«Ошибка Клео» читать онлайн книгу 📙 автора Лолы Лафон на MyBook.ru
Ошибка Клео

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.83 
(24 оценки)

Ошибка Клео

187 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2022 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Лола Лафон – известная французская писательница и певица, лауреат многочисленных литературных премий. Первый ее роман в 2003 году опубликовал Фредерик Бегбедер, по сей день не устающий восхищаться ее талантом. «Ошибка Клео» – шестой по счету успешный роман Лолы Лафон, история танцовщицы, попавшей в детстве в сети педофилов.

Двенадцатилетняя Клео страстно мечтает танцевать на сцене. Однажды в детскую хореографическую студию, где она занимается, приходит красивая молодая женщина и предлагает девочке обратиться в некий «фонд» за стипендией для обучения в престижной балетной школе. Покоренная элегантностью и обаянием незнакомки, Клео готова повиноваться ей во всем… Этот блестящий роман о женской судьбе в мире танцевальных шоу увенчан премиями Ландерно, Франс-Кюльтюр – Телерама и «Гонкуровский выбор Швейцарии».


В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

читайте онлайн полную версию книги «Ошибка Клео» автора Лола Лафон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Ошибка Клео» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2020
Объем: 
337127
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
9 апреля 2022
ISBN (EAN): 
9785171356293
Переводчик: 
М. Троицкая
Время на чтение: 
5 ч.
Издатель
448 книг
Правообладатель
256 книг

winpoo

Оценил книгу

Выбрала эту книгу случайно, копаясь в «Corpus»’овских изданиях, но не пожалела. Это оказалось тем, чем нужно, хотя и вперемешку с тем, что совершенно не нужно. Но так с книгами бывает почти всегда, поэтому жаловаться не стоит.

Что нужного? Во-первых, танцы и танцовщицы, потому что мне всегда была интересна балетная жизнь изнутри, мотивация взрослеющих танцовщиц, их самоограничения, их конкуренция, их верность танцу, их смирение перед тем, что они могут и не стать примами на сцене, оставшись навечно в кордебалете. Здесь, правда, это не вполне основная тема, и всего этого немного, но тем не менее я жадно ловила эти крохи. Меня тронули сцены, где хирург, желая понять своих подопечных балерин, решил год сам позаниматься балетом, чтобы понять, где, почему и как появляются травмы, что болит и как болит. Во-вторых, «подкрадывающаяся» стилистика изложения, когда несколько человек вспоминают примерно об одном, и на глазах читателя из разрозненных впечатлений и воспоминаний возникает целостная картина: разные люди (Бетти. Лора, Ионаш, Осип, Клод) видели и чувствовали Клео по-своему, пытались понять ее в сложные моменты ее жизни. Такое повествование меня всегда захватывает, мне нравится копаться в оттенках мыслей и переживаний персонажей, вовлеченных в одно и то же пространство-время.

Что ненужного? Во-первых, педофильская тема, которая уже много лет вязнет на зубах и висит на ушах. Конечно, я понимаю, что писать об этом нужно, но мне не интересно в стопятисотый раз читать о механизмах вовлечения девочек в преступные сообщества стареющих извращенцев вроде фонда «Галатея». Во-вторых, намеченная трансформация Клео в борца за чьи-либо права, разрыв отношений, когда Клод не подписывает петицию и т.п. – это не показалось достоверным. Конечно, время меняет людей, они взрослеют и находят себя, но в этом случае в преобразования не верилось. В-третьих, гомосексуальная тема. Совсем не моё. И в-четвертых, суховатое изложение, отсутствие подлинной психологической глубины в описании вины, пронесенной Клео, фактически, через всю жизнь. Что-то журналистское или блогерское мне все время отсвечивало в тексте, поскольку фактологичности там было больше, чем психологичности.

Итог. В целом читабельно, но повторять подобный опыт вряд ли захочу – это не было настолько здорово, чтобы тратить время на то, что интересует Л.Лафон больше, чем меня.

4 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

kat_dallas

Оценил книгу

Это драма о двенадцати-пятнадцатилетних девочках, которых под предлогом получения стипендии для воплощения мечты (крутая танцевальная школа, школа балета, работа в кино и тому подобное) заманивали на сборища извращенцев.
Творилось все это в середине 80-90хх, когда еще не было мобильников, соцсетей и люди, наверное, больше доверяли друг другу.

Автор описывает судьбу одной из жертв - Клео - с юных лет и до зрелого возраста, показывая, как пережитое повлияло на ее личность, психологическое состояние и выбор жизненного пути.

Тема чертовски драматичная, цепляющая, но написано так себе. Повествовательное изложение с минимумом диалогов временами кажется потоком сознания, не хватает душевности, проникновенности - будто прочла не роман, а очень длинную журнальную статью.

25 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

MariyaShponka

Оценил книгу

Книга, которую никогда не захочется перечитать и кому-то посоветовать.
359 страниц читала 3 дня!
Думала, что это будет история о танцовщице -балерине, ее успехах и какой-то ошибке на сцене или в выборе танца, или места работы.
Оказалось, что это жуткая история о девочках-подростках, которых стипендией заманивали на «обеды» к богатым педофилам. Все это происходило в 1984-1994 годах среди бела дня в центре Парижа.
В жизни наивных девочек с малообеспеченных семей, благоухая «Опиумом», вторгается красивая, ухоженная, внимательная Кэти…
В книге описывается судьба Клео, которая стала одной из «стипендиаток» в 13 лет, а также жизни людей, которые как-то были связанным этой девочкой. Пережитое очень сильно повлияло на личность Клео, её психологическое состояние и дальнейший выбор жизненного пути. 35 лет она страдает, что не может никому рассказать об ещё одном своём поступке, изменившем жизнь других девочек, в особенности одной…
2 апреля 2023
LiveLib

Поделиться

Если тебе не больно, значит, ничего неприятного не произошло.
4 июля 2022

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой