– Послушайте, – начал Даниэль, заранее предвидя такой ответ и готовясь к контратаке. – Возможно, этим девушкам действительно нужна помощь, а может, их тела уже лежат где-то, растерзанные дикими животными. Дайте их родителям хотя бы малейший шанс на надежду. Вы же святой человек и прекрасно понимаете, что такое душа, особенно неуспокоенная.
– Как далеко продвинулось ваше расследование? – сменил тему Адриан.
– С вашей помощью я хотел бы узнать еще кое о чем, – Даниэлю не понравилось, что священник избегает прямых ответов. Он недовольно посмотрел в сторону, потом вернулся к лицу Адриана. – Вы когда-нибудь слышали о замке Аинлир?
– Лучше бы вы занялись чем-то другим.
Кэти, стоявшая рядом, замерла от неожиданности, не веря своим ушам, и с интересом посмотрела на Адриана, который в ответ бросил на нее многозначительный взгляд.
– Это очень странный совет, – насторожился Даниэль, чувствуя, что что-то не так. – Что вы хотите этим сказать?
– Я хочу сказать, что вам и вашей сестре следует как можно скорее покинуть этот город, – произнес отец Адриан, оглядываясь по сторонам, словно искал кого-то. Затем, подойдя чуть ближе, он прошептал: – Особенно вашей сестре. Прошу вас, отнеситесь к моим словам серьезно.
Кэтрин, почувствовав холодный ветер, ощутила как по коже пробежали мурашки.
– Мне угрожает опасность? – спросила она. Отец Адриан на мгновение замер и резко переменился в лице, засияв горестной улыбкой.
– Простите меня великодушно, – произнес он, как будто осознав, что сказал слишком много. – Порой я болтаю такие глупости, сам не знаю, что на меня нашло. Извините, я думаю, мне уже пора! Простите!
Не дав им опомниться, мужчина стремительно направился обратно к храму. Кэти и Даниэль обменялись тревожными взглядами. Небо, словно по волшебству, начало меняться: тучи сгущались, предвещая сильный дождь. Даниэль, прищурив глаза, внимательно посмотрел на небо, а затем перевел взгляд на взволнованную Кэти.
– Кажется, ты была права насчет влиятельных людей, – произнес он, складывая руки за спиной и направляясь к стоящим каретам.
– Что он имел в виду? Как ты думаешь? – спросила Кэти, шагая рядом с братом.
– Я думаю, он не лжет. И тебе действительно нужно как можно скорее покинуть этот город, – с решимостью заявил Даниэль.
Кэтрин сама начала осознавать, что ей стоит задуматься о том, чтобы уехать из Борвеша. Однако её неугомонная страсть к приключениям и новым впечатлениям не оставляла ей шансов на принятие правильного решения.
– Если ты скажешь мне уехать, я немедленно покину Борвеш, – твердо произнесла она, пытаясь убедить не только брата, но и саму себя. – Но я очень переживаю за тебя, Даниэль. Может, действительно стоит бросить это дело? – добавила она с тревогой в голосе.
Мужчина резко остановился и с гневом взглянул на сестру.
– Нет, Кэтрин. Все это только еще больше разозлило меня. Я выясню, кто стоит за всем этим, – ответил он, его глаза недобро сверкнули.
В этот момент начался дождь. Сначала он был легким, почти незаметным, но вскоре превратился в настоящий ливень, который заполнил воздух глухим гулом ветра.
Сев в карету, брат с сестрой задумчиво уставились в окна, наблюдая за тем, как размываются капли дождя на стеклах. Даниэль не мог избавиться от мысли о том, что сегодня же ему нужно отправиться в поселение Аинлир. Он был полон решимости найти след, который мог привести его к замку. Однако погода, казалось, предчувствовала его намерения и решила вмешаться, спутав все его планы.
