Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Его величество Чай

Его величество Чай
Книга доступна в стандартной подписке
Добавить в мои книги
152 уже добавили
Оценка читателей
3.0

Зародившись в Китае, традиция чаепития обрела популярность в Европе и на других континентах. В первой части этой книги приводится перевод «Книги о чае», написанной в начале XX века и повествующей о философии тиизма, связанной с религиозными традициями Китая, о культуре чайной церемонии, зародившейся в Японии, чайных школах и мастерах. Во второй части рассказывается о видах чая, рецептах его приготовления в разных странах и о национальных традициях чаепития.

Лучшие рецензии
Indra
Indra
Оценка:
5

Довольно неплохое приобретение для любителей чай, которые не только любят его пить, но интересуются его душой, философией чая, его месту в жизни и в мире, просто теории чая.
Это небольшая очень книжечка в «мягкой» обложке. Половина книги состоит из эссе указанного автора на различные темы о чае, в основном философские и мировоззренческие, какое место чай может заниматься в духовной и повседневной жизни людей, в чем отличие в восприятии чая у запада и востока, пересечения с другими традиционными практиками и мировоззренческими философиями востока. Автор оказывается очень известный культурно-общественный деятель начала 20-го века, японец, который пытался примерить западные и восточные культуры, и в этой книги выделены его мысли касательно чая. Очень интересные мысли, хотя, стоит признать, иногда скучновато написано. В чае как напитке и как философии разбирается хорошо.
Вторая часть книги — за авторством российских составителей, содержит классификацию и виды чаев, их воздействие на организм.
Книга будет интересна всем тем, кто движется путем чая и хочет узнать о его философии еще немного больше, уже хорошо ознакомившись с чаем и практически, и теоретически по работам Виногродского. За эту цену не пожалеете. Другим, кто ожидает какие-то открытия, захватывающие истории и факты, тайны изготовления и прочее, эта книга будет скучная и неинтересна.

Читать полностью
mcostas
mcostas
Оценка:
4

Люблю чай. Разный. Очень.

Естественным желанием было узнать про знаменитую японскую чайную церемонию.

Не тут то было... Это книга (эссе) какая-то личная обида автора. На что и почему - не могу знать. Может как то связано с тем что автор японец, который писал для западных людей (Америки) и очень много контактактировал с западными людьми. Может это те самые милитаристкие настроения в Японии что позже вылились в ужасные и всем известные события в Маньчжурии. Может это последствия только закончившейся русско-японской войны. Может станет что-то понятно об авторе из одного только названия другой его книги - "Пробуждение Японии".

Так или иначе эссе бессвязное. Совсем. Ничего толком о чае. Основная идея и тема этого произведения - западный человек не понимает и никогда не поймёт тонкую японскую душу, и чайную церемонию в частности.
В общем, я больше узнал о чайной церемонии на чайной церемонии которую провел мой друг, чем из этого эссе.
Хорошо написано про домики для чайной церемонии. Здесь я почерпнул что-то интересное. На этом всё.

Говорят (и автор тоже) что это философия - теизм. Поэтому и стиль такой и не должно быть простого исторического изложения. Но я люблю и хорошо знаком с даосизмом и восточной философией.. И это произведение совсем не в этом ключе. Опять же, там одна сумбурность и презрение.

Мне искренне не ясно как это эссе могло стать почти культовым. Простите уж.

P.S. В русском издании добавили разные рецепты чая во вторую части книги. Скопом и навалом. И поверхностную классификацию в стиле Википедии.
Также описано "физиологическое воздействие" чая на организм. В стиле народной медицины или БАДов.
Немного традиций чаепития. Тут есть хоть какая-то информация.

Читать полностью
Лучшая цитата
и тихих звуках. Японцы говорят, что «чайная церемония – это искусство воплощения изящества Пустоты и благости Покоя».
В мои цитаты Удалить из цитат