Читать книгу «Возвращение в Запределье» онлайн полностью📖 — Н. Н. Данченко — MyBook.
image
cover

– А ну дай сюда! – скомандовал усач и, взяв протянутую Тиллиусом бумагу, стал придирчиво её изучать.

Ожидание было томительным и нервным. Притих мастер Йорка, Светка зависла со своей дубиной, и лишь Лоренс продолжал строчить в блокноте с таким усердием, что кончик его пера подрагивал от возбуждения.

– Подлинное, – наконец вымолвил главный, и я снова начала дышать.

Патрульные расслабились, мы тоже.

– Не знаю, за какие такие заслуги король выдал тебе помилование, но вам сильно повезло. Если бы не бумага, ждали бы вас тюремные камеры, – сказал усач, возвращая свиток Тиллиусу. – По коням, ребята!

Отряд уезжал, а я не могла поверить, что мы вот так легко отделались.

– Тиллиус, я тебя расцелую! – не смогла сдержать эмоций. – Когда ты только успел наколдовать эту бумагу?

Тиллиус смущенно поправил очки и ответил:

– Вообще-то она настоящая. Мне её выдала принцесса Алиана. Но это было почти год назад, помилование мне ещё ни разу не понадобилось, поэтому я успел забыть о нем.

Алиана – королевская дочь, с которой мы познакомились в наше прошлое пребывание в Запределье. Однажды она помогла нам выбраться из тюрьмы, с тех пор мы с ней сдружились.

– Хвала мерлиновым яйцам! – произнесла Светка. – Я думала, нам конец. Тилли, в следующий раз вспоминай варианты нашего спасения чуть быстрее.

– Света, ну ты меня удивила! – похвалила я подругу. – А помнишь, когда ты была в теле гоблина, ты постоянно падала в обморок?

– Было дело, но сейчас я нравлюсь себе больше.

– Это воинственная кровь орков сказывается, – улыбнулся Тиллиус.

– Только я прошу, в следующий раз сдерживай себя, боюсь, твоя вспыльчивость выйдет нам боком.

– Простите, а что такое мерлиновые яйца? – влез в разговор Лоренс, и я оставила подругу саму отвечать на этот щекотливый вопрос.

За разговорами мы не заметили, как дошли до леса. Я привычно втянула свежий воздух, вслушалась в птичьи трели. Несмотря на то, что я городской житель почти до мозга костей, я очень люблю вылазки в лес по грибы. Такие прогулки для меня как отдушина, частичка тихой природы, в которой отдыхаешь от шумного мегаполиса.

– Терпеть не могу лес, – заворчала Светка. – То мордой в паутину вляпаешься, то на ветку напорешься. Вокруг букашки, комары размером со слона…

– Смотрите, кажется там какая-то избушка, – вдруг воскликнул Лоренс и указал вдаль.

Я пригляделась, благо лес был ещё редким, и между деревьями разглядела какой-то покосившийся домик.

– О, отлично! Наведаемся в гости, может там что пожрать дадут, – обрадовалась Светка.

– Может не стоит? – с опаской сказала я.

Время, проведенное в Запределье, научило меня не лезть туда, куда не приглашают. Да и куда приглашают тоже лучше особо не соваться.

– Да ерунда! Мы от патруля отбились, а тут какая-то избушка, – ответила на мои сомнения подруга, уже вовсю топая к домику.

– Ну вообще-то мы не отбились, нас королевская бумага спасла, – пробормотала я, но Светка уже не слушала.

Разве у нас оставался выбор? Конечно, все пошли следом за ней. Правда, надо признать, что избушка выглядела вполне себе безобидно: плохонькая, покосившаяся, то есть именно такая, в которой могла бы жить… ну, к примеру, лесная ведьма.

– Эй, кто в теремочке живет? – гаркнула орчиха. – Открывай ворота, пришли господа!

Я вздохнула и постучала в хлипенькую дверь. Никакого ответа.

– Ну вот, видишь, Света, никого нет дома, пошлите, – с облегчением сказала я, отвернувшись от двери. И как только я это произнесла, как за спиной послышался скрип.

Глава 5

Лесная колдунья

Я обернулась, дверь была приоткрыта, но никого за ней я не увидела.

– Мм, пожалуй, мы зайдем сюда в другой раз, – сказала я, отходя от домика.

– С каких это пор ты стала такой трусихой? – спросила подруга и двинулась к двери.

– С тех пор, как мы несколько раз вляпывались в неприятности там, где их можно было избежать, – сказала я в спину входящей в избу подруге.

