Колдун все еще стоял. Испугавшись, что он исчезнет, я выстрелила в него еще раза три. Колдун вздрагивал от каждого выстрела и вдруг начал падать.
− Едва я успела перевести дыхание, как дверь резко распахнулась, и на пороге возник Татхенган с двумя слугами. Первое мгновение они растерянно замерли при входе. Лишь когда я показалась из-под кровати с «Универсом» в руке, султан обрел дар речи:
− Лануф, что случилось?
− А ты что здесь делаешь?
− Услышал выстрелы…
− Не прикидывайся! Ты следил за мной?
− Может потом разберемся между собой? Кто это? – султан указал на расстрелянного мной человека.
− Колдун, − ответила я и обратилась к слугам: − Срочно поместите его в комнату, где нет зеркал. И отправьте кого–нибудь за Айреном. Нет! Сначала позовите Айрена, а потом все остальное.
Один из слуг убежал выполнять поручение.
− Лануф, успокойся. Тебе не надо волноваться. Он убит.
Я покачала головой, сказав:
− Я не уверена…
Татхенган склонился над колдуном, потом перевернул его, стараясь не испачкаться в крови.
− Ты превратила его в решето.
− Так ему и надо!
Я услышала болезненный стон и бросилась к Гульсияре.
− Вставай, дорогая, − шептала я. − Все хорошо.
− Это ужас, ужас… − проговорила она, едва открыв глаза. – Я видела призрака…
− Все в порядке. Он к тебе больше не придет.
Я помогла ей встать. Увидев труп, она вскрикнула и зажала себе рот рукой.
− Он мертв. Не смотри на него. Все закончилось.
Я усадила девушку на кровать и накинула на ее плечи одеяло. Потом взяла ее руки и стала согревать своими ладонями.
− Как он пришел? Я ничего не помню…
− Все закончилось, Гульсияра. Приходить к тебе он больше не захочет.
− Вы его убили? Что же будет?..
Ее внезапно затрясло от страха и дурных предчувствий.
− Лануф, ты всегда меня поражаешь, − удивленно выдохнул султан. – Я был уверен, что ты задумала что–то грандиозное. Но чтобы убить колдуна – это нечто невероятное!
− Проверь, пожалуйста, его пульс. Вдруг он жив.
− А ты чего хочешь больше: чтобы он был мертв или жив?
Я вдруг вспомнила о своей способности воскрешать и, отведя от трупа взгляд, ответила:
− Лучше мертв, чем жив.
− Да, − согласился Татхенган, − ожить он всегда успеет.
Затем он коснулся шеи колдуна, сосредоточился.
− Ну что там?
− Пульса нет…
− Закрой его чем-нибудь, пока Айрен не пришел. Отдадим труп ему на опыты.
Гульсияра нервно хмыкнула.
− Лануф, может, ты расскажешь, как додумалась до этого?
− Пока рядом труп я не смогу ничего рассказать. Ты охраняй его, а я уведу Гульсияру. Оставаться ей в этой комнате нельзя.
− Проводи меня к бабушке.
− Нет, нет. Теперь ты всегда должна быть рядом с нами. У твоей бабушки и так хлопот хватает.
Соглашаясь со мной, она покачала головой. Мы встали, собираясь покинуть ее комнату. Тут дверь открылась так резко, что слуга, находящийся рядом с нами, испуганно шарахнулся в сторону. В комнату вихрем ворвался Айрен.
− Что у вас… тут? – застыл он, задержав взгляд на мертвеце.
Я усмехнулась.
− Я тут не причем. Что я могу без вмешательства Трокброгакрума? – и указала на труп. – Этот колдун твой. Познакомьтесь, его зовут Феонирд.
− Лануф… Что у вас тут произошло?
− Татхенган тебе все объяснит. Нам пора.
И пока он не задал еще кучу вопросов, мы поспешили уйти. Я решила поселить Гульсияру в наших апартаментах, чтобы всегда была поблизости.
Бедную девушку все еще трясло. Я приготовила ей постель, велела служанке принести горячий травяной чай и успокоительные таблетки. Примерно через час она крепко спала, укрытая одеялом. Оставив ее под присмотром служанки, я отправилась выяснить, что мужчины предприняли в отношении колдуна. Но слуга, посланный ими за мной, успел застать меня раньше, чем я покинула апартаменты.
Колдуна поместили в отдельную комнату без зеркал и любых отражающих предметов. Он лежал на столе, накрытый белой простыней.
