‒ Смотри, ‒ Шурд указал на землю. Капля крови случайно упавшая на орех, вдруг спровоцировала его рост. Орех треснул, выпустив наружу белый корень. Спустя немного времени корень накрепко вонзился в землю, и на наших глазах растение избавилось от скорлупы ореха, и обрело два продолговатых зеленых листочка.
‒ Что это значит? ‒ спросил я.
‒ Пока оно живо, будет существовать наше братство.
‒ Но его может кто-нибудь сломать.
‒ Не беспокойся. Айхшад накажет того, кто на это решится.
Шурд развёл наши руки, и я увидел, что раны как таковой больше нет. Вместо неё был узкий белый шрам.
‒ Если кому-то из нас будет угрожать смерть, этот знак нашей клятвы нальётся кровью и будет пульсировать, пока бьётся сердце брата. Теперь Шурд и Ален братья!
‒ Итак, брат Шурд, каковы будут планы на этот день?
‒ Ты, кажется, собирался к своим…
‒ А ты, что же нет? Думаешь, если стал моим братом, то уже можешь бросить меня на произвол судьба? Так не пойдёт! ‒ я потянул руку вверх и, глядя на летательный аппарат, скомандовал: ‒ Лист, к ноге! ‒ и спустя секунду возмущённо воскликнул: ‒ Вот гад, не слушается!
‒ Ты же не можешь лететь к своим людям в таком виде, ‒ Шурд оценивающе взглянул на меня. Я тоже посмотрел на него. Да, видок отменный. Костюм и одежда под ним драные ‒ это хорошо с точки зрения вентиляции в жаркий день, но кроме этого всё в пятнах засохшей крови, что делало мой внешний вид очень непривлекательным, можно сказать, тошнотворнее одежды на мне ещё не было. Но раньше я не обращал на это внимание.
‒ И что ты предлагаешь? Лететь в одних трусах? Уж лучше в этом рванье…
‒ Пока Айхшад лечила тебя, я слетал к твоим друзьям. В отличие от нас вы можете легко менять свою шкуру. Я нашёл Иссиндию и рассказал о тебе.
‒ Ты ей всё рассказал? И что она?
‒ Переживает. Мне показалось, что она тебя любит. Ещё она собрала для тебя вещи. Хочешь посмотреть?
‒ Конечно!
Шурд стал обходить дерево, затем на которое время скрылся за стволом и уже вышел оттуда, неся рюкзак. Его он, приблизившись, протянул мне.
Я заволновался. Я был очень благодарен Иссиндии за внимание к моей персоне. В рюкзаке кроме одежды нашёл записку.
«Ален, я счастлива узнать, что ты жив. Выздоравливай поскорее. Жду с нетерпением. Твоя Иссиндия»
Две строчки, а сколько тёплых чувств всколыхнули они в моей душе!
‒ Хорошие вести? ‒ поинтересовался Шурд.
‒ Шурд, не подскажешь, как тебя обнять, не поранившись?
Шурд засмеялся, предложив:
‒ Ты можешь выразить свою признательность поцелуем в лоб.
‒ Ну, я как-то к такому пока не готов, ‒ растерянно произнёс я.
‒ Я же не настаиваю…
Шурд приманил к себе лист и встал на него, с интересом наблюдая, как я меняю «шкуру». Приведя себя в надлежащий вид, я сложил одежду в рюкзак, затем повесил его на плечо и, встал рядом с Шурдом на лист, мы взлетели.
Мне казалось, что мы летим слишком долго. Внизу стремительно проносились луга, холмы и леса. А мы всё летели и молчали. Иногда я замечал «ежей», пролетающих мимо или у самого горизонта по своим делам.
И вот вдали показались остроконечные строения похожие на вигвамы. Кое-где попадались на глаза кострища.
Мы подлетели к ближайшему строению и приземлились. Я сошёл на землю.
‒ Они там, ‒ сказал Шурд. ‒ До встречи.
И Шурд быстро улетел, оставив меня одного.
‒ Эй, есть кто живой? ‒ спросил я, осматривая строение, изготовленное путем переплетения причудливым образом длинных листьев, которые высохли на солнце, приобретя багровый оттенок.
Зашуршали листья. Я пригляделся и увидел, как открывается одна из стен строения, и заулыбался, увидев Наддин. Она на мгновение лишилась дара речи от восторга.
‒ Наддин! ‒ воскликнул я.
‒ Ален… ты! Боже… ‒ она бросилась навстречу и повисла на моей шее. ‒ Ален, мы такое пережили. Как ты? ‒ она взволнованно посмотрела в мои глаза.
‒ Жить буду. Где остальные?
‒ Идём… ‒ она взяла меня за руку. ‒ Иссиндия умрёт от счастья!
‒ Наддин, нас и так мало. Пусть лучше в обморок упадёт.
Наддин весело рассмеялась и потащила меня за собой внутрь строения.
Как вскоре я понял: строение было входом в подземное сооружение, напоминающее тоннель. А, пройдя через него, мы оказались в огромном городе. Хоть он и был подземный, в нём было светло из-за обилия жёлтых светильников в форме свечей.
