Позади раздаются быстрые шаги, и в следующий момент чьи-то руки мягко обнимают меня за плечи. Я едва не спотыкаюсь, но тут же чувствую, как Эзра целует меня в макушку. Он выпрямляется, и я снова обретаю равновесие. Неловко усмехнувшись, делаю шаг в сторону, стараясь аккуратно отстраниться. Эзра, будто ничего не замечая, хлопает меня по волосам.
– Привет, – здоровается он.
В его взгляде читается надежда. Сердце сжимается. Я тоже улыбаюсь, но чуть сдержанно:
– Привет.
Мы направляемся в столовую. В коридоре, как обычно, полно людей, но на меня всё равно оборачиваются, когда я прохожу мимо.
– Я не хочу повторяться, – тихо говорю я, – но мы договорились не торопиться.
Для меня «не торопиться» значит избегать демонстративных проявлений чувств на публике. Возможно, он понимает это по-другому.
Он коротко смеётся:
– Но это ведь было до того, как ты меня поцеловала.
– Эзра… – в голосе звучит разочарование. – Это был просто поцелуй в щёку. В знак благодарности. Он ничего не значил. Извини, если ты понял иначе.
На секунду его лицо омрачается, но он быстро берёт себя в руки.
– В любом случае, это был отличный вечер, – говорит он, – и, думаю, нам стоит как-нибудь повторить.
Идея снова пойти на свидание с Эзрой уже не кажется такой ужасной, особенно после вчерашнего, который, надо признать, прошёл вполне неплохо. Но если это и есть предел, то, возможно, не стоит продолжать. Быть рядом с человеком, которого совсем не помнишь, становится всё труднее с каждым днём. Где-то в глубине сознания голос шепчет: пора всё прекратить, не стоит давать ему ложную надежду. Но справедливо ли это? Ведь прошло так мало времени.
– Может, позовём Лили и Джеймса? – предлагаю я, надеясь перевести разговор в другое русло.
– Далия, – начинает он мягко, – я имел в виду совсем не это…
– Вызывали?
Разговор прерывает Джеймс: он распахивает двери столовой и с широкой улыбкой обнимает нас за плечи, увлекая за собой. Я почти с облегчением благодарю судьбу за это вмешательство – неловкий момент рассыпается, как карточный домик. Но Эзра явно раздражён: он косится на своего лучшего друга, пока мы пробираемся сквозь шумную толпу в зале.
– О чём ты? – спрашивает Эзра.
– Услышал своё имя, – отвечает Джеймс, не замечая, что прервал разговор. – Я умираю с голоду. А вы?
– Ага, – откликаюсь я, игнорируя Эзру.
После того как мы проходим через линию с обедом, мы присоединяемся к Лили за нашим обычным столиком. Я сажусь рядом, и она тут же тянется ко мне, слегка приобнимая.
– Вот кого я хотела увидеть, – весело говорит она.
Я снимаю пластиковую крышку с контейнера с салатом.
– Правда?
– Как насчёт того, чтобы сбежать отсюда на пару часов после обеда?
– Звучит заманчиво, – осторожно отвечаю я. – Но, пожалуй, мне всё-таки не стоит больше прогуливать.
Лили надувает губы, словно я сказала что-то обидное.
– Ну же, – тянет она. – Тебе нужен перерыв. И у тебя есть самая уважительная причина. Просто скажи, что у тебя болит голова или что-нибудь в этом духе.
– Что – «мы»?– Простите, – вмешивается Джеймс, подняв руку, будто в классе. – А как же мы?
Он делает выразительный жест, словно это очевидно.
– Нас что, даже не приглашают?
– Точно нет, – спокойно отвечает Лили.
Джеймс фыркает, изображая смертельную обиду, но Лили даже не удостаивает его взглядом. Эзра мрачно ковыряется в тарелке, и я с трудом сдерживаю улыбку, глядя на его молчаливое недовольство. Поворачиваюсь к Лили:
– И что ты задумала?
– Шопинг, конечно, – с заговорщицким блеском в глазах отвечает она. – Есть отличные магазины примерно в часе отсюда. А потом можем заодно и поужинать.
Я глубоко вздыхаю, колеблясь, пока Лили складывает руки в умоляющем жесте и хлопает ресницами, будто это способно на что-то повлиять. Мысль вырваться из Ривербриджа и подальше от школы хотя бы на день кажется соблазнительной. Заодно это шанс получше узнать свою «лучшую подругу».
– Ты уверена, что прогулять – это нормально? – всё ещё сомневаюсь я.