А мы втроем смотрели на него через замаскированное под стену окно соседней комнаты.
− Он мертв, − сказал Айрен, − даже глазам не верю…
− Но они могут явиться за его телом, − задумчиво произнесла я. – И вряд ли мы легко от них отделаемся.
− Если мы будем молчать. Они не узнают, где он и что с ним. Может сделать вид, что ничего не произошло? – предложил Татхенган.
Я была полна сомнений.
− Ладно, Гульсияре мы дадим кларкс, а слуг что – убьем? Нет, с ним надо решать что–то немедленно. Кстати, у меня сохранилось еще пять серебряных пуль.
Айрен вопросительно взглянул на меня и, не дождавшись объяснений, спросил:
− И что ты предлагаешь?
− Конечно, мне будет неприятно использовать свои способности на этого негодяя, но если постараться все предусмотреть, возможно, мы сможем обойтись без всяких дополнительных сложностей.
− Ты хочешь его оживить? Это же не простой человек, − сказал султан.
− Я хочу заставить этих мерзавцев вернуть к нормальной жизни мою дочь. Но если опустимся до шантажа, мы рискуем потерять все и нажить еще неизвестно какие проблемы. А вдруг окажется, что этот Феонирд для Ассоциации колдунов не такая уж важная персона?
− Татхенган, ты же специалист в развязывании языков, − обратился к нему Айрен, − придумай что-нибудь.
− Конечно, есть на этот счет эффективные средства, но я не уверен, что колдун не исчезнет до того, как я их применю.
− Но мы не можем просто оставить его здесь, − напомнила я. – Давайте рискнем.
Айрен хмыкнул и покосился на покойника.
− И как ты это представляешь?
Я неожиданно улыбнулась.
− Опять осенило? – догадался Татхенган.
− Да, мой трехликий Трокброгакрум только что подсказал блестящую идею. Я знаю, как сделать так, чтобы его не нашли колдуны, если, конечно, он раньше не исчезнет.
− И?.. − Айрен ждал объяснений.
− Кларксы! Значит так, − я в волнении принялась ходить по комнате, − мы обездвиживаем его, вставляем кларксы, вешаем камеру наблюдения, несем сюда все оборудование и после его оживления носа своего в той комнате не показываем.
− Правильно, нечего ему нас видеть, − охотно согласился Айрен. – Но как же использовать средство для болтливости?
Татхенган загадочно улыбнулся.
− На этот счет у меня тоже есть кое-какие мысли… Ты же врач, Айрен, придумай что-нибудь наподобие капельницы на дистанционном управлении.
− Слушай, а этот твой коктейль через кровь вводить можно или только пить? – спросила я.
− Не пробовал. Но я бы рискнул.
− Вот и замечательно! Кстати, ты можешь его приготовить в здешних условиях?
Султан кивнул, заверив:
− Я же сюда не с пустыми руками летел. Догадывался, что обстоятельства на этой планете могут потребовать экстренных мер. Я хоть сейчас приготовлю в любом количестве.
− Ну все, если не исчезнет сразу, то еще будет пощады просить. Он выложит нам все! Я узнаю, что они сотворили с моей дочерью!
Я с ненавистью посмотрела на покойника.
− Я же говорил: зря они с нами связались! − произнес Айрен.
− Да, вместе мы сила! – торжественно добавил султан.
Вскоре мы приступили к выполнению задуманного плана.
Сначала оборудовали нашу комнату приборами связи и слежения. Конечно, мы брали в расчет возможность помех и отказа техники и предусмотрительно решили использовать потайные окошки и примитивные средства общения с пленником. Примерно на все это ушла пара часов. Затем Айрен со слугами накрепко прикрепили тело колдуна к столу, на котором он лежал. Теперь он казался распятым, и, когда оживет, то не сможет пошевелить ни одной частью своего тела. Даже голова его была закреплена в неподвижном состоянии. В каждое его ухо Айрен аккуратно вставил по кларксу. Затем тщательно обыскал. Все необычные предметы, что он находил, складывал отдельно. Нам еще предстояло их изучить.
Татхенган в это время мудрил над своим коктейлем.
Предпоследним пунктом плана было нечто напоминающее капельницу. В левой руке колдуна в вену была вставлена игла. Она соединялась с тонкой прозрачной трубочкой, конец которой был в нашей комнате прикреплен к стене. Итак, чтобы план вступил в решающую стадию, на сцену вышла я.