Стукнувшись о дверной косяк, Светка недовольно заворчала, что понастроят хибарок, в которые приличным оркам не залезть и вошла в полусогнутом виде. Сначала у меня была предательская мысль подождать снаружи и послушать, что произойдёт внутри. Всё-таки, если что, у Светки есть дубина, но покорив себя за молодушие и пристыдив, что бросила подругу, махнула рукой остальным, чтобы подождали, и пошла следом.

Войдя, я чуть не уткнулась носом в широкую орочью спину. Выглянула из-за неё, осматривая дом. Оказалось, что в нем только одно помещение, впрочем, здесь было всё необходимое для жизни. Стол со стульями, кровать, сундуки, которые, видимо, заменяли шкафы и печь, возле которой возилась какая-то старушка. Она явно что-то пекла, потому что по дому разносились умопомрачительные ароматы. Старушка как раз вытаскивала из печи пироги и, казалось, так была увлечена своим делом, что не замечала нас.

– Ну что встали, проходите, раз пришли, – вдруг сказала старушка, не оборачиваясь.

– День добрый, эмм, бабушка, – спохватилась я.

– Ну пусть будет добрым, раз так желаешь, – усмехнулась старушка и стала выкладывать на блюдо, стоящее на столе, большие пироги.

У Светки в животе громко заурчало, а она сама вполне явственно сглотнула слюну. Мне стало неудобно от такого откровенного намека, хотя глядя на румяные пышные пирожки, я сама еле сдерживалась, чтобы не забыть о правилах приличия.

К счастью, старушка была весьма догадливая.

– Садитесь за стол. И друзей своих позовите, пусть тоже в дом заходят.

Откуда старушенция знала про наших спутников, если за дверь не выглядывала, осталось для меня загадкой. Я позвала друзей, которые с любопытством зашли в дом, и мы, не мешкая, уселись за стол.

– Чай малиновый будете или ежевичный? – спросила старушка, пододвигая нам блюдо с пирогами.

– Какой дадите, бабушка, мы не привередливые, – ответила я.

Старушка хмыкнула и пошла к печке ставить воду. Пока она это делала, я украдкой стала рассматривать её. Бабушка как бабушка. Седые волосы под платочком, худые руки с узловатыми пальцами, лицо морщинистое, но приятное. Плечи чуть сгорбленные, но немощности в ней не чувствовалось. Она была явно из тех, про которых говорят «бабушка-живчик».

– Ты, бабуль, чего одна в глухомани живешь? – спросила Светка с уже набитым ртом.

Я ткнула под столом ногой подругу, но она, кажется, этого даже не заметила.

– Тихо тут, спокойно. Да и не глухомань совсем. Деревня близко. Гости ко мне иногда заходят. Вот вы, например.

– Между нами тает лё-о-од! – пропел мастер Йорка.

Старушка удивленно взглянула на него.

– Болезный что ли? – спросила она у нас.

– Есть чутка, – отозвалась Светка, уплетая шестой пирог. – Крыша отъехала.

Я ещё раз ткнула подругу, на этот раз посильнее.

– Извините. У орков такая странная манера выражаться, – сказала я. – Да, у нашего приятеля небольшое эмм… помутнение головы.

Старушенция покачала головой.

– Ну тут я ничем не помогу. Иногда даже лес бессилен.

– Так вы лесная знахарка? – вдруг спросил Лоренс, до этого с интересом осматривающий дом.

– Ну и это тоже, – ответила старушка.

Я прислушалась к своей интуиции, с тех пор, как мы увидели эту избушку, мне как-то не по себе. Не скажу, чтобы я чувствовала опасность, но старушенция явно не проста. На всякий случай, я решила держать «ухо востро».

– Тилли, – зашептала я соседу, пока хозяйка дома разливала чай. – А это точно не Готлон? Помнишь, он уже как-то превращался в старушку.

– Нет, та другая была, – шепотом мне ответил Тиллиус. – Если маг может превращаться, то форма всегда одна и та же.

– Опять ты говоришь непонятно. То есть, если бы он опять превратился в старуху, то выглядел бы точно также как в прошлый раз.

– Ну да, я так и сказал, – поправил очки Тиллиус.

Я с облегчением вздохнула и расслабилась. Завтрак пошел веселее. Лоренс рассказал парочку из своих многочисленных историй, больше похожих на сказки, а мы ели пирожки, запивая ежевичным чаем. Когда на блюде остались лишь крошки, Светка без церемоний взяла его и высыпала их в рот. Кажется, я покраснела.

– Спасибо вам большое, бабушка, – сказал Лоренс, отодвигая чашку. Он закончил есть позже всех, поскольку всё время был занят рассказами.

– Можно, конечно, и спасибо, – пожала плечами старушка и я поняла, что этого мало.

– Мы можем чем-то вас отблагодарить?

– Можете, если останетесь до завтрашнего утра.

– Э нет, бабушка. Ты не серчай, но нам топать надо, – ответила Светка.

Мне было стыдно, но подруга права, потерять почти весь день мы себе позволить не можем.

– Да, простите нас, мы бы очень хотели, но время нас сильно поджимает, – со всей возможной искренностью сказала я.

– Идите, – махнула рукой старушка, и, отворачиваясь к печке, добавила, – всё равно ко мне вернетесь.

Я переглянулась с Тиллиусом, но он только плечами пожал.

– Здоровья вам на долгие, долгие годы, – на всякий случай сказала я, прежде чем покинуть избу вслед за друзьями.

Старушка усмехнулась, и уже закрывая за собой дверь, я видела, как она повернулась и, не моргая, смотрела на меня.

– Фух, – выдохнула я, оказавшись за порогом. – Пытливый взгляд у этой старушки.

– Не знаю, бабка как бабка, – ответила Светка, – главное пирожки вкусные.

– И всё равно я рада, что мы ушли от неё. Что-то в ней настораживает.

– Людям доверять надо, – отмахнулась подруга. – Правильно я говорю, Лоренс? Давай, расскажи нам какую-нибудь поучительную историю про доверие к людям.

– Про доверие к людям нет, есть про доверие овечки к волку. Но в конце он её съедает. Такая подойдет?

Я рассмеялась. История, которую рассказал наш сказочник, действительно, оказалась поучительной. Но довольно скоро мы замолчали, так как говорить и быстро идти было тяжело. А мы стремились преодолеть как можно большее расстояние. По словам Тиллиуса и Лоренса, до Восточных холмов было недалеко, однако медлить всё равно не следовало.

– Не, всё, с меня хватит. Пора делать привал, – заявила Светка.

– Время едва перевалило полдень, – ответила я.

– Именно! Уже обед прошёл, а мы не жрамши!

– Ты же съела пирожки и еду, которую купили в трактире, я видела, как ты чавкаешь по дороге.

– Конечно! Иначе я протянула бы ноги прямо на ней, – ничуть не смутясь, ответила орчиха. – Вон поляна. Привал!

Полянка, на которую мы вышли, оказалась вся усыпана синей ягодой. Первой её попробовал мастер Йорка. Его примеру последовала и Светка.

– Не мясо, конечно, но на пустой желудок выбирать не приходится.

Видя, с каким удовольствием все едят ягоду, я решилась. Сорвав с куста маленький синий шарик, засунула в рот и удивилась, насколько ярким оказался вкус.

Следующие пятнадцать минут, мы увлеченно собирали и ели ягоду. В какой-то момент я заметила, что не слышу гоблина, который, как обычно, напевал песню. Бросив собирать ягоды, я пошла искать мастера Йорка и довольно быстро обнаружила его сидящим облокотившись на пенек. Лицо его было спокойным, как во сне, но он… не дышал!

– Мастер Йорка! Мастер Йорка! – потрясла я его за плечико. Но тело гоблина соскользнуло с пенька и повалилось на бок.

– Тиллиус! – в страхе закричала я. – Мастеру Йорку плохо!

Но на мой возглас никто не откликнулся. Я с расширенными от ужаса глазами, бросилась искать между деревьями, зовя поочередно то Тиллиуса, то Лоренса, то Свету. Вскоре в траве я обнаружила летописца, который лежал, подсунув под голову руку. На земле валялись, выпавшие из его кулака несколько синих ягодок.

– Ядовитые! – поразила меня страшная мысль. – Господи, неужели все… Тиллиус, Света! Хоть кто-нибудь!

– Ну чего ты орешь? – вдруг раздалось где-то над ухом, и я с радостью обернулась.

– Светка! Живая! – в порыве чувств я прижалась к туловищу орчихи, перемотанному простыней.

– Хм… Ну живая, да, а что, были сомнения?

– Мастер Йорка и Лоренс лежат без сознания и не дышат, – указала я на летописца, – Тиллиус тоже не откликается.

– Да ну?

Светка дотопала до тела Лоренса, приподняла его безвольную руку и отпустила. Никакой реакции.