Лили закатывает глаза и фыркает:
– Боже, ты в новой версии просто пример для подражания. Обычно только я страдаю чувством вины за пропуски.
Джеймс прыскает со смеху:
– Серьёзно. Ты же раньше постоянно прогуливала.
И правда – один день не конец света.
– Ладно, уговорила, – сдаюсь я и грожу Лили пальцем. – Но если Эвелин меня убьёт, это будет на твоей совести.
Лили театрально крестится на груди:
– Беру всю ответственность. Даже надгробие закажу.
Когда раздаётся звонок, оповещая об окончании обеда, я встаю, беру поднос и направляюсь к мусорке. Выбросив остатки, поворачиваюсь – и замираю. Эзра стоит прямо за моей спиной. Он смотрит в пол, руки сжаты в кулаки, лицо напряжено. По его виду ясно: он собирается что-то сказать. В груди поднимается неприятное предчувствие.
– Рада, что проведёшь день с Лили? – спрашивает он, не поднимая взгляда.
– Да, – отвечаю я спокойно. – Думаю, нам стоит просто побыть вместе. По-дружески.
Он кивает, затем резко поднимает глаза и переходит к сути:
– Далия… Мне правда понравился вчерашний вечер. Очень. Я понимаю: у тебя сейчас всё вверх дном, ты чувствуешь себя потерянной и, может быть, не помнишь, кто я для тебя. Я это принимаю. Но я не могу просто взять и выключить свои чувства. – Он делает глубокий вдох. – Я люблю тебя. И хочу, чтобы ты это знала. Я готов ждать столько, сколько понадобится. Я не отступлю, хорошо?
Меня охватывает тревога.
– Эзра… – начинаю я осторожно. – Я ничего не могу тебе пообещать. Я не хочу давать ложную надежду. Может быть, я так и не…
– Знаю, – перебивает он. Его голос становится тише, но твёрже. – Но я не сдамся.
Повисает напряжённая пауза. Я почти слышу, как в ушах стучит кровь. И вдруг чей-то голос разрезает тишину. Я вздрагиваю и инстинктивно отступаю на шаг.
– Далия! – зовёт Лили, торопясь к нам. – Мы теряем драгоценное дневное время. У нас всего несколько минут, чтобы улизнуть, пока никто не заметил.
Я колеблюсь. Всё ещё стою рядом с Эзрой, почти решившись сказать ему, что не стоит тратить на меня силы. Для меня всё уже ясно: это тупик. Но он смотрит с тем же упрямым выражением лица, в котором читается: он не отступит. Я не нахожу в себе слов. Вместо этого поворачиваюсь к Лили и киваю:
– Ладно.
– Хорошего тебе дня, – говорит Эзра. Он старается, чтобы голос звучал бодро, но я слышу, как в этих словах звенит разочарование.
Лили хватает меня за руку и тащит к выходу. Уже на парковке она шепчет:
– Держи голову пониже. Бежим.
Мы почти бегом несёмся к её машине. Несмотря на внутренние сомнения, я чувствую, как внутри поднимается лёгкий всплеск адреналина от того, что мы нарушаем правила. Возможно, позже я пожалею об этом, особенно если узнает Эвелин. Но сейчас приятно просто вырваться из привычной обстановки.
– Если кто-нибудь спросит, скажу, что у меня жуткие спазмы, пришлось уйти домой, – шепчет Лили, оглядываясь по сторонам. – Этот номер всегда срабатывает.
Я едва сдерживаю смешок, пока она не чертыхается себе под нос, хватает меня за руку и тащит за старый грузовик. Послушно следую за ней, прижимаясь к холодному металлу и стараясь не оступиться.
– Идёт, – кивает Лили на школьное крыльцо.
Мисс Уоррен выходит, роясь в сумке, и направляется к своей машине. Мы замираем, прячась в укрытии. Я задерживаю дыхание. Ноги горят от напряжения: слишком долго мы сидим на корточках, пригнувшись за грузовиком. Лили, припав к окну кабины, напряжённо следит за каждым её движением.
Мисс Уоррен тянется к дверце и вдруг останавливается, оглядывая парковку. Лили резко пригибается, и я следом за ней. Наши взгляды встречаются, сердце на мгновение будто замирает. И только когда раздаётся рёв мотора и машина неспешно катится прочь, я позволяю себе вдохнуть полной грудью.
Лили выдыхает и, привалившись ко мне плечом, облегчённо улыбается. Я наконец позволяю себе рассмеяться.
– Едва пронесло, – шепчет она с озорной ухмылкой, выпрямляется и протягивает мне руку.
Мы подходим к серебристой машине, которая выглядит дороже, чем весь этот паркинг вместе взятый. Лили открывает дверь, и в ответ раздаётся мелодичный сигнал. Она усаживается за руль и коротко кивает: садись. Я опускаюсь на мягкое кожаное сиденье, скользя пальцами по обивке – без сомнений, нечто весьма недешёвое.
Лили поворачивает ключ. Её светлые волосы вспыхивают в солнечном свете, двигатель оживает, и из колонок тут же льётся поп-мелодия. Знакомая, слишком уж знакомая: на миг мне мерещатся летние поездки с опущенными окнами, её смех, перемешанный с текстом песни. Только вот понять, смеётся ли она сейчас по-настоящему, я не могу.
– Всё, поехали к чёрту отсюда, – заявляет Лили, когда мы защёлкиваем ремни.
Она включает передачу, бросает быстрый взгляд в зеркала и выезжает с парковки. Но стоит нажать на газ, как машина дёргается вперёд рывком, и Лили в панике жмёт на тормоз. Нас обоих швыряет вперёд, ремни болезненно впиваются в грудь.
– Чёрт… – выдыхает она, когда мы замираем в каких-то сантиметрах от металлического забора.
Моё сердце бешено колотится, в глазах темнеет, голову пронзает фантомная боль. Я несколько раз моргаю, пытаясь вернуть резкость, пока трещины на стекле и силуэты веток не растворяются. Конечно, это лишь наваждение.
Лили с выпученными глазами смотрит на забор. Моя рука дрожит, когда я осторожно касаюсь её пальцев – будто стараюсь ухватиться за реальность. Её мышцы напряжены, как струны.
– Ты в порядке? – шепчу я. – Это ведь просто случайность.
Она резко вдыхает, выдыхает с коротким нервным смешком.
– Прости. – Проводит ладонью по юбке, бросает на меня виноватый взгляд. – Новая машина. Позволь попробовать ещё раз.
На этот раз она осторожно выворачивает с парковки. Постепенно напряжение уходит из её движений. Мне же требуется больше времени, чтобы прийти в себя: стоит закрыть глаза – и перед внутренним взором вспыхивает кровь. Но дыхание постепенно выравнивается, сердце перестаёт стучать в ушах, и я откидываюсь на спинку сиденья.
Дальше мы почти не разговариваем. Лили включает радио – весёлые песни звучат слишком громко и не к месту. Я молча смотрю в окно. Солнечные лучи просачиваются сквозь кроны деревьев, оставляя на асфальте мозаичные узоры.
Город будто стряхнул с себя привычную тяжесть. Люди заполнили улицы: кто-то идёт с кофе в руках, кто-то тащит пакеты из магазинов, кто-то смеётся на скамейке в парке. Но вскоре витрина жизни остаётся позади: мы покидаем черту города и въезжаем в горы, петляя по шоссе между холмами и соснами.
Лили опускает стёкла, и я высовываю руку, чувствуя, как ветер скользит между пальцев. Горы постепенно сменяются зелёной долиной с разбросанными по склонам домиками. Как же здесь красиво. Удивительно: я прожила тут всю жизнь и ни разу не устала от этого пейзажа.
– Почти приехали, – говорит Лили, убавляя музыку.
Я поворачиваюсь к ней, откидывая волосы с лица.
– Мы всегда едем так далеко только ради покупок?
– Хотя бы раз в месяц, – отвечает она. – Ривербридж милый, но там вообще нечем заняться.
Ривербридж действительно красив. У него свой ритм, своё тихое очарование. Но я понимаю, почему он кажется тесным и скучным для Лили – девушки, у которой, кажется, весь мир у ног.
– А что ты собираешься делать после школы?
– Странно слышать это от тебя, ведь мы говорили об этом миллион раз, – чуть неловко улыбается она. – Я поступаю в Вашингтонский университет в Сиэтле. Если всё сложится, лет через десять ты будешь называть меня доктор Лили Маршалл.
– Впечатляет.
– Родители в восторге, – произносит она без особого энтузиазма.
– А я когда-нибудь говорила, кем мечтала стать? – спрашиваю я.
Она смягчается, заметно радуясь смене темы.
– Университет – это не про тебя. Ты всегда мечтала о сцене, – говорит она с лёгкой тоской. – Наверное, пошла бы учиться на актрису. Но больше всего ты хотела просто сбежать отсюда, как можно дальше.
– А куда именно?
Лили смеётся – сухо, без капли юмора.
– Да хоть куда.
Мы подъезжаем к огромному торговому центру на окраине города, название которого мне даже ни о чём не говорит. Лили паркуется, глушит двигатель, деловито поправляет лацканы пиджака и выскальзывает наружу. Я следую за ней.
