Книга или автор
Русские писатели и публицисты о русском народе

Купить книгу “Русские писатели и публицисты о русском народе“

Купить книгу “Русские писатели и публицисты о русском народе“
5,0
1 читатель оценил
273 печ. страниц
2016 год
16+
Оцените книгу

О книге

Содержание книги составляют суждения крупнейших русских писателей и публицистов о России и русском народе. Не смотря на то, что составителем была проделана гигантская работа, издание ни в коей мере не претендует на полноту охвата исследуемого материала. Необходимо обратить особое внимание на то, ...

Покупайте книгу «Русские писатели и публицисты о русском народе» автора Неустановленного автора по доступной цене на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Книгу «Русские писатели и публицисты о русском народе», а также сотни тысяч других можно купить и скачать в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн в удобном приложении для iOS или Android.

Подробная информация

Дата написания: 2015

Год издания: 2016

ISBN (EAN): 9785837006876

Объем: 491.5 тыс. знаков

Купить книгу

Отзывы на книгу «Русские писатели и публицисты о русском народе»

  1. Татьяна Наумова
    Татьяна Наумова
    Оценил книгу

    Чтение было весьма любопытным и на редкость актуальным. Не могу сказать, что книга открыла для меня что-то принципиально новое во взглядах на Россию и русских, но с замечаниями некоторых авторов, представленных в книге, довелось познакомиться впервые. Понравилась попытка составителя представить разнообразную палитру мнений, хотя некоторые ремарки казались оборванными или вырванными из контекста. В целом сборник оставил ощущение не зря потраченного времени и подарил немало цитат, к которым хотелось бы мысленно возвращаться.

  1. Всякий раз, когда я вхожу в залу княгини В. – и вижу эти немые, неподвижные мумии, напоминающие мне египетские кладбища, какой-то холод меня пронимает.
    5 февраля 2017
  2. грубое, сочно-похабное выходит по-русски не хуже, если не лучше, чем по-английски; но столь свойственные английскому тонкие недоговорённости, поэзия мысли, мгновенная перекличка между отвлечённейшими понятиями, роение односложных эпитетов, всё это, а также всё относящееся к технике, модам, спорту, естественным наукам и противоестественным страстям – становится по-русски топорным, многословным и часто отвратительным в смысле стиля и ритма. Эта невязка отражает основную разницу в историческом плане между зеленым русским литературным языком и зрелым, как лопающаяся по швам смоква, языком английским: между гениальным, но еще недостаточно образованным, а иногда довольно безвкусным юношей, и маститым гением, соединяющим в себе запасы пестрого знания с полной свободой духа. Постскриптум к русскому изданию «Лолиты»
    18 января 2017
  3. Телодвижения, ужимки, ландшафты, томление деревьев, запахи, дожди, тающие и переливчатые оттенки природы, всё нежно-человеческое (как ни странно!), а также всё мужицкое,
    18 января 2017

Автор