«Кукум» читать онлайн книгу 📙 автора Мишель Жан на MyBook.ru
image
Кукум

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.54 
(37 оценок)

Кукум

134 печатные страницы

Время чтения ≈ 4ч

2023 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Пронзительный роман о любви белой девушки и индейца инну, о жизни большой семьи на фоне исторических перемен.

Как всех детей канадских поселенцев, Альманду учили держаться за свой надел земли и работать в поле. Но на берегу реки она встретила индейца, приплывшего на каноэ, и вольное кочевье поманило ее. Пятнадцатилетнюю Альманду не испугали охота, рыбалка, готовка на костре и переправы через бурные реки. Она училась читать облака, дубить шкуры, рожала детей. Жизнь семьи в лесу была невероятно счастливой, но идиллия продлилась недолго: прогресс пришел на земли индейцев и стал отнимать все, что дорого Альманде, одно за другим. Горький, но в то же время наполненный интимными интонациями и светом памяти роман о тех, кого долгое время предпочитали не замечать. В основе книги – история жизни кукум, прабабушки писателя.

читайте онлайн полную версию книги «Кукум» автора Жан Мишель на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Кукум» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2019
Объем: 
242900
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
31 августа 2023
ISBN (EAN): 
9785907428874
Переводчик: 
Дмитрий Савосин
Время на чтение: 
4 ч.

DracaenaDraco

Оценил книгу

Хотя меня заинтриговала аннотация, с романом сложилось не сразу: начала, но не пошло категорически. Решила отложить на месяц, вернулась и ухнула в текст с головой.

Сирота Альманда влюбляется в тихого индейца Томаса, что проезжает через их городок. Вместе с ним она уходит и начинает жить как женщина-инну. Альманде предстояло научиться огромному количеству вещей, привыкнуть к кочевому образу жизни, стать охотницей, но главное – уважать мир природы. Совершенно удивительно описаны бушующие реки с их опасными порогами, бескрайние леса, тишина ночи. Лично мне подпортили впечатления только описания охоты и убийства животных, снятия шкур – поэтому, если для вас подобное неприемлемо, временами роман будет читать тяжело. Любопытным оказалось и погружение в мир традиций инну, их быт и жизненный уклад. А еще это просто красивая история о любви, которая лейтмотивом проходит через всю книгу: какие бы испытания не выпали на долю Альманды, через всю жизнь она пронесла свою любовь к Томасу. Еще это, к сожалению, повествование о наступлении безжалостной цивилизации, вырубающей леса и лишающей людей привычного им дома и корней. Поднимаются в тексте и вопросы идентичности и культурной памяти.

Отдельные сцены пробирали до слез (и более всего – последние строки перед своеобразным эпилогом, в котором автор воссоздает легенду о родителях-колонистах Альманды). Вообще, за исповедальность письма – искренность и пронзительность мыслей, чувств и размышлений Альманды – автору большой поклон. Расширить границы культурных знаний тоже было любопытно. Хороший роман, но чем-то особенным не стал. Подозреваю, что подробности забудутся быстро. Но чтение было приятным.

P.s. очень понравилось, что в книгу включены реальные фотографии – еще один слой прикосновения к истории.

30 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

lustdevildoll

Оценил книгу

Небольшая изящная книга, основанная на подлинной биографии прабабушки автора Альманды Симеон, дочери ирландских эмигрантов, решивших попытаться спастись от голода за океаном, которая в раннем детстве осиротела и была взята на воспитание абсолютно чужими людьми, такими же эмигрантами-землепашцами. В пятнадцать лет она встретила Томаса из индейского племени инну, полюбила его и вышла за него замуж. Кочевая жизнь инну сначала была ей непривычна после оседлости и привязанности к крошечному клочку земли, требовавшему упорного труда, но постепенно она втянулась и освоила традиционные занятия женщин племени: охоту, рыбалку, дубление шкур, приготовление пищи на огне, плетение корзин. Долгие годы она с семьей, как и десятки поколений предков, осенью уплывала в верховья реки Перибонки к одноименному озеру на севере, где мужчины в зимнее время охотились, а женщины дубили шкуры и заготавливали припасы, а по весне возвращались обратно к озеру Пекуаками на юге, где обосновались европейские поселенцы и торговцы, которым можно было сбывать пушнину и мясо в обмен на нужные индейцам вещи.

И все бы так и шло своим чередом, но двадцатый век принес прогресс, масштабную индустриализацию и невиданный приток чужаков на эти девственные земли, где человек и природа веками существовали в гармонии. Пришлым были по барабану уникальная экосистема и проблемы аборигенов - огромные территории объявлялись собственностью неких корпораций, начиналась промышленная вырубка леса, реки запруживались бревнами, делая сплав по ним невозможным, а вольных индейцев медленно, но верно выдавливали в резервации, заставляя перейти от кочевого образа жизни к оседлому, к которому те не были приспособлены и часто спивались от безделья или теряли здоровье в непривычной обстановке. Следующим шагом властей было отнять у родителей детей и отправить на обучение в закрытые пансионы, где дети разучивались говорить на родном языке и начинали стыдиться своих родителей-дикарей. Многие из этих детей подвергались насилию и издевательствам, умирали от болезней, но родным их тела не возвращали и о причинах смерти не докладывали. Только много лет спустя были обнародованы шокирующие факты о так называемых сиротах Дюплесси (по имени тогдашнего квебекского премьера) и ужасах, творившихся в этих приютах.

Следует отметить, что кукум (это "бабушка" на языке инну) как раз не чуралась прогресса, сама умела читать и учила этому детей и внуков, поощряла расширение их кругозора и стремление к образованию. Просто все хорошо в меру и развитие должно быть поступательным, с оглядкой не только на быструю наживу, но и с прицелом на будущее для новых поколений. Мне книга очень понравилась.

3 июля 2025
LiveLib

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Сразу скажу, почему я взялась за чтение и почему мне роман понравился. Потому что это биография бабушки автора и, сама тематика повествования, которая не оставила меня равнодушной.

В первую очередь, мне понравилось то, что повествование идёт от лица Альманды, бабушки автора, как будто она сама говорит с читателем. Автор здесь вообще не чувствуется, чувствуется лишь реальная жизнь молодой женщины, а потом уже жены и матери семейства. Меня поразило то, как молодая девушка смогла приспособиться к достаточно сложной жизни канадских индейцев и ни разу не пожаловалась на сложные погодные условия, переходы, заготовку еды, роды в буквально полевых условиях. Меня поразило то, какие отношения были между ней и её мужем, как они совместно решали сложные проблемы и как они находили компромиссы.

Второй момент, мне понравилось то, как герои видели окружающий мир, и как тяжело им было принимать перемены. Наверное, я так никогда и не пойму то, зачем вообще нужно было переучивать индейцев, заставлять их отказываться от их образа жизни. Они вам мешали? Наверное, меня это злит ещё и на фоне того, что не так давно были новости о том, что в одной из школ были обнаружены массовые захоронения индейских детей, за которые никто отвечать не собирается, мотивируя это тем что – ну это давно было. Так и тут, пришли товарищи, всё разрушили, просто потому что им так захотелось. Очень и очень грустно. И эта боль чувствуется в этом романе.

Книгу советую тем, кто хочет прочесть биографию реально жившего человека, кто непосредственно сам был в кругу индейцев.

20 октября 2023
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой