Кровь появлялась на одном и том же месте раз за разом в течение почти двух недель. Я даже заплатила ночному сторожу, чтобы он караулил всю ночь. Однако наутро, когда подходила к камину, все равно видела злодейское пятно.
Вот и сегодня я смотрела на него и чувствовала мороз на коже.
Неужели и вправду привидение?
Но здесь отродясь никто не умирал. Бывало, сильно болели, истекали кровью, дрались до выбитых зубов, нападали на гостей, прыгали из окон, но с момента постройки таверны никто помер.
Так откуда привидение?
Расстраивало и то, что гостей стало ровно вполовину меньше, а по городу поползли слухи о странном явлении, отчего посетителей теперь и не прибавлялось.
Ведьма Зара лишь пожимала плечами. Единственное, что она могла сделать – заколдовать швабру, чтобы та сама оттирала пятно по утрам. И на этом все.
Но так просто сдаваться я не намерена.
Наверняка есть выход из ситуации. Нужно только его найти.
Из размышлений меня вырвал истошный женский крик.
Я резко задрала голову, мгновенно определяя, что звук доносится со второго этажа справа от лестницы. Забыв про пятно, быстро пересекла зал и взлетела вверх, где столкнулась со служанкой Лидой, которая занималась уборкой комнат.
Девушка вцепилась пальцами в мои рукава и затряслась, будто побитая собачонка. Она смотрела на меня огромными испуганными глазами, а ее губы подрагивали от ужаса.
– Я не буду там убираться, госпожа Мила, – пропищала она. – Там… Там…
– Что? – оглядываясь, спросила я, не найдя повода для криков.
– Привидение!
Сердце испуганно сжалось, а ноги и руки похолодели.
Я взглянула за спину прислуги, но в коридоре никого, кроме нас, не было. Недолго. Истошные вопли привлекли внимание обитателей. И теперь с неровными промежутками времени начали открываться двери комнат. Гости выходили в коридор, спускались по лестнице, поглядывая на нас с тревогой. Постояльцы, сидящие в обеденном зале, оторвались от еды и уставились на нас. Даже работники таверны подтянулись, желая узнать причину шума.
– Привидений не существует, – проглотив горький ком, наконец, громко сказала я. И, оглядевшись, засмеялась, будто пыталась убедить окружающих, что все в порядке. – Это просто небылицы.
– А пятно! – тряхнула меня за руки Лида. – Его же оставляет привидение! Каждый день! И сейчас был какой-то силуэт в комнате!
За спиной послышались шепотки гостей. Одна дама начала активно уговаривать мужа съехать сейчас же.
Мы так растеряем всех посетителей! Из-за дурацкой небылицы!
– Пошли. Покажешь, где видела силуэт, – решительно приказала я.
– Нет! – вскрикнула служанка. Ее глаза округлились от страха. – Я туда больше ни ногой! Я боюсь!
Ну, кто я такая, чтобы заставлять бедняжку? Она и так в ужасе. Пугать девушку еще сильнее попросту жестоко.
– Анна, – позвала через плечо разносчицу. – Отведи, пожалуйста, Лиду на кухню и дай ей ромашковый чай.
Анна стояла внизу среди столов, прижав пустой поднос к груди. Она растерянно огляделась, будто искала помощь, чуть помедлила, но с неохотой поднялась к нам и взяла под локоть Лиду, чтобы отвести на кухню.
Я пригладила форму и подарила гостям мягкую улыбку.
– Пожалуйста, возвращайтесь в комнаты, – журчащим голосом попросила я. – За беспокойство круассаны и кофе за счет заведения.
Щедрость предложения гости не оценили. Многие продолжали смотреть волком в сторону комнаты с распахнутой настежь дверью. Некоторые вернулись в спальни, но, вероятно, чтобы собрать вещи.
Я сокрушенно вздохнула и решительно пошла в комнату, из-за которой начался весь сыр-бор.
Оказавшись на пороге, замерла и напряженно вгляделась в полутень спальни. Шторы Лида не успела открыть, и через узкую щель едва пробивался свет. Посреди комнаты валялся веник и ведро, а недалеко от порога тряпка с серыми разводами.
Я зашла внутрь, напряженно вслушиваясь в тишину.
Комната была небольшой. Всего четыре на четыре шага. Внутри располагалась двухспальная кровать, комод, маленький стол и пара стульев. Спрятаться тут просто негде.
Разве что под кроватью.
Я облизала пересохшие губы, с небольшой заминкой оттянула край покрывала и с замиранием сердца нагнулась, ожидая увидеть нечто страшное. Но под кроватью ничего не было. Кроме забытого кем-то носка.
Выпрямилась, пригладила юбку и вернулась к двери.
Никаких привидений.
Я вышла в коридор, закрыла дверь и, задумавшись, пошла к лестнице. А там меня поджидала помощница Данника Ивва. Дама стояла в напряженной позе, сложив руки на груди. Ее лицо выражало крайнее неодобрение.
Уже знаю, что она будет говорить мне. Дама следила за финансами таверны и считала своим долгом попрекать за каждую потраченную монетку.
Ивва отвергала все мои замыслы: покупку формы, наем работников, свежие простыни, скатерти и занавески, новый инвентарь для уборки, привлечение ведьм, покупку продуктов на другом рынке, где было дороже, но намного свежее. Помощница владельца чахла над чужим златом, не давая тратить деньги Данника. Вероятно, по его же просьбе. И всякий раз приходилось напоминать ей, что я теперь владелица таверны и вольна поступать по своему разумению.
Я прошла мимо Иввы и принялась спускаться по лестнице, стараясь сохранить на лице добрую улыбку, хотя просилась кислая мина.
Помощница оскорбленно фыркнула и торопливо зашагала следом.
– Мы не можем себе позволить угощать гостей из-за истерик прислуги! – резко зачастила она мне в спину.
– Это всего лишь знак внимания за беспокойство, – устало пояснила я, чувствуя ужасную головную боль.
– Еще и чаем напоила девушку, будто она испуганное дитё!
– Она же правда испугалась, – парировала я. – Лиде нужен перерыв. И лучше бы ей отдохнуть дня два, чтобы прийти в себя.
– За ее счет?
– Нет. За наш.
– Госпожа Мила, это бессмысленные траты заведения!
Я вышла в зал, расточая гостям любезные улыбки, одновременно стараясь подавить злость на помощницу.
– И вообще, я не понимаю, зачем ей выходной?! Пусть допивает чай и идет убираться дальше!
– Мы должны ценить наших работников, Ивва, – все-таки разозлилась я, хотя и пыталась говорить спокойно. Взгляд скользнул по залу в поисках обеспокоенных гостей. Многие действительно были напуганы и теперь звали разносчиц, чтобы оплатить еду. – Если я отправлю ее прибирать дальше, то напугаю еще сильнее. Ей нужно время, чтобы прийти в себя. Заодно, может, решим проблему с «привидением».
Помощница издала резкий гортанный звук, похожий на рык.
– Пустая трата денег!
– Я так решила, – твердо осекла я. – Выполняй.
Ивва скривила презрительную мину, но все же кивнула и пошла в сторону кабинета Данника.
Иногда тяжесть работы проявляется в постоянной необходимости показывать свою власть. Изредка приходится быть жесткой. Или все будут садиться на шею, пока мой хребет не сломается.
Я снова посмотрела на обеденный зал, подметив, что посетителей заметно убавилось.
Взгляд грустно бродил по пустым столам, пока не остановился на мужчине в длинном походном пальто. Незнакомец стоял у камина и смотрел на пол. Внимание сразу же сосредоточилось на нем.
Неужели опять появилось пятно?
Я быстро зашагала к камину и остановилась сбоку от посетителя.
Гостем оказался молодой мужчина не старше тридцати лет. Выше меня на голову, с приятным гладким лицом, вихрами упрямых каштановых волос и задумчивыми карими глазами. Я заметила на его носу очки в тоненькой оправе, что указывало на работу где-нибудь в архивах. Но грубые обветренные руки и поношенные сапоги, в которых преодолели не одну версту, спорили с моими предположениями.
Оказавшись рядом, сразу поняла, что привлекло внимание мужчины. Кое-где пятно не оттерлось и остались грязно-коричневые следы крови.
– Простите за бардак, – обратилась я к посетителю, чувствуя искреннее раскаяние. – Могу предложить вам круассан с кофе.
Мужчина вздрогнул, будто выплыл из глубин своих мыслей и повернулся в мою сторону.
– О, ничего. – Его голос с приятной хрипотцой звучал дружелюбно и сказочно красиво. – Я встречал и не такое.
– В смысле, кровь? Или привидение?
– Кровь много раз. Привидений, по правде, нет, – пожал плечами мужчина. – Я специально приехал, чтобы воочию узреть призрака, но увы, он мне пока не попался.
Я уставилась на гостя с недоверием.
– Вы хотите посмотреть на привидение? Мне же не послышалось?
Глаза посетителя блеснули азартом гончей, поймавшей след.
– Это же так интересно! Никогда прежде не видел умерших людей. – он замялся и пояснил, покачав головой. – Ну… не трупы, а их неприкаянные души.
Гость мне показался немного странным, но оттого пробудил любопытство.
– А вы кто?
Мужчина галантно поклонился, повернув голову чуть вбок.
– Джисилберг Шнарх. Натуралист и исследователь.
– Какое сложное, – пробормотала я, забыв имя гостя через секунду.
– Можете звать меня Джеси, – понимающе уточнил мужчина. – Мои родители не любили простых имен.
– Заметно, – усмехнулась я.
Джеси ответил мне обаятельной улыбкой.
– А вы?
– Мила, – я сделала изящный реверанс. – Хозяйка таверны.
– Ох, надеюсь, я не отвлек вас от работы и не вызвал никаких подозрений, – забеспокоился он.
– Вовсе нет.
– Чудесно, – живо откликнулся Джеси и снова задумчиво уставился на пол у камина. – Если вы не против, я осмотрю следы.
Искоса глянув на мужчину, я заметила, как сильно его интересует пятно. Карие глаза поблескивали, как у ученого, сделавшего открытие, а на губах играла улыбка.
Странные вещи явно вызывали у него восторг.
Ладно, пора возвращаться к делам. Чувствую: сегодня нас ждет множество проблем.
Я посмотрела в сторону кухни. Сначала нужно проведать Лиду. Даже не знаю, что ей сказать. Она уверяет, будто встретила привидение, но на самом деле это могли быть игры разума. И впечатлительная девушка приняла скользнувшую тень за силуэт призрака.
Нужно скорее разобраться во всей этой ситуации, иначе нас ждет крах. Максимум, кто захочет остаться в нашей таверне – вот такие, как Джеси.
Хотя… Наверное, если будет совсем туго, то переделаю заведение во что-то вроде «дома с привидениями». Неплохая идея. Переодену разносчиц в ведьминские костюмы – то-то сами ведьмы будут рады – навесим паутины, поставим ненастоящие зелья, попрошу ремесленника сделать скрипучие половицы, а Ивву заставлю ходить по коридорам, мрачно хохотать и звенеть цепями.
Любителям острых ощущений придется по вкусу. Ну или кому-то вроде Джеси.
Пожелав натуралисту хорошего отдыха, я отправилась на кухню, а по дороге увидела сразу пятерых человек, которые нетерпеливо ожидали, когда управляющая Ивва примет расчет и позволит им съехать.
– Придется брать оплату с этого призрака, – вздохнула я. – Двойную. Плюс затраты на уборку. Надеюсь, у него есть работа.
На следующее утро, едва открыв глаза, я поспешила к камину, чтобы проверить наличие пятна. И крайне удивилась, когда обнаружила не только его.
Оказавшись в общем зале, я удивленно замерла на пороге. Натуралист стоял, подперев бока, и рассматривал пятно на полу. Совсем как вчера.
Еще не рассвело, и большая комната, она же столовая, еле освещалась, погруженная в сонную синеву. Джеси задумчиво разглядывал пол, время от времени посматривая по сторонам.
– Что вы тут делаете? – недоуменно спросила я.
Натуралист резко дернул головой и оглянулся.
– О, доброе утро, госпожа Мила!
Я стремительно подошла к мужчине.
Пятно снова было на месте и опять такой же формы, что и раньше. Старательный призрак. Если вдруг встречу его в коридоре, то не испугаюсь, как Лида, а буду преследовать, пока не получу компенсацию.
– Оно еще свежее, – вырвал меня из размышлений натуралист. – Края подсохли, а вот середина не успела.
– И? – пожала плечами, глядя на кровавое пятно.
– Думаю, его нанесли не более, чем час назад.
Джеси лучезарно улыбнулся, словно сделал невероятное открытие.
– И о чем это говорит?
– Вы охрану не выставляли? – вместо ответа уточнил натуралист.
– Выставляла, – призналась я. – И сама оставалась на ночь. Без толку. Охрана ничего не видела, а я засыпала еще до рассвета.
– Оно появляется каждый день?
Кивнула.
– Только последние пару недель?
– Да, почти сразу после того, как я стала хозяйкой таверны.
– Чудесно, – улыбнулся натуралист.
Я неопределенно пожала плечами, не зная, как на это реагировать.
Джеси вдруг опустился на колени и уперся ладонями в пол, нависая над пятном. От неожиданности я открыла рот, но забыла, что хотела сказать, когда натуралист наклонился к полу и шумно вдохнул.
– Хм, – издал он.
Мужчина чуть отстранился, разглядывая пятно со всех сторон. Снова приник к самому полу и принюхался.
– Ага.
– И? Что вы делаете?
Джеси присел на пятки. Некоторое время он разглядывал пятно, потом протянул руку и ковырнул его ногтем. Натуралист с интересом посмотрел на кровь, оставшуюся на пальце.
– Как любопытно, – произнес исследователь и отправил окровавленный палец в рот.
Я скривилась, глядя, как он слизал кровь и причмокнул, словно пробовал крем на пирожном.
Джеси встал и выставил перед собой палец. Под ногтем осталось немного крови. Мужчина торжествующе улыбнулся.
– Кровь не человеческая. Свиная.
Я посмотрела на довольное лицо гостя, на палец, снова на лицо. В отличие от Джесси, меня открытие не обрадовало.
– Боюсь, даже спросить, откуда вы знаете, какая на вкус человеческая кровь, чтобы сравнивать, – напряженно проговорила я, стараясь убрать с лица брезгливую мину.
Джеси вытер палец о походную куртку и присел на стол поблизости. Поправил очки, прежде чем ответить.
– Я много путешествую и повидал достаточно, но человеческую кровь не пробовал.
Мне сразу стало легче, что нынешний посетитель не вампир.
– Хотя это был бы любопытный эксперимент, – он задумчиво потер подбородок.
Так. Рано радуюсь.
– Мне доводилось как-то бывать в очень далеких землях на юге, – продолжил Джеси. – В тех местах, куда не осмелятся пойти целой армией. И там живут туземцы. Люди они суровые, закаленные непролазными джунглями, болезнями, голодом. С полным отсутствием образования и гигиены.
Джеси вздохнул так, словно вспоминал самые лучшие времена в своей жизни.
– Милые и очень гостеприимные люди. Я питался их местными блюдами, пил воду из ручьев, учился говорить на их диалекте. И чтобы меня приняли как своего, я должен был каждое утро выпивать по чаше свежей крови дикой свиньи.
Я скупо улыбнулась и покивала, старательно показывая, что поддерживаю разговор. Не могла разделить его восторга от сего путешествия, но вежливость никто не отменял.
– Эта кровь, – указал натуралист на пятно. – Точно свиная. Так что ваш призрак либо не любит этих чудесных созданий, либо на самом деле не призрак.
– Думаете, это подстроено? – заинтересовалась я оглашенными выводами.
– Уверен, – его брови скакнули вверх. – Тем более, вы сами сказали, что пару недель, как стали хозяйкой. Я недавно подслушал разговор прислуги. Они обсуждали вас.
– Не удивлюсь, если беседа была недоброй.
– Не удивляйтесь, – ответил Джеси, теряя интерес к этой теме. – Так и было.
Он встал и снова подошел к камину. Его глаза загорелись страстью настоящего детектива.
– Уверен, что подстрекатель скоро ошибется. И мы поймаем его на горячем.
– Пока не получалось, – в отчаянии покачала головой. – Я оставляла сторожей на ночь. Сидела тут до самого утра. И никто не приходил, а пятно все равно появлялось.
– Магия? – глянул на меня.
– Нет. Зара утверждает, что магии нет.
– Интересно-интересно.
Позади услышала шаги и тихие разговоры.
Обернулась и увидела, что это прислуга встала с утра пораньше, чтобы приготовить обеденный зал.
Лида шла впереди остальных и выглядела не такой испуганной, как вчера. Она отказалась брать выходные, уверив меня, что будет смелой и не подведет.
– Я буду наблюдать за камином всю следующую ночь, – вдруг послышался шепот у самого уха.
Я вздрогнула и повернулась, обнаружив, что Джеси встал рядом и наклонился ко мне.
Невольно отступила на шаг и погладила шею, будто на мгновение поверила, что он может впиться зубами, дабы попробовать человеческую кровь.
– Ладно, – поспешно согласилась и отправилась руководить таверной дальше.
О проекте
О подписке