Нащупав что-то в кармане своего сюртука, он вдруг вспомнил о булочке с корицей. Вынув сверток, он протянул его Кэтрин, которая в этот момент хмуро уставилась на него, но как только она увидела, что внутри, её лицо озарилось улыбкой, а желудок жалобно заурчал, напоминая о том, что пора перекусить.
Спустя час они наконец добрались до дома, рысцой пробежали к двери, стараясь укрыться от проливного дождя, и быстро зашли внутрь. В помещении витал аромат вкусного ужина, смешиваясь с запахами пряностей, которые разносились по всему дому. Тетушка Мэри, заметив их, начала причитать:
– Ну что же вы никак не уйметесь? Все вас тянет побегать под дождем. Ох и горе мне с вами, заболеете ведь.
Кэтрин быстро направилась наверх, чтобы переодеться в сухое платье. Даниэль, игнорируя недовольное бормотание Мэри, отправился в свою комнату. Там он спешно осмотрел шкаф, который был полон разнообразной одежды и вещей и отыскал свой походный плащ, шляпу и перчатки.
После небольшого раздумья он достал с верхней полки футляр с мушкетом. Этот мушкет был его гордостью, и он всегда чувствовал себя более уверенно, когда имел его при себе. Иногда в его поисках пригождался не только ум и смекалка, но и защита. Он тщательно проверил, все ли в порядке с оружием, и, удовлетворенный, уложил мушкет в футляр.
Дождь и порывистый ветер не прекращались до позднего вечера, заставляя Даниэля все-таки отложить свои планы по поездке в Аинлир. В то время как он размышлял о своих делах, Кэтрин, находящаяся на втором этаже, пыталась чем-то развлечься. Но ее мысли, казалось, были далеки от происходящего вокруг, и она всё чаще сидела у камина, глядя на огонь, который умиротворял ее взволнованное сердце.
Когда часы пробили одиннадцать вечера, раздался настойчивый стук в дверь. Вездесущая Шарлин стремительно подошла к двери и открыла её. На пороге стоял отец Адриан, его лицо было искажено тревогой.
– Простите за беспокойство, – произнес он с явным волнением. – Могли бы вы позвать господина Даниэля?
– Конечно, проходите в дом. Не стоит мерзнуть на улице, – предложила Шарлин.
– Нет, нет, я вас умоляю! Поспешите, – настаивал Адриан дрожащим от нетерпения голосом.
Шарлин, не теряя времени, направилась в кабинет, где Даниэль, расслабившись, раскуривал трубку и внимательно читал газету. Она постучала в дверь и, войдя, сообщила:
– Господин, к вам прибыл отец Адриан. Он просит вас выйти.
Даниэль недоуменно уставился на гувернантку, положил газету на колени и сказал:
– Так пусть войдет.
– Он не пожелал входить в дом, – ответила Шарлин, пожимая плечами.
– Черт знает что, – пробормотал Даниэль, нахмурившись. Он встал и уверенно направился за Шарлин к выходу.
Когда он вышел на улицу, то увидел отца Адриана, который выглядел ужасно. Лицо его было бледным и опечаленным, а глаза покраснели от слез. Весь он дрожал, словно проделал долгий путь пешком, и Даниэль, увидев его состояние, ощутил сильное беспокойство за его душевное состояние.
– Что с вами стряслось?
– Дорогой мой друг, прошу вас, послушайте меня внимательно, – произнес Адриан, его голос дрожал от волнения, когда он приблизился к молодому человеку. – Мне поручено передать вам важное сообщение.
В этот момент он достал из-за пазухи пергамент, свернутый в тонкую трубочку и перевязанный яркой красной тесьмой с сургучным оттиском. С трепетом он протянул этот свиток Даниэлю, который, уверенно и с любопытством, принял его в свои руки. Ладонь Адриана легла поверх руки Даниэля.
– Видит Бог, я не виноват в том, что происходит, – произнес он с искренним сожалением. – Простите меня, прошу вас. Я осознаю, что душа моя обречена гореть в адском пламени, но умоляю вас, будьте осторожны. – Сильно сжав ладонь Даниэля обеими руками, он продолжил: – Как человек, он действительно неплох, я это знаю. Но его душа погружена во тьму, и он не виноват в том, что был рожден таким. Он не убийца.
– О ком вы говорите? – спросил Даниэль.
– О князе, – прошептал Адриан, и в этот момент он вдруг замер, обернувшись назад, словно почувствовал чье-то присутствие. Даниэль тоже посмотрел в темноту аллеи, где тени казались особенно густыми и таинственными.
– Хозяине замка Аинлир? – догадался Даниэль.
Отец Адриан быстро закивал головой и даже нервно улыбнулся.
– Вы очень умный молодой человек и очень смелый. Это опасно!
– Вам стоит успокоиться и сесть поближе к камину, – уверенно сказал Даниэль. – Пройдемте в дом…
– Нет, нет! – воскликнул Адриан. – Он все видит и все знает. Везде у него есть уши и те, кто служит ему.
– Вы говорите загадками, – понизил голос Даниэль. – Он просто человек, и люди не обладают таким могуществом.
Адриан нервно засмеялся, отрицательно качая головой.
– Вы не понимаете.
– Идемте в дом, – Даниэль положил ладонь на плечо священника, но тот отошел, быстро произнося:
– Мне пора. Видит Бог, я не виноват. Не виноват!
Его странное бормотание продолжало звучать в воздухе еще несколько минут, пока священник торопливо удалялся по аллее, погружаясь в темноту. Даниэль, оставшись один, хмуро смотрел ему вслед. Тяжело дыша, он направил свой взор на диковинный свиток, что держал в руках. На оттиске изображалась морда дракона.
Вернувшись в кабинет, Даниэль прикрыл дверь и тут же взломал печать, усаживаясь поближе к канделябру. Письмо было коротким. Витиеватый почерк гласил:
«Приветствую Вас, господин сыщик. До меня дошла весть, что вы хотите встретиться со мною и очень интересуетесь моим замком. Так вот, чтобы убедить вас в ложности следа, по которому вы так упорно идете, я приглашаю вас на ужин. Если угодно, вместе с вашей сестрой. Дабы развеять все ваши выводы и догадки насчет моей скромной персоны.
С уважением, князь Всеволод Волконский».
– Всеволод Волконский. – вслух повторил Даниэль.
В этот момент Кэтрин, задремавшая в кресле, вдруг открыла глаза. Имя, произнесенное Даниэлем, отозвалось в ее сознании, и она настороженно взглянула на дверь, словно ожидая, что сейчас кто-то войдет. Ее пальцы нервно сжали подлокотники кресла, а дыхание замерло.
Даниэль опустил взгляд чуть ниже текста, там был нарисован путь, который удивительно напоминал тот, что был изображен на старинной карте, которую он получил от несчастной женщины. Однако теперь тонкая линия вела от старой церкви в поселении Аинлир не в ту сторону, которая указана в карте, а в противоположную. В конце этого пути находился кружок с галочкой в центре.
Не медля ни секунды, Даниэль резко поднялся с места и направился к столу, где лежала карта. Мысль о том, что она, могла быть подделкой, пронзила его разум. Это было очевидно – кто-то намеренно запутал его и других любопытных исследователей, пытаясь отвлечь их от истинного местоположения замка. Уложив письмо рядом с картой, Даниэль начал сравнивать почерки. И тут его охватило чувство недоумения: почерк на письме и на карте был совершенно идентичен.
– Не может этого быть, – произнес он, качая головой от удивления. – Это просто невозможно. Между этими документами разница целых двести лет!
– Даниэль, – послышался голос за его спиной.
Обернувшись, он увидел свою сестру, стоящую на пороге и держащуюся за дверную ручку.
– Немедленно собирай свои вещи. Ты уезжаешь сегодня же.
О проекте
О подписке
Другие проекты