Книга или автор
Отель «Савой»

Отель «Савой»

Отель «Савой»
3,3
61 читатель оценил
104 печ. страниц
2012 год
12+
Оцените книгу

О книге

Действие романа Йозефа Рота разворачиваются в польском городке, в отеле «Савой». Культовое произведение Веймарской Германии отображает реальность Европы после Первой мировой войны. Герои книги — самые обыкновенные люди разных профессий, которые оказались заложниками положения. Гражданское население разорено и бежит в Америку, а вокруг царят безработица и хаос. Солдаты, вернувшиеся домой, искалечены морально и физически. Те, кого не подкосили ужасы войны, не знают, куда себя деть. Рухнувшей Австро-Венгерской империи больше никто не нужен, и люди пытаются найти в себе силы жить дальше. Автор не просто зафиксировал момент истории, а рассказал миру жестокую правду, которая напоминает о том, что происходит с мирными жителями во время войны.

Читайте онлайн полную версию книги «Отель «Савой»» автора Йозефа Рота на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Отель «Савой»» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Г. Генкель

Дата написания: 1924

Год издания: 2012

ISBN (EAN): 9785911031138

Объем: 187.9 тыс. знаков

Купить книгу

  1. vertinsky
    vertinsky
    Оценил книгу

    Ад Маргинем бес попутал. Не должны в одном издательстве выходить такие локомотивы как Джонатан Литтелл и соплежуи типа Йозефа Рота.

    Наивность автора можно проиллюстрировать следующим коротким диалогом:

    — Я этого не знал. Ведь я возвращаюсь из плена.
    — Но там ведь тебе жилось недурно? Все говорят, что в плену живется хорошо.
    — Порою бывало и плохо, дядя Феб!

    И это не неудачная сатира, это стиль взрослого мужика, который пишет о послевоенных годах в Польше.
    Ад Маргинем, вы сделали мне больно.

  2. tihohodka
    tihohodka
    Оценил книгу

    Сам роман мне показался довольно интересным - и атмосфера, и довольно удачные описания персонажей. Но вот переводчик и корректор (да и вёрстка текста местами) очень огорчили: много откровенно корявых фраз и глупые орфографические ошибки.

  3. MacDuck
    MacDuck
    Оценил книгу

    Довольно бесцветный роман, роман, написанный дилетантом. Как я понял, автор силился показать Лодзь того времени, так вот целостной картины не получилось, лишь урывки, бессвязанные фрагменты. Отель символизирует рушащийся мир. Замысел угадывается, равно как и провал его реализации.

    А вот рассказы у автора хорошие. Особенно "Левиафан".

  1. Женщины совершают свои глупости не так, как мы, из небрежности или легкомыслия, а тогда, когда они очень несчастны.
    25 апреля 2013
  2. Ныне я понимаю, что женской природе прилично медлить и что им прощается их ложь еще раньше, чем она произносится.
    4 февраля 2014
  3. Звонимир объявил однажды: – Наступила революция! Когда мы сидим в бараках и разговариваем с возвращенцами – пока на дворе беспрерывно льет косой дождь, – мы ощущаем революцию. Она исходит с востока, и никакая газета, никакие войска не в силах задержать ее.
    16 апреля 2020