– Хм, действительно без сознания. Значит и Тиллиус тоже, я видела его там, возле дерева, думала прилёг отдохнуть. Обрадовалась, что больше ягод достанется. Думаешь, они того?

– Не знаю, – прошептала я. – Давай соберем их вместе и посмотрим внимательнее. Неси на поляну Лоренса и Тиллиуса, а я пойду за гоблином.

В кои-то веки, подруга не споря, кивнула и принялась за дело. Я вновь отыскала мастера Йорка, но, несмотря на то, что он был меньше меня, поднять на руки не смогла. Безвольное тело оказалось тяжелым. Схватив его за шкирку, я поволокла по земле в сторону поляны, решив про себя, что сейчас не до церемоний.

Мы уложили наших спутников рядком и стали пытаться привести их в чувство. Что мы только не делали! Били по щекам, растирали уши, кричали и хлопали в ладоши, пытались влить в их рты воды из наших фляжек, даже спели хором любимую гоблинскую песню. Всё оказалось бесполезно. Наши друзья не шевелились. Порывшись, я нашла в сумке зеркальце, оставшееся с Земли, и поднесла ко рту Тиллиуса. Оно не запотело.

– А через какое время начинают остывать трупы? – вдруг спросила орчиха.

– Фу, Света! Не говори так! Я уверена, что они живы! Почти… – нетвердо добавила я.

– Ну и что ты тогда предлагаешь?

Я задумалась, глядя на лежащих друзей. Наверняка есть какое-нибудь противоядие. И внезапно меня осенило!

– Светка, а помнишь, старуха говорила, что она вроде как лесная знахарка?

– Не знаю, я, когда ем, на мелочи не отвлекаюсь.

– А я точно это помню! Надо идти обратно к ней! Она наверняка знает, что нужно делать.

– Но как мы всех дотащим? Ну я могла бы двоих взять. Но ты даже мелкого не донесешь.

Я снова задумалась. Теперь, когда, казалось, что решение проблемы найдено, мозг заработал быстрее.

– Я знаю, как переместить всех нас.

Я бросилась к Тиллиусу и нащупала за воротом рубахи кристалл. Осторожно сняла его.

– Ключ! Мы были у дома старушки, значит, ключ сможет нас туда вернуть.

Светка одобрительно хмыкнула. Она закинула Тиллиуса на одно плечо, Лоренса на другое и придерживала их рукой. Я крепко прижала к себе мастерка Йорка, а затем мы обе ухватились за кристалл пальцами.

– Думай о тропинке возле её дома, – предупредила я Светку и закрыла глаза, представляя нужное нам место.

…И через несколько ударов сердца, почувствовав, как вокруг всё стремительно меняется, я открыла глаза. Мы стояли на тропинке возле знакомой избушки.

– Фух, получилось, – сказала Светка.

– Как они? – с опасением кивнула я на бездвижные тела.

– Также, – мрачно ответила подруга. – Пошли к старухе.

Мастера Йорка мне снова пришлось тащить волоком. Но едва мы подошли к избе, как дверь со скрипом открылась, приглашая нас войти.

Тела нам пришлось сгрузить прямо на пол. Пока мы возились, старушка невозмутимо стояла и смотрела на нас.

– Вот вы и вернулись, – сказала она, когда мы, закончив, вытянулись перед ней навытяжку.

Я вздохнула.

– Наши друзья наелись ягод и потеряли сознание. Мы пытались их привести в чувство, но они даже не дышат. Вы… вы можете их вылечить?

Старушка подошла и, наклонившись, раскрыла кулак Лоренса, из которого выпали три оставшихся синих шарика.

– Это сонная ягода, деточки. Ваши друзья просто спят.

– Да ну чушь! Причем тут ягода? – не поверила Светка. – Мы вон с ней тоже её ели и ничего, ну тянет в сон, но замертво же не падаем.

Старушка усмехнулась.

– Ты большая, чтобы на тебя подействовало, надо ягоды не горсточками есть, а лукошками.

Старушка с прищуром взглянула на меня.

– А вот почему на тебя не подействовало, вот это мне не ведомо, – задумчиво сказала она.

Под её взглядом я почувствовала себя неуютно.

– Так вы сможете им помочь? – отвлекла я её от разглядывания.

– А зачем помогать? Пусть спят, – развела руками старушка. – Сон этот здоровый, крепкий, сил придает. Завтра бегать начнут, две ночи спать не будут.

– А сегодня? А сегодня нам что делать-то? – растерялась Светка.