– Это место – настоящая жемчужина, – заявляет она с такой гордостью, будто сама принимала участие в его строительстве.
Внутри Лили словно включает внутренний навигатор: не оглядываясь, идёт прямиком к магазину с сияющей вывеской «Плезир». Я тороплюсь следом. Она почти мгновенно выхватывает с вешалки чёрное кружевное платье в обтяжку, прикладывает к себе и прищуривается, глядя в зеркало.
– Как тебе? Походит?
– Ага. Точно твой стиль. Примерь.
Лили довольно улыбается, вешает платье на руку и продолжает рыться в ряду новых коллекций. Я тоже останавливаюсь у вешалки: взгляд цепляется за изумрудное платье с мягким блеском ткани. Оно выглядит роскошно, но, увидев ценник, я торопливо возвращаю его на место. Просто посмотрю, не покупая.
Через пару минут замечаю, что Лили краем глаза следит за мной.
– Как ты вообще со всем этим справляешься? – тихо спрашивает она.
Вопрос выбивает почву из-под ног. Я уставилась на ковролин, будто там спрятан ответ.
– Честно? Такое чувство, что просто жду, когда проснусь. Будто это всё сон, и я тупо плыву по течению.
– Ммм, – только и говорит Лили.
Я подбираю слова, взвешиваю их.
– Как будто живу чужую жизнь. Она не моя. И я не уверена, пройдёт ли это когда-нибудь.
– Пройдёт, – мягко отвечает она. У меня в горле тут же встаёт ком. – Необязательно возвращаться к тому, что было. Ты вправе сама выбирать. Это твоя жизнь, даже если она сейчас чужая. Решать всё равно тебе.
И только сейчас понимаю, как сильно мне хотелось с кем-то этим поделиться.
– Спасибо, Лили, – говорю я, стараясь не сорваться на хрип. Свитер выскальзывает из моих рук, и я перехожу к следующему ряду.
– Всегда пожалуйста. Просто потому что когда-то ты мечтала уехать из города и стать звездой, не значит, что тебе до сих пор это надо. Ты можешь вообще ненавидеть актёрство.
– Верно, – киваю я. – Иногда мне кажется, будто от меня всё ещё чего-то ждут. Мне нужно было это услышать.
– Ну что, может, ещё проблемы есть, которые мне стоит разрулить? – прищуривается она.
– Ну… – голос чуть дрожит. – Я начала вспоминать какие-то странные обрывки. Воспоминания.
Она наклоняет голову:
– Воспоминания?
– Думаю, да. Но они какие-то обрывочные. Словно кто-то раскидал куски пазла от разных картинок и пытается собрать из них одно целое. Но они даже не подходят друг другу.
– О чём ты вообще?
Я колеблюсь, не зная, стоит ли рассказывать дальше.
– Например… когда ты сегодня резко нажала на газ… я вдруг увидела стекло, всё в осколках, и кровь. Мне кажется, я начинаю ловить крошечные образы той ночи.
Лили внимательно смотрит, не мигая.
– Жутко.
– Ага.
– Это всё?
– Почти. Ещё недавно мне приснился очень странный сон.
– Сон? – в её голосе появляется напряжение.
– На детской площадке стоял маленький мальчик. Я уверена, это был Мэддокс. У него были такие же глаза.
Лили замирает, перестаёт копаться в одежде и смотрит на меня так, будто я только что заговорила на китайском. Атмосфера между нами сразу меняется.
– Мэддокс Бейн? Ты серьёзно? Почему он вообще тебе снится?
– Я не знаю! – выпаливаю я, чувствуя, как в лицо приливает жар.
– Мэддокс Бейн, – повторяет она с насмешкой. – Да он же полный отстой, Далия.
Она резко оборачивается, будто хочет подчеркнуть сказанное.
– Ты хоть раз видела, чтобы он нормально разговаривал с людьми? Он вечно один, шляется по коридорам, как тень. Это… крипово.
Я чувствую, как внутри всё сжимается. Неожиданно во мне просыпается какая-то защитная реакция. Я отпускаю одежду, скрещиваю руки. Да, я тоже замечала, что он держится особняком. Но это ещё ничего не значит.
– Я ведь теперь такая же, – тихо говорю я.
– Это другое, – отмахивается она. – Ты пережила травму.
– Может, Мэддокс тоже… кто знает.
Лили закатывает глаза и резко поднимает руку:
– Далия, вот это, – она машет ладонью на уровне плеч, – это мы. А Мэддокс – вот здесь, – опускает её почти до пола.
– Почему?
– Потому что мы сами добились всего, что у нас есть. Я – лучшая в классе. Ты – самая талантливая актриса. Эзра – капитан команды. Джеймс – его тень и обаятельный придурок.
Я криво усмехаюсь:
– Ты только что расписала нас, как будто рекламную брошюру школы.
– Так и есть, – пожимает она плечами. – Тут выигрывают те, у кого есть талант, связи и деньги. Мы просто играем по правилам.
– То есть такие, как Мэддокс, всегда на дне? Это ты хочешь сказать?
– Я ничего не «хочу сказать», – отрезает она и примеряет блузку, критически оглядывая себя в зеркале. – Так оно работает.
– Как скажешь, – вздыхаю я.
– И, кстати, – щебечет она, ткнув меня локтем в бок, – только не вздумай сказать Эзре, что тебе снятся другие парни. Сгорит от ревности.
Он бы сильно удивился, если бы знал хотя бы половину.
– Не скажу, – отвечаю я.
Она тут же меняет тему, и я решаю промолчать – и про машину, что едва не сбила меня, и про ту жуткую руку, тянущуюся ко мне из толпы на фестивале.
– Я примерю это, – заявляет она, выхватывая с вешалки чёрное платье. – Пошли со мной в примерочную. Мне нужно твоё мнение.
– Конечно, – отвечаю я с натянутой улыбкой.
Мы идём к примерочным. Я опускаюсь на мягкую подушку в зоне ожидания, пока Лили исчезает за шторкой. Через пару минут она выходит, собирает волосы в хвост, разворачивается перед зеркалом, будто на подиуме, и внимательно разглядывает себя со всех сторон.
– Ну как?
– На тебе смотрится потрясающе, – говорю я.
Но, глядя на неё, чувствую, как моё самоуважение проседает всё ниже. У меня нет проблем с внешностью, но я завидую её лёгкости. Ей комфортно в своём теле, а я всё ещё будто в чужом – как в гостях.
– Что-то не так, – хмурится Лили и ставит руки на бёдра. – Кажется, дело в талии. Жаль, платье классное.
– Нет, Лили, оно тебе идеально подходит, – настаиваю я. Но её лицо не меняется. – Честно.
Сотрудница примерочной, складывая одежду, бросает на нас взгляд и вдруг вмешивается:
– А почему бы вашей подруге тоже не примерить это платье?
– Мне? – переспрашиваю я.
– Да, вам, – кивает она.
Лили поворачивается ко мне, чуть прищурившись:
– Ну что, хочешь попробовать?
– Эм… ну… а почему бы и нет?
Она скрывается за шторкой, и уже через пару минут выходит в своей обычной одежде, но с улыбкой, в которой есть что-то напряжённое. Протягивает мне платье:
– Держи.
Я осторожно принимаю его, захожу в примерочную, снимаю джинсы и водолазку – ту самую, что одолжила у Кэссиди. Натягиваю платье, и сердце уходит в пятки: оно садится идеально, будто шили специально для меня. Провожу ладонью по кружевной юбке и не могу оторваться от отражения.
Слегка смущаясь, выхожу из кабинки. Служащая восхищённо ахает, а у Лили от удивления на секунду буквально отвисает челюсть. Я неловко смеюсь, бросаю взгляд в зеркало и начинаю теребить торчащую нитку.
Они обе подходят ко мне.
– Это платье будто создано для вас, – с неподдельным восторгом говорит продавщица.
– Она права, – тихо добавляет Лили. В её голосе уже нет привычного веселья. – Ты просто обязана его взять.
Я колеблюсь. Несмотря на её слова о том, что моя жизнь принадлежит мне, сейчас я ощущаю, будто смотрю на чужую девушку. Красивая одежда не возвращает мне себя.
Наоборот – я словно та девчонка с фотографии на стене моей комнаты. Та, что стояла на вершине школьной иерархии, смотрела на всех свысока. Та, которой я больше не хочу быть.
– Может, в другой раз, – произношу я наконец.
Лили выпрямляется, её лицо становится непроницаемым.
– Ты уверена?
– Угу, – киваю я, бросаю последний взгляд в зеркало и возвращаюсь в кабинку, чтобы снять платье.
Когда выхожу, Лили не отрывает глаз от платья – будто пытается прожечь в нём дыру. Продавщица уже аккуратно вешает его обратно. И лишь позже, когда Лили высадит меня у дома, я пойму: в её взгляде не было ни восхищения, ни растерянности. Там пылала одна лишь яростная, обжигающая зависть.
О проекте
О подписке
Другие проекты