Едва тело пленника подало признаки жизни, я спешно покинула место его заточения.
Пока он оживал, мы рассматривали предметы, изъятые Айреном при досмотре. Какие-то медальоны, ручной таймер – фонарик, браслеты, кольца, перстни, бусы из зубов похожих на человеческие – их Айрен сразу спрятал подальше от моих глаз – кроме этого, были четки из цветных камней, синий светящийся шарик трех сантиметров в диаметре, семена каких−то растений семейства бобовых, большой листок растительного происхождения, сложенный вчетверо.
− Наш колдун окончательно ожил, − обрадовался Татхенган.
Камера под потолком показывала нам встревоженное лицо пленника. Его золотистые глаза бегали из стороны в сторону, он напрягал мышцы, но не мог освободиться.
На вид он казался молодым, даже красивым. Коричневые длинные волосы, широкий лоб, прямой нос… На лице вообще никаких уродств, шрамов и прочих недостатков. Встретишь где-нибудь в другом месте и решишь, что он вполне нормальный человек. Даже что–то благородное проскальзывало в чертах его лица. Его взгляд не казался злым. Проще говоря, по моим представлениям на колдуна он не тянул. Но я вскоре откинула прочь все положительные ощущения в отношении этого типа, твердо решив, что он всего лишь играет роль симпатичного паренька, а на самом деле под его внешностью скрывается злой старик, и все что я вижу – это иллюзия.
− Эй… кто–нибудь, − пленник уставился в камеру, висящую на потолке, − объясните же, что вам от меня надо.
Мы переглянулись, сообразив, что еще не решили, кто будет вести разговоры с пленником.
− Айрен, это твоя привилегия, − произнес Татхенган. – Ты здесь хозяин.
Айрен не стал спорить и взял в руку микрофон.
− Назови свое имя, − первым делом потребовал он.
Колдун облегченно вздохнул и, закрыв глаза, ответил:
− Феонирд.
Айрен отключил микрофон и вопросительно посмотрел на меня.
− Что? – спросила я.
− Как это тебе удалось узнать его имя?
− Вот полежал бы под кроватью пару ночей, ты узнал бы не только имя.
Татхенган тихо засмеялся.
− Айрен, перестань задавать глупые вопросы, − сердито попросила я, − узнай лучше, как Армонду разбудить.
− Ладно, не дави на меня. Я все же первый раз веду допрос и нервничаю не меньше пленника.
Айрен глубоко вздохнул, откинулся на спинку кресла и вновь включил микрофон.
− Итак, Феонирд, детектор лжи подтверждает, что ты правильно ответил.
Айрен блефовал. На самом деле никакого детектора лжи у нас не было. О нем мы как-то не подумали.
− Ты, лорд Эшнер? – спросил пленник.
− Да, с тобой говорит лорд Эшнер. И ты должен понимать, то ничего хорошего тебе в ближайшее время не светит. Советую не усложнять свое положение.
Колдун вздохнул.
− Да, да, я понял…
− Итак, начну с самого главного: как вернуть мою дочь в нормальное состояние?
− Это не я наслал сон на твою дочь, и я не могу снять заклятье. У меня ничего не получится.
− А кто может это сделать?
Колдун дернулся, проверяя крепость стальных скоб удерживающих его.
− Я ничего не скажу, пока ты меня не освободишь! В таком положении я не буду отвечать на твои вопросы, лорд!
− Тогда я вынужден прибегнуть к суровым методам.
− А мне плевать! У тебя ничего не получится!
И колдун захохотал. Правда, его веселье было недолгим.
− Татхенган, − Айрен обратился к султану, − твоя очередь.
− А я буду в качестве страховки, на случай, если он умрет, − с коварной улыбкой проговорила я.
Айрен включил монитор, собираясь следить за состоянием пленника. Изображение тела было в сине-красных тонах, где различные оттенки синего означали пониженный уровень температуры, а красный цвет – повышенный.
Я тоже с любопытством смотрела на экран. Коктейль «изморозь» по капле проникающий в вену, постепенно охлаждал руку, и этот холод начинал занимать все большую площадь тела.
Феонирд понял, что с ним происходит что−то необычное. На лбу его выступил пот, от усилий, предпринятых, чтобы избавиться от неприятных ощущений.
− Как действует препарат? – поинтересовался Айрен, обратясь к султану.
− Сначала он замерзнет и вряд ли захочет пережить такую пытку второй раз.
− Уж можешь мне поверить, − вставила я.
− То есть… Татхенган, ты использовал это средство на моей жене?! Как ты мог?
Айрен вдруг рассердился, но я поспешила его успокоить:
− Милый, султан пил его со мной за компанию. И с нами ничего страшного не случилось.
− Мы лечились, − добавил султан.
− А что будет потом? – переведя дух, спросил его Айрен.
− Он денек другой будет веселый и сам не заметит, как раскроет все свои секреты.
Изображение тела на мониторе стремительно синело. Колдуна трясло, он дышал с трудом, из ноздрей вырывался густой белый пар.
− Нет, я не могу на это смотреть, − Айрен встал и отошел к окну. – Все же я врач. Я призван избавлять людей от страданий, а не причинять их.
− Скоро будет кризис, − тоном знатока ответил Татхенган и перекрыл клапан капельницы.
− Не-е-ет… пожалуй…ста… пере…стань, − с трудом проговорил колдун. Из его глаз ручьем потекли слезы. – Пожа…луй…ста…
− Ну вот, он уже просит пощады, − подавив в сердце жалость, холодно произнесла я.
Лицо колдуна покрылось инеем, а слезы и капли пота превратились в льдинки. Мышцы уже не напрягались в отчаянном стремлении пленника освободиться. Он не шевелился, лишь за редким исключением его грудь слегка приподымалась. И я даже отводила в такие моменты от монитора глаза, ибо ясно представляла, как мучительно давались ему эти редкие вдохи воздуха. Внутри все словно разрывается от тысяч остроконечных льдинок.
Глаза его застекленели, но данные монитора показывали, что человек еще жив. Единственным красным объектом на изображении было сердце.
− А у нашего колдуна есть сердце, − усмехнулся Татхенган, − и он очень похож на нормального человека.
− Уже все или нет?
Айрену была неприятна эта процедура. Он с нетерпением ждал, когда все закончится.
− Еще пара минут.
Красный огонек отчаянно пылал, сопротивляясь замерзанию, но вдруг вспыхнул в последний раз и посинел.
Колдун перестал дышать, стиснув зубы, он смотрел в потолок на черное око камеры.
Мы терпеливо ждали, что будет дальше.
Айрен подошел к нам и взглянул на монитор.
− Как он может быть все еще жив?
Но вот сердце колдуна стало краснеть и постепенно красный цвет начал расходиться по его организму короткими жаркими волнами. Холод отступал.
Ресницы пленника дрогнули, щеки покраснели. Он попытался пошевелить пальцами рук и у него получилось. Вскоре оттаяли глаза, и он закрыл их, пытаясь остановить слезы, которые, несмотря на все его усилия, продолжали течь. Наконец, он смог разжать зубы.
− По… жалуйста, − прошептал он. – Больше не надо… Я все скажу…
− Так кто может разбудить мою дочь? – спросил Айрен.
− Главный колдун.
− Имя!
− Эктор.
− Как мне найти его?
Колдун вдруг стал смеяться.
− Найти его? Не смеши… − и он вдруг сообразил, что состояние веселости, внезапно напавшее на него, не является нормальным. Он тут же испуганно взмолился: − Пожалуйста, не надо, лорд Эшнер, я умоляю… Я не знаю, что на меня нашло. Я не знаю, правда, не знаю, как позвать его. Я оглох, я никого не слышу. Позволь мне подумать, я найду способ связаться с ним. Лорд, ты меня слышишь?
− Я слышу тебя. Значит, ты готов сотрудничать?
− Да, да, − колдун не сдержал улыбки, − поверь мне. Только не мучай больше.
− Ладно. Даю тебе полчаса.
Айрен отключил микрофон и весело посмотрел на нас, сказав:
− Нет, не хотел бы я оказаться на его месте.
− Не беспокойся, секрет этого зелья я унесу с собой в могилу, − заверил султан.
− Искренне на это надеюсь.
− Эх, зря ты дал ему полчаса, – недовольным тоном произнесла я. – Он сейчас обдумает свое положение и найдет способ сбежать.
Минут десять колдун вел себя примерно, даже не улыбался. Но вдруг не выдержал:
− Лорд, чем ты накачал меня? Не могу сосредоточиться. Извини, что отвлекаю, − он засмеялся, − Эктор ошибся, утверждая, что у тебя доброе сердце, и ты неспособен намеренно причинить боль.
− Я очень злой лорд, − ответил Айрен. – Ты собираешься думать над нашей проблемой или нет?
− Я пытаюсь… Но ты лишил меня способности слышать. А без нее не обойтись.
Потом минут пять он боролся с собой, стараясь не смеяться, но стоило ему сказать хоть слово, смех неудержимо рвался из горла. Кое-как он произнес:
− Лорд, случайно я не первый пациент, который умрет от смеха?
Айрен повернулся к султану.
− И что? Эта истерика у него продлится сутки − двое?
− В общем, да, но самое главное он будет говорить правду и ничего кроме правды. Спрашивай его обо всем.
− Айрен, если ты устал, я охотно с ним пообщаюсь, − предложила я.
− А что я выгляжу уставшим?
− Ну, ты же не бессмертный в отличие от нас.
− Тсс, − Айрен приложил палец к своим губам, − часа три я с вами еще побуду. Глядишь, что-нибудь интересное в голову придет.
Смех пленника странным образом подействовал на нас. Настроение поднялось, мы то и дело перебрасывались между собой шуточками. Полчаса, отпущенные лордом, давно уже истекли.
− Время твое закончилось, колдун. Ты хочешь что-нибудь сказать?
Феонирд мучительно простонал. Страх, что лорд вновь примется его мучить, на некоторое время оказался сильнее, неподдающегося контролю смеха.
− Я не смог ничего придумать. Умоляю, не мучай меня. Я придумаю, непременно что-нибудь придумаю… − он закрыл глаза, в страхе ожидая своей участи. Из глаз его опять потекли слезы. – Пойми, я просто не в состоянии сейчас думать.
− Хорошо, я пока приберегу эликсир правды, − услышав его слова, колдун облегченно вздохнул, и смертельная бледность уступила место нормальному цвету лица. – Теперь поговорим на другие темы: зачем ты приходил к Гульсияре?
− Моя задача состояла в том, чтобы сделать из нее посредника между вами и нами.
Я кивнула.
− Почему именно она?
− Мы слышим ее мысли, − колдун опять начал смеяться. − Как же я попал в ловушку? Это невероятно… Этого не должно было со мной случиться…
− Интересно, а почему ты не можешь уйти к своим?
− Как? Ты же отобрал у меня трансформатор. И зеркала нет… − Феонирд опять мучительно простонал, и вдруг мы увидели, что губы его исчезли, будто рта никогда не было. Зрелище это было не для слабонервных.
− Это иллюзия, − подсказал султан, − он хочет заставить себя молчать.
− Я не понял, − Айрен обратился к пленнику, − ты отказываешься говорить? Тогда я не буду больше милосердным.
И иллюзия в тот же миг пропала.
− Лорд, не надо… Я не отказываюсь говорить, просто я не в том положении, чтобы смеяться, но ничего не могу с собой поделать. Я выгляжу идиотом…
− Мне все равно как ты выглядишь, я хочу получить ответы на свои вопросы. Итак, что собой представляет трансформатор?
− О… не могу же я все тебе рассказывать… Так не должно быть!
− Тебе придется сказать мне все, что я хочу знать. Ты же понимаешь, у тебя нет выбора.
− Я не могу молчать… Это синий шарик. Только ты не сможешь им воспользоваться, потому что не знаешь заклинание…
Айрен хотел уточнить какое заклинание, но Татхенган положил ему руку на плечо. Шепнув:
− Сейчас он сам все скажет.
–… а заклинание такое: «Путь свободен для Трокброгакрума!»
Мы удивленно переглянулись. А колдун, смеясь, продолжал:
− Даже не знаю, как твоя жена узнала о нашем покровителе. Она пыталась запутать нас, разделив его на три части, но нас не проведешь… О, Трогброгакрум, как ты позволяешь мне нести этот бред?!!
Колдун все говорил и говорил…
− Включи запись, − попросила я, − пусть он болтает, мы в любое время потом сможем ее прослушать.
− Словоохотливый колдун нам попался, − усмехнулся Айрен.
− Вы идите, а я подежурю, − сказал Татхенган. – Я буду иногда задавать ему вопросы твоим голосом через коммуникатор.
− Это мысль! – воскликнул Айрен. – Ты гений! Он ни за что не догадается, кто с ним на самом деле говорит.
− Айрен, идем, − я потянула его к выходу, − ты должен хоть немного поспать.
− Нет, постой, я все же хочу узнать, что им надо от нас, − Айрен вновь взял микрофон. – Феонирд, что вам от нас надо?
О проекте
О подписке