«Горменгаст» читать онлайн книгу📙 автора Мервина Пика на MyBook.ru
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.11 
(74 оценки)

Горменгаст

569 печатных страниц

2014 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Старинный замок, погрязший в ритуалах, пробуждается ото сна благодаря тому, кто решился в одиночку нарушить правила. Теперь каждый, кто осмелится пройтись по темным коридорам Горменгаста, окажется во власти его жгучего нетерпения, его жажды бунта.

Цикл романов о замке Горменгаст, подобно «Властелину колец» Толкина, обрёл мировую славу как неоспоримая, бессмертная классика зарубежной литературы.

читайте онлайн полную версию книги «Горменгаст» автора Мервин Пик на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Горменгаст» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Сергей Ильин

Дата написания: 

1 января 1950

Год издания: 

2014

ISBN (EAN): 

9785904584801

Объем: 

1025396

Правообладатель
65 книг

Поделиться

marfic

Оценил книгу

Нелёгкое это дело - бродить по залам Горменгаста. Тут не обойдёшься полу-вниманием, краешком сознания, неполным погружением. Либо с головой и в самый омут, либо никак. Поэтому не советую брать замок ни приступом, ни измором, ни хитростью. Всем сердцем его захочешь принять - и тут может выйти осечка. Видимо, нужно родиться в его стенах, с камнем Горменгаста в сердце и с не шуточной отметиной эксцентрика.

Прервав сию романтическую оду во славу замка и моего с ним сродства, могу сказать следующее - второй том оказался ощутимо более глубоким, насыщенным и опутывающим, нежели первый.

Так, предвкушаемая мной личность Титуса Гроана, заведомо неординарная, в какой то мере не оправдала моих надежд - жителя Горменгаста и в силу рождения его воплощения он оказался слишком живым и слишком нормальным, а жуткая, застойная и расписанная по секундам жизнь Графа оказалась ему поперёк горла. Однако прежде чем этот конфликт дошёл до развязки, на долю наследника рода Гроанов выпало немало приключений и испытаний. А следить за ними для меня было не менее увлекательно, чем наслаждаться словесным распутством автора. Воистину искусен, опытен и и неповторимо вожделен язык Мервина Пика. Сокровище. Хоть и не каждому по вкусу.

Что же касается остальных героев, то автор оказался удивительно расточителен и на страницах второго тома гибнут те кто мог бы ещё жить да жить. Лишь одной смерти я была рада.

А вот обилие Профессоров-уродцев меня усыпляло.

Несмотря ни га что второй том зашёл легче и проник глубже, буду читать третий.

Поделиться

VaninaEl

Оценил книгу

Если честно, ожидала от этой книги гораздо большего. Наслышана о трилогии Мервина Пика как о некоем эпохальном событии в литературе, но впечатление от прочтения несколько неожиданное. Может быть, причина в том, что «Горменгаст» - вторая книга трилогии, а первую я не читала, а может быть просто Пик – не мой автор, но особых восторгов произведение это у меня не вызвало.

Очень долго, недели три (что для меня очень много), «продиралась» через первую половину – сюжета как такового в ней практически нет, зато чрезвычайно много описаний, ассоциаций, подчас странных, а местами откровенно гадких. Понятно, что коль скоро основным «героем» трилогии являются не столько люди, сколько сам замок Горменгаст, как средоточие тлена и безысходности, то и рассказывать о нем следует подробно, но все же, на мой взгляд, с описательной частью автор несколько переборщил. Не слишком интересно было читать о выпях, цаплях, лягушках, заплесневелых коридорах и чокнутых профессорах, прямого отношения к сюжету не имеющих. Зато когда началось непосредственно действие, оторваться от книги стало невозможно, и вторую половину этого «кирпича» я проглотила за день.

И все же книга на любителя. Тяжелый слог, мрачный готический антураж, много «воды», масса языковых красивостей, уводящих читателя от собственно сюжета. Читателю неторопливому и созерцательному наверняка придется по вкусу. А вот мне хотелось больше действия. Однако не скажу, что мне не понравилось совсем – в мрачных коридорах Горменгаста, скрывающих жуткие тайны, и его обитателях, следующих нелепым ритуалам из века в век, все же есть своя прелесть. Да и детективная составляющая оказалась очень увлекательной.

Victorica

Оценил книгу

Начать хочу с того, что к трилогии о Горменгасте я подступалась не иначе как с волнительным замиранием сердца: я ничего не знала об авторе, я никогда не слышала о его истории, меня пугал внушительный объем книг и через первые сто страниц Титуса Гроана пришлось буквально продираться, ломая копья, мучительно и подчас прямо невыносимо. Но я упряма и в этом случае такое непростое качество оказалось весьма кстати – кажущиеся на первый взгляд недостатки книг, обернулись не просто достоинствами, они превратили для меня эту историю в настоящий литературный деликатес, редчайший и изысканный. А сам Мервин Пик оказался не просто создателем сложного увлекательного мира и многогранных удивительных героев, а настоящим волшебником, гением, небожителем.

Попытаюсь все-таки отойти в своей рецензии от голословных восторгов и пения дифирамбов (кстати, абсолютно заслуженных автором), охладить голову, и попробую человеческими словами описать ни на что не похожий авторский литературный стиль. Мервин Пик многословен, но не тем пустопорожним словоблудием, коим грешат множество авторов, лихорадочно забивающих эфир, компенсируя недостаток оригинальности, он усыпляет бдительность читателя, перенося его в другую реальность, сюрреалистичную, но вполне осязаемую, настоящую. Бродить по бесчисленным коридорам замка циклопических размеров и невероятной конструкции, подниматься на продуваемые ветрами башни, карабкаться по опасным бескрайним крышам, постигать тайны, законы и обычаи Камней, дышать пылью, плесенью и тленом покоев и библиотек, знакомиться с их странными сумасшедшими обитателями, в чем-то даже не совсем людьми – занятие опасное для ума, страшное, но невероятно притягательное. Повествование прочно держит в плену: миллионами деталей, богатыми на метафоры речевыми оборотами, черным юмором и сарказмом, отвратительными описаниями и мерзейшими подробностями, неожиданными сюжетными решениями и трагическими развязками. А тяжелая атмосфера бесповоротной обреченности напоминает кафкианский стиль – иррациональность и абсурд, из которых не выкарабкаться в любом случае. Одна только смерть Клариссы и Коры чего стоит.

Вообще, вторая история в плане динамики и развития персонажей понравилась мне больше первой, и поэтому любимые герои раскрываются в ней во всей трагической глубине своих непростых характеров.
Графиня Гроанская, дремлющий вулкан, таящий в своих глубинх колоссальные силы, энергию и волю. Так и плывет она по волнам своих немыслимых грез с птицами на плечах, с пушистым морем белоснежных котов на расстоянии свистка, апатично-равнодушная к течению жизни и даже к собственным детям. Настоящий оплот спокойствия и символ неповоротливой неизменности, самый непостижимый персонаж истории.
Ирма и Альфред Прюнскваллор, напротив, олицетворения движения романа, хоть и не всегда рационального. Наблюдать за дуэтом брата и сестры, очень сочно добавляющих друг друга, всегда было для меня делом занимательным и веселым. Пусть у Ирмы и не все дома в голове, пусть она и живой карикатурный образчик всяческих парадоксальных несуразностей, но я рада, что она нашла-таки свое женское счастье. И хоть поискам этим и уделялось в романе непростительно много времени, своеобразного «прекрасного принца» она «заполучила». В итоге, наверное, из всех персонажей, доживших до финала, только Ирму и можно назвать счастливой. А вот любимый мой доктор, такой жизнелюбивый и неугомонный, фонтанирующий цветистыми метафорами и остротами, чудом сумевший сохранить свой мозг непораженным, в финале превратился в олицетворение горя и печали. Как же жаль его, с блуждающим взором невидящих глаз, потерянного, осунувшегося, притихшего.
Жаль и смуглую черноволосую девочку в алом платье, любопытную, порывистую, непокорную, колючую, превратившуюся в леди Фуксию, с которой случилась действительно страшная история. Но не случиться она не могла – отсутствие какого-либо участия со стороны близких, незнание мира и жизни, взросление чувств в одиночестве закономерно толкнули ее в единственные распахнутые объятия. А вот Титус почему-то так и остался для меня, не капризным истериком, не бунтарем, сбегающим от безумных замковых церемоний, и не героем-мстителем, сжимающим кинжал, а мальчиком, отчаянно стискивающим в жадных животных объятиях свою сгорающую в пламени юность.
И, наконец, тот, без кого не было бы всей этой истории и множественных трагедий. Изверг, изувер, выродок, отродье, убийца, лжец, манипулятор, изменник…все так, и Стирпайк, безусловно, антигерой, вот только феноменальный ум, отчаянная изобретательность, навыки, доведенные до автоматизма, до сверхчеловеческих возможностей, колоссальная воля к жизни не могут не притягивать к нему и не вызывать уважения. Даже загнанный в угол, пойманный в западню, он вызывал и мой восторг, и мое омерзение. А ещё книжный Стирпайк никак не рождался в воображении в слитный зрительный образ – лишь глаза цвета темной крови и гибкие красивые руки – ни описания, ни иллюстрации автора мне не помогали. А может, я не очень к этому и стремилась. Он так и остался Риз Майерсом из любимого Темного королевства.

