«Столетняя война» читать онлайн книгу 📙 автора Гордона Корригана на MyBook.ru
image
Столетняя война

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3.5 
(4 оценки)

Столетняя война

324 печатные страницы

Время чтения ≈ 9ч

2015 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Война началась почти как нелепая шутка, почти как повод для масштабного рыцарского турнира, – а потом на этом «большом турнире» стали отдавать свои жизни рыцари двух процветающих государств – Англии и Франции.

Так в чем же причина кровавого вооруженного конфликта, более чем на сто лет определившего вектор развития всей Европы? В несовершенстве откровенно подтасованных французских законов о престолонаследии? В необходимости для усиливающейся Англии вытеснить Францию с места «всеевропейской королевы торговли и дипломатии»?

Известный военный историк Гордон Корриган предлагает в своей знаменитой и спорной книге собственный, абсолютно оригинальный взгляд на события, без которых не было бы ни Кресси, ни Пуатье, ни Азенкура, ни подвигов Жанны д’Арк…

читайте онлайн полную версию книги «Столетняя война» автора Гордон Корриган на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Столетняя война» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2013
Объем: 
584525
Год издания: 
2015
ISBN (EAN): 
9785170829323
Переводчик: 
Н. Омельянович
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
10 362 книги

Rosio

Оценил книгу

Историк обязан рассматривать определенный исторический пласт с различных сторон, но, на мой взгляд, не должен придерживаться нейтралитета.

Эх... Наши с Корриганом мнения на сей счет разошлись сразу и бесповоротно. Я придерживаюсь противоположного мнения. И на мой взгляд, к сожалению, Гордон Корриган слишком пристрастен, его симпатии и поддержка на стороне англичан, более того, он сразу высказывает свою основную мысль - "притязания Англии на французские земли были законными". А в дальнейшем выкладывает доказательства, рассказывая историю своей родины, начиная с Вильгельма Завоевателя. Конечно, если рассматривать, как всё развивалось, как в состав Англии включались континентальные территории, переходы земель в результате браков, то Англия имела право на эти земли. Однако, не стоит забывать о таком факте, который, кстати, сам Гордон тоже в своей книге упоминает, как отказ короля Англии Генриха III от прав на три провинции и признание себя вассалом французского короля. Письменно. Окончательную точку в спорах должны ставить подписанные документы. Так уж повелось. По сути англичане имели права лишь на Аквитанию, которую Филипп VI просто взял и конфисковал. Но Гордон Корриган придерживается иного мнения.

В своей книге Корриган показывает историю самого затяжного конфликта в истории с позиции Англии. О французской стороне и её взгляде на претензии читатель не узнает