И тут я впервые увидел Умных. Это были существа, напоминающие людей. Они были в чёрных шкурах, имели длинные белые хвосты и чёрные перепонки на передних конечностях, тянущихся от шеи до запястий. Лица их были, я бы даже сказал красивые: широкий лоб, большие глаза, нос треугольный с большими ноздрями, два кручёных к верху уса, рот как у человека, только весь усеянный клыками, а подбородок почти отсутствовал. Голову они несли гордо, высоко держа её над мощными плечами. У них в отличие от ежей была шея.
‒ Это Умные, ‒ сказала Наддин. ‒ А нам сюда.
Мы свернули к проёму в стене. Наддин поспешила войти первой, и я услышал её радостную речь:
‒ Эй, лежебока! Встречай гостя!
‒ Чего орёшь? ‒ возмущённо отозвался Ченз. ‒ Какой ещё гость?
Я неторопливо вошёл внутрь и оказался в просторной светлой комнате. Ченз перестал протирать глаза и посмотрел на меня как на привидение.
Кроме него в комнате никого не было.
‒ Что не ждал? ‒ вкрадчиво поинтересовался я.
‒ Ален, живой! Растерзайте меня черти! Живой! ‒ он вскочил и бросился меня обнимать.
Наддин, уловив момент, удалилась, как я догадывался, ушла искать остальных.
‒ Ченз, я рад тебя видеть!
‒ А я-то как рад, а то один как перст в этом прайде. Думал, свихнусь. Давай рассказывай, что случилось.
Мы сели на деревянный подиум. Помедлив, я спросил:
‒ Про Зорана знаешь?
‒ Знаю… Чтоб их на части разорвало!
‒ Кого их?
‒ Этих уродов с колючками. Диких образин!
‒ А я их ежами называю.
‒ Хоть как зови, они сделали, что хотели. Такого человека сгубили! Я думал и тебя тоже собираются казнить.
‒ Про него я рассказать могу, а про себя только, когда все соберутся, чтобы не повторяться.
Минут десять мы разговаривали, вспоминая Зорана. Потом в комнату ворвалась Иссиндия. Я встал, предугадывая её реакцию. Она молча подошла и, судорожно вздохнув, обняла меня. Мы долго стояли обнявшись, она боялась меня отпустить, словно я в любую секунду мог исчезнуть из её жизни навсегда. Затем она пристально посмотрела на меня. В её глаза застыли слёзы.
‒ Ален…
‒ Иссиндия…
Тут вбежала Лорит, а следом вошла Наддин: Лорит сразу с порога спросила:
‒ А где Зоран? Он с тобой? Ален, скажи, что он жив. Я им не поверила, ‒ она указала на дверь. ‒ Ален, он жив?
Я отрицательно качнул головой.
‒ Он… умер? ‒ прижимая руки к лицу, прошептала Лорит. Её глаза расширились от ужаса, а ноги подкосились, и она стала оседать на пол. Наддин бросилась её поддерживать.
‒ Я сделал, что мог, ‒ произнёс я.
‒ Да, да… ‒ не стала спорить она. ‒ Их слишком много, ты не мог с ними справиться один…
Она всхлипнула и спрятала лицо в ладонях. Её плечи содрогнулись от беззвучных рыданий. В комнате повисла гнетущая атмосфера.
Так началась моя новая жизнь. В основном она сводилась к тому, чтобы есть, спать и думать, чем занять себя в оставшееся время.
Я и Иссиндия перебрались в отдельную комнату и соорудили дверь, чтобы не дай Бог, кто-нибудь не явился в самый неподходящий момент. Особенно это относилось к любопытным Умникам.
Ченз, к моему удивлению, не проявлял интереса к оставшейся женской части нашего поселения. Он пропадал где-то целыми сутками, и, если я интересовался его делами, то отмахивался, выдумывая нелепую причину своего отсутствия.
Наддин тоже предпочитала, чтобы не лезли в её дела. С рассветом она уходила на поверхность, а, вернувшись через пару часов с каким-нибудь камнем или образцом местной флоры, что-то экспериментировала в своей комнате.
Я не раз предупреждал её о возможных неприятностях, напоминая о причине гибели Зорана, она лишь заверяла, что эти растения ей можно собирать, она даже разговаривала по этому поводу со своим Покровителем.
Да, у каждого из них был свой Покровитель. Как они рассказали мне, что через день после того, как их вытащили из корабля, к ним пришел главный из «Великих и Могучих» в компании с другими ежами, которые принесли корзины с орехами. И тогда главный велел каждому съесть по ореху. Вот таким образом и нашлись для них Покровители. Ничего сложного. Наддин лишь сердилась, что её Покровитель чересчур назойлив и любопытен.
‒ Думаю, они все такие, ‒ сказал я ей в утешение.
‒ Но твоего-то что-то не видать.
‒ Занят наверно.
Я не стал сообщать команде, что мы побратались. Не думаю, что они восприняли бы эту новость с восторгом. Всё это время я не очень-то скучал по Шурду.
О проекте
О подписке