В итоге, бунт молодости и жизни во всех ее проявлениях: чувствительности и чувства, желания перемен, свободы, стремления показать себя и доказать остальным, – который олицетворяли собой Титус, Фуксия и Стирпайк, был сокрушен гротескным оплотом предков, намертво проросшим корнями и основаниями в твердыню горной породы. И даже вырвавшийся на волю Титус не выглядит убедительно, ведь

«Дороги нет – нет даже тропы, кроме тех, что возвратят тебя к дому. Потому что все дороги ведут в Горменгаст».

Потрясающее, пленительное, не отпускающее произведение. Вот только чем станет последняя часть? Ведь в ней уже не будет ни Горменгаста, ни его обитателей, а финал второй книги в принципе сводит все сюжетные и смысловые линии к закономерному завершению. И совершенно ясно, что не будет героям счастья и душевного удовлетворения – им доступны лишь апатия и сонная покорность череде однообразных ритуалов.

Поделиться

Еще 2 отзыва
Похоже, наследник мира башен знал нечто об иных краях, о землях теплых и тайных, и лихорадочные, беспорядочные движения рук и ног мальчишки выдавали то, что жило и цвело в его воображении.
27 декабря 2018

Поделиться

Титусу семь. Он заточен в Горменгасте. Вскормлен тенями; возрос, так сказать, в тенетах ритуала: ибо уши его – эхо, глаза – каменный лабиринт; и все же в теле мальчика кроется нечто иное, отличное от этого укутанного в тени наследия. Ибо прежде и превыше всего он – ребенок.
18 сентября 2018

Поделиться

– А есть еще Титус, – сказала Графиня. – Есть еще Титус, – быстрым эхо откликнулся Доктор. – Сколько ему сейчас? – Без малого восемь. – Брови Прюнскваллора приподнялись. – Вы с ним не видитесь? – Вижу его из окна, – ответила Графиня, – когда он скачет вдоль Южной Стены. – Вам следует встречаться с ним, ваша светлость, хотя бы время от времени, – сказал Доктор. – Клянусь материнством, вам следовало бы почаще видеться с сыном.
9 июня 2018

Поделиться

Еще 12 цитат

Интересные факты

• Эти три книги — начало большого цикла, в котором М. Пик хотел рассказать историю Титуса Гроана от рождения до могилы. Преждевременная смерть автора не позволила завершить работу, и теперь многие считают «Горменгаст» трилогией.
• Романы Мервина Пика иногда сравнивают с произведениями его старшего современника Дж. Р. Р. Толкина, но на сюрреалистическое творчество М. Пика оказали влияние скорее Ч. Диккенс и Р. Л. Стивенсон.
• Только после смерти М. Пика, в 1968 году, когда романы о Горменгасте отрецензировал Penguin, Пик получил такое признание и известность, каких никогда не знал при жизни.
• Внука Мервина Пика назвали Титусом в честь главного героя книг о Горменгасте.• М. Пик задумывал целый цикл книг, в которых хотел рассказать историю Титуса Гроана от рождения до могилы. Преждевременная смерть автора не позволила завершить работу, и теперь многие считают «Горменгаст» трилогией.
• Романы Мервина Пика иногда сравнивают с произведениями его старшего современника Дж. Р. Р. Толкина, но на сюрреалистическое творчество М. Пика оказали влияние скорее Ч. Диккенс и Р. Л. Стивенсон.
• Только после смерти М. Пика, в 1968 году, когда романы о Горменгасте отрецензировал Penguin, Пик получил такое признание и известность, каких никогда не знал при жизни.
• Внука Мервина Пика назвали Титусом в честь главного героя книг о Горменгасте.

Переводчик

Другие книги переводчика