестокостью, другой -
Отравою похвал,
Коварным поцелуем - трус,
А смелый - наповал.

Кто слишком преданно любил,
Кто быстро разлюбил,
Кто покупал, кто продавал,
Кто лгал, кто слезы лил,
Но ведь не каждый принял смерть
За то, что он убил.

А к нам, мерзавцам и ворам,
Не приходил покой.
А нас, рыдавших в первый раз
И над чужой судьбой,
Сквозь ночь гнала чужая боль
Безжалостной рукой.

Рука, поднявшая кинжал,
Теперь опять чиста,
Ведь только кровь отмоет кровь,
И только груз креста
Заменит Каина клеймо
На снежный знак Христа.

(Никогда бы не подумала, что история последних дней убийцы может вдохновлять... Насколько все-таки красивы и точны эти строки)

Поделиться

extranjero

Оценил книгу

Сказки.
Великолепные сказки написал Уайльд. Вернули мне то подзабытое ощущение, когда с каждой прочитанной страницей жалеешь, что непрочитанного все меньше и меньше. Интересное содержание в прекрасной форме, неподражаемый стиль, необычная мораль делает эти сказки неподражаемыми. «Счастливый принц», «Соловей и Роза», «Великан эгоист», «Мальчик-звезда» - самые яркие в этой россыпи бриллиантов, те сказки, которые можно без стеснения советовать каждому, тем более что они не отнимут много времени.
«Саломея».
Библейская история о Саломее, в стремлении к прекрасному нарушившей нормы морали, о том, к чему человека могут привести его желания. Возможно, эта драма и интересна в историческом контексте, но без него она практически беспомощна.
Остальные три пьесы, «Веер леди Уиндермир», «Идеальный муж», «Как важно быть серьезным» разыгрываются в Лондонском обществе, современном Уайльду. Практически все содержание пьес – остроумные диалоги, с множеством уколов свету. В каждой пьесе лежит интрига, герои носят маски, скрываясь за выдуманными именами и прошлым. «Как важно быть серьезным» - вышла самой веселой и остроумной из трех пьес. Если вас прельщает салонная болтовня, английский юмор, истории лондонского света, то эти пьесы вам понравятся.
«De profundis».
Из глубины своего падения, Уайльд исповедуется в форме письма. «Я был символом искусства и культуры своего века. Я понял это на заре своей юности, а потом заставил и свой век понять это» - пишет о себе Уайльд. Осознавая высоты, которых ты достиг, трудно осознать и принять те глубины, в которые низвергся Уайльд. Однако он осознал. Он отдавался искусству, жил искусством, однако в той же мере он отдавался страстям, жил наслаждением.
Конечно в исповеди много лишнего, в ней проскальзывает самолюбие Уайльда, однако ее стоит почитать ради рассуждений автора о Христе.
Вообще у Уайльда великолепный язык, а также неповторимый взгляд на вещи – глубокий, свежий даже сегодня.

Поделиться

Еще 3 отзыва
Деянья подлые взрастают, Бледнеет в той чуме,
5 мая 2021

Поделиться

В тюрьме – тоска, в ней стены крепки, Так медленно идет.
5 мая 2021

Поделиться

И вкус раскаянья был в сердце — Как жёлчи вкус для губ.
5 мая 2021

Поделиться

Еще 39 цитат

Автор книги

Переводчик