– У меня оставайтесь. Накормлю, напою, не обижу. У меня, кстати, супчик наваристый уже в печке стоит, – лукаво взглянула старушка на Светку, она уже явно нащупала слабое место орчихи.

– Ну раз такое дело и помочь ничем нельзя, придётся остаться, – притворно вздохнула Светка и тут же направилась к столу.

Так мы и провели весь день у старушки. Можно сказать отдыхали в гостях. Кормила она нас досыта, работать не заставляла, но я чуяла, что всё это неспроста, ждала, что вот-вот хозяйка дома с нас что-нибудь потребует и когда день уже стал клониться к вечеру, не выдержала и спросила сама.

– Бабушка, так вы говорили, что мы вас можем чем-то отблагодарить?

– Можете, коли хотите, – опять витиевато ответила старушка, но у меня было ощущение, что отказаться не получится.

– Конечно, хотим, – не знаю, насколько искренне у меня получилось это сказать, но, в конце концов, быть неблагодарной тоже не хотелось.

– Ну тогда слушайте, – уселась старушка за стол, приготовившись рассказывать.

– Одну минуточку только, – остановила я её, подошла к Свете и отняла блюдо с оладьями, которые она поедала, ничего не слыша вокруг.

Подруга попыталась возмутиться, но я была непреклонна.

– А то ты когда ешь, ни о чем думать больше не можешь, – сказала я ей и предложила старушке начинать свой рассказ.

– Раз в год, в летнюю ночь, в лесу расцветает папоротник. Цветок тот – волшебный. Тому, кто его найдет, откроется сокрытый в земле клад, – старушка остановилась и выжидательно посмотрела на нас.

– И чё? – не поняла Светка.

– Сегодня как раз такая ночь.

– Вы хотите, чтобы мы нашли клад? – напрямую спросила я.

– Вот ты какая смекалистая. Точно отыщешь цветочек.

– Бабушка, папоротник не цветет, это всё сказки, – попыталась убедить я старушку.

– Сказки тоже не на пустом месте придумываются. Они несут знания тем, кто ведает. Для умного – подсказка, а дураку, конечно, одна выдумка!

– Ладно, бабуля, сказываешь, а что ж сама клад не ищешь? – задала справедливый вопрос Светка.

– Так ведь стара я. Еле двигаюсь. По дому-то ещё ничего, а по лесу бродить уже не возраст: спина ноет, ноги болят, – вздохнула старушка.

Вот только я ей ни разу не поверила. Не знаю почему, но что-то в старушке меня настораживало, и я сама не могла понять, что именно. И как назло, Тиллиус спал беспробудным сном, поделиться своими сомнениями было не с кем.

– Хорошо, но как мы найдём один цветок в лесу? – спросила я.

– Это просто, деточки. Цветок тот огненный, в темноте светится. Вот на свет и идите.

Я, конечно, промолчала, что лес большой и искать одинокий, пусть даже и светящийся цветок, можно до посинения. Раз старушка хочет, сходим со Светкой на ночную прогулку. Надо только напомнить ей взять с собой дубину. На всякий случай.

– Так нет у меня дубины, – заявила подруга, едва я о ней сказала. – Оставила на поляне, когда вон этих гавриков спасали.

– Ну вот и есть повод выйти на ночную прогулку, – вздохнула я.

– Вы же за огненным цветком идёте, – напомнила хозяйка дома.

– Да-да, именно за ним, – уверила я старушку. – Пойдем, Света, на поиски сокровищ.

– Только помните, цветок может сорвать только смелый сердцем, – сказала нам старушка, когда мы уже стояли на пороге.

– Да без проблем, бабуля! – отозвалась Светка и шагнула за дверь.

Когда мы вышли из избы, на лес уже опустилась ночь. Я споткнулась о какую-то корягу и едва не растянулась.

– Света, ты можешь не смотреть по сторонам, а освещать нам дорогу? – сердито попросила я подругу.

Старушка дала нам масляный фонарь и заверила, что его хватит на всю ночь. Я очень надеялась, что она не ошибается. Бродить в темноте – то ещё веселье.

– Слушай, жутко-то как… – громким шепотом сказала Светка.

– Ночью? В лесу-то? Да ну? – съязвила я, адреналин всё ещё играл в крови.

– Ага, что-то мне уже не хочется сокровища искать.

– Я боюсь, что у нас выбора нет. Наши спутники у бабки в заложниках.

Светка повернула ко мне голову.

– Думаешь, она специально их держит спящими?

Я вздохнула и честно ответила.

– Думаю, она могла бы их разбудить, только не хочет.

1
...
...
7