Читать книгу «Кровавый рассвет» онлайн полностью📖 — Марины Север — MyBook.
image

Не дожидаясь, пока незваный гость постучит им в дверь, Лика открыла ее и вышла на веранду. Каспер прошмыгнул между ног и выскочил на улицу, но тут же встал как вкопанный.

Он увидел идущего человека и начал скалиться. Шерсть его встала дыбом, тело и голова слегка наклонились к земле, а одна передняя лапа приподнялась, как будто он собирался прыгнуть.

Когда незнакомец приблизился к веранде, Каспер с диким лаем кинулся на него. Девушки стояли на месте и не понимали, почему маленький щенок так себя ведет, они за ним пока не замечали такой агрессии.

Мужчина, а это был именно он, не испугался, не начал махать руками или кричать на собаку, а просто стоял и смотрел на него. Каспер сначала лаял, но в какой-то момент он прижался к земле и заскулил, а потом, поджав хвост, подбежал к девушкам и спрятался за ноги Ники.

Мужчина, который подошел к их дому, был странно одет. Хотя, возможно, в этой стране так и должно быть, но больше походило на что-то из кинофильмов про ковбоев.

Высокий, худощавого телосложения, в шляпе с широкими полями, из-под которой на них смотрели слегка раскосые черные глаза. Из-под головного убора свисали чуть ниже ушей жидкие, черные, как смоль, волосы. Длинный нос с горбинкой, тонкие губы, острый подбородок.

На вид мужчине было лет пятьдесят. Примерно такого же возраста, как их родители, но если присмотреться, то все-таки старше лет на пять.

Помимо шляпы на голове, одет он был в черные кожаные штаны и высокие сапоги с острым носом. Из такого же материала была черная куртка, перчатки, а сверху накидка с капюшоном, которую надевают во время дождя.

Он смотрел из-под шляпы на сестер и улыбался уголками губ.

– Доброе утро, дамы. Извините за столь ранний визит. Вчера видел, как к воротам подъехала машина, подумал, что хозяева вернулись, которых не видел очень давно. Вот пришел поздороваться, а тут на крыльце вижу двух молодых дам. Вы кем будете Виктору и Анне, позвольте узнать?

Мужчина говорил с ними на английском, но, слава богу, девушки его понимали. Лика посмотрела на сестру и ответила:

– Мы их дочери. Меня зовут Анжелика, но все называют сокращенно Лика, а это Ника.

Девушки смотрели на незваного гостя, но в дом не приглашали, оставались на веранде.

– Очень приятно. Меня зовут Эрибус Свон. Но в основном меня называют мистер Эрик. А где же ваши родители, очень хочется их поприветствовать. Давно не видел.

Ника нагнулась к Касперу и погладила его по холке, потому что тот явно чего-то испугался и не хотел выходить из-за нее.

– Наши родители погибли. Прошло уже два года после их смерти. Странно, что вы их знаете, но не слышали о гибели.

Мужчина как-то странно опустил голову, как будто скрывал свое лицо, но потом резко поднял ее и со скорбью в голосе сказал:

– К сожалению, я действительно не знал, что Виктор и Анна погибли. Меня тут не было очень давно, я сам недавно вернулся в эти места. Как жаль. Очень хотелось их увидеть. Они были хорошими, добродушными людьми. У меня неподалеку от вашего дома стоит поместье. Здесь между домами леса. Наши поместья находятся в нескольких верстах от небольшого городка. Дорога сюда ведет одна, но если вы заметили, что по пути есть повороты, так вот, мой самый первый, уходящий налево.

Лика улыбнулась новому знакомому.

– Подскажите, мистер Эрик, откуда вы знали наших родителей? Они нам никогда не рассказывали про этот дом, а уж тем более о знакомых в Норвегии. Мы всегда жили в России. И после смерти унаследовали данное поместье. Если вы что-то знаете, не могли бы нам поведать?

Мужчина с печалью в глазах посмотрел на сестер и сказал:

– Милые девушки, все это очень прискорбно, но я не так хорошо знал Виктора и Анну. Они приезжали сюда, и мы иногда встречались в городе. Я заходил к ним по земельным делам. Но так чтобы дружили, нет.

Он посмотрел по сторонам.

– А где же Хильда?

Девушки переглянулись.

– А это еще кто?

Мужчина, который все еще стоял возле веранды и не решался подниматься, удивленно посмотрел на сестер.

– Это хозяйка по дому ваших родителей. Насколько мне известно, она приходила к ним раз в неделю, помогала с уборкой, смотрела за домом в их отсутствие.

Вот это был поворот для сестер. Родители, которых они знали как геологов, оставляли их с бабушкой, якобы уезжая в командировку по работе, а сами приезжали сюда и жили в этом поместье. Да еще у них была домработница.

– Нет, мы никакую Хильду здесь не видели, – ответила Ника. – Может, она сюда больше не приходит, так как родителей давно нет, и этот дом два года пустует. Хотя, судя по чистоте и имеющихся тут продуктах…

Последние слова Вероника пробормотала себе под нос.

Тут Лика вспомнила, что хотела узнать про местный магазин.

– Мистер Эрик, мы тут всего один день. Не могли бы вы нам подсказать, как добраться до ближайшего магазина? Хотелось бы прикупить продуктов и все, что нужно для комфортного проживания. И еще: вы не знаете, где живет эта женщина, которая приходила присматривать за домом?

Мужчина пытался улыбнуться своей самой лучезарной улыбкой, но у него плохо получилось.

– Здесь неподалеку расположен небольшой городок, в котором есть и несколько магазинов, больница, отдел полиции. Чтобы туда добраться, нужна машина. Но судя по тому, что в вашем дворе я ее не вижу, у вас нет средства передвижения. Если хотите, я бы мог вас подвезти.

Мужчина посмотрел на сестер, и им показалось, что в его взгляде промелькнуло что-то тяжелое, пронизывающее, так смотрит хищник на свою жертву.

– А разве сюда нельзя вызвать такси? Спасибо вам, конечно, за предложение, но мы как-нибудь сами.

Мужчина назвал номер такси, но про Хильду ничего сказать не смог, так как видел ее всего пару раз, когда она приходила к их родителям. Но заверил, что женщина, скорее всего, из местных. Если что, они могут поспрашивать в городе.

После этих слов он приподнял шляпу в знак прощания, предложил как-нибудь заглянуть к нему в гости, но сам напрашиваться не стал и, развернувшись, пошел в сторону ворот.

Девушки смотрели ему вслед и, когда тот скрылся из виду, вернулись в дом.

– Ты не заметила, – сказала Ника, закрывая входную дверь, – что этот мистер Эрик какой-то странный.

Лика уселась на диван в гостиной, положила рядом с собой Каспера и, почесав ему животик, кивнула головой:

– Показалось. А особенно странно, что он при жизни наших родителей знал, а вот что погибли, не слышал. И взгляд у него какой-то нехороший, еще и нашего карапузика чем-то напугал.

С последними словами сестры Ника была полностью согласна. Каспер так яро кинулся на незваного гостя, но стоило тому посмотреть на него, поджал хвост и спрятался за ее ногами.

Посидев еще немного в гостиной, девушки поднялись наверх, чтобы переодеться и отправиться в ближайший город за продуктами.

Потом они вызвали такси и вышли на веранду. Каспера оставили дома и, как только тот не скулил, решили его не выпускать, чтобы он не увязался следом.

Такси подъехало к воротам. Лика озвучила водителю, что им надо в город в супермаркет. Когда они тронулись, Ника обернулась и посмотрела на особняк. Серое здание смотрело им вслед своими полукруглыми окнами, как бы провожая, но в то же время в надежде, что хозяева вернутся.

Два года оно простояло в одиночестве, привечая только неизвестную им домработницу.

В этот раз Ника смотрела по сторонам, отмечая, что действительно, как говорил их новый знакомый, по краям дороги имелись четыре поворота, расстояние между ними было примерно с километр. Табличек не было, но она и так поняла, что если ехать до конца дороги, то, скорее всего, попадут в чей-нибудь особняк.

Дорога заняла примерно минут пятнадцать, за это время они с сестрой решили обсудить, что им необходимо приобрести в магазине.

Когда водитель въехал в городок, девушки ахнули от изумления. Красивые небольшие домики стояли на ухоженных улицах. Люди шли по своим делам, просто прогуливались, а некоторые останавливались и провожали взглядом машину. Сначала это было как-то необычно. Но, проехав еще немного, Ника заметила, что в городе не так много машин. Были, конечно, но, судя по размеру городка, они не нуждались в транспорте.

Доехав до магазина, такси остановилось возле входа. Лика расплатилась, и они вылезли из машины.

Снаружи здание выглядело небольшим, на нем была вывеска, а также мелом на черных досках нацарапаны названия продуктов и их цены. Видимо, так делали, чтобы привлечь покупателей, а может, как у них на родине, скидка на товар.

Возле магазина пахло сладкой выпечкой. Лика закрутила головой, жадно втягивая воздух носом. Они второй день толком ничего не ели, кроме соленостей и картошки. Даже сегодня утром успели наспех выпить кофе и закусить хлебцами. Желудок предательски заурчал.

– Как вкусно пахнет, – сказала она, – где же стоит источник этих ароматов?

Ника посмотрела на противоположную сторону и увидела небольшое здание, верх которого украшал большой калач.

– Лика, смотри, – указала она на него, – скорее всего, запахи издает эта смешная булка наверху.

Анжелика обернулась и рассмеялась.

– Вероник, давай зайдем. В магазин мы еще успеем. Просто, если я не попробую то, что так вкусно пахнет, просто умру.

После этих слов она взяла сестру за руку, и они перешли дорогу.

Когда открылась дверь пекарни, колокольчик сверху издал приятный звон. Девушки вошли внутрь и увидели витрины с разной выпечкой и пирожными.

Чего тут только не было! Вафли разного размера, цвета и вкуса. Здесь даже были вафельные трубочки с белым кремом. Изысканное песочное печенье по-норвежски, миндальные мини-тортики, лефсе (картофельные лепешки), бублики с кардамоном, пряный морковный пирог, пирог с брынзой и семгой и многое другое.

На полках возвышался пышный круглый хлеб, плюшки и батоны. Помещение было небольшое, но очень уютное.

Возле окна стояла пара столиков для посетителей.

За прилавком в белом фартучке и колпачке суетилась маленькая пухленькая женщина лет шестидесяти. Она была похожа на одну из своих плюшек, с красным румянцем на щеках. Белые локоны выбивались из-под чепчика, светлая кожа и маленькие пухлые пальчики с аккуратным маникюром без лака. Она улыбалась очередному клиенту и подавала фирменный пакет с товаром.

Девушки подошли поближе к витринам. Лика от удовольствия облизнулась и повернулась к сестре.

– Ника, посмотри, сколько тут всего. Давай возьмем.

Вероника, которая тоже рассматривала витрины, обратила внимание, что женщина, которая уже обслужила покупателя, с интересом разглядывала их.

– Анжелик, бери что хочешь, но не увлекайся. Мы же в первый раз здесь. Давай возьмем несколько булок хлеба, пару батонов и сладкое. Конечно же то, которое ты захочешь.

Лика захлопала в ладоши, как маленькая, и подошла к женщине, которая тут же улыбнулась ей.

– Доброе утро. Можно нам хлеба, батон и шесть круассанов с начинкой, пирог с сыром и семгой и пару миндальных мини-тортиков.

Женщина упаковала все в бумажный пакет и спросила:

– Какой интересный у вас акцент. Вы не местные?

Девушки переглянулись.

– Нет, – ответила Ника, – мы из России, приехали в поместье наших родителей. Оно здесь недалеко, в пятнадцати минутах езды.

Женщина, которая только что улыбалась, как-то странно посмотрела на них. Ее лицо изменилось и стало каким-то беспокойным.

– А что за поместье? – поинтересовалась она.

Лика махнула рукой в сторону окна и сказала:

– Ну, такое, серое, из камня, двухэтажное. Прямо едешь, вокруг лес, а с дороги по обеим сторонам по два поворота.

Женщина, как показалось Нике, на секунду расширила глаза и тихо охнула.

– Форест Ковен, – прошептала она.

– Что? – Лика посмотрела удивленно на маленькую пышечку.

– А кто ваши родители?

– Виктор и Анна Ковалевы. Вы их знали?

Женщина удивленно посмотрела на нее и пробормотала себе под нос:

– Значит, охотники.

Девушки переглянулись, а Лика засмеялась самым задорным своим смехом.

– Нет, что вы, мы не охотники. Я ведущий специалист, а сестра Ника – писательница.

Женщина натянуто улыбнулась, но было видно, что она пребывает в небольшом шоке.

А меня зовут Ингрид. Но местные жители, в основном, зовут тетушка Ингрид. Городок у нас небольшой, поэтому все практически друг друга знают. И родителей я ваших не то чтобы знала, но они часто приходили в мою пекарню. А вы к нам надолго или просто посмотреть местные достопримечательности?

Лика, у которой буквально сводило живот от голода, сказала:

– Родители умерли два года назад и оставили нам в наследство особняк. Вот мы с сестрой решили посмотреть, что же это за дом такой, о котором мы никогда не слышали. Вчера прилетели. А сегодня решили посетить магазины и закупить продуктов. Но почувствовали запах выпечки и пришли на него.

Ника, которая наблюдала за их диалогом, улыбнулась.

– Тетушка Ингрид, а вы не знаете такую женщину с именем Хильда? Нам сосед сказал, что она приходила к нашим родителям и помогала по дому.

Женщина печально улыбнулась в ответ.

– Ох, как же жалко ваших родителей. Анна была прекрасной женщиной. А про Хильду, как же, знаю. Она действительно ездила в поместье, даже когда ваших родителей не было.

– А вы не могли бы подсказать, где она проживает? – сказала Ника. – Очень хочется с ней познакомиться и порасспрашивать о родителях. Просто мы даже предположить не могли, что они жили в этом месте.

Женщина вышла из-за прилавка.

– Пойдемте я вам покажу. Автобусов у нас нет, городок маленький, поэтому ходим в основном пешком.

Она вышла на улицу. Лика подхватила пакет с выпечкой, и они с Никой вышли следом.

Тетушка Ингрид показала рукой направо и сказала:

– Пройдете три дома и повернете налево. Там через два дома будет цветочный магазин, а напротив небольшой домик синего цвета. Вот там Хильда и живет.

Девушки поблагодарили женщину и отправились в том направлении, куда она им указала. Сама же Ингрид осталась стоять возле двери в пекарню, качая головой.

– Боже мой, ждали мальчиков, а приехали девочки. Что же будет теперь?

Она вздохнула и зашла обратно в пекарню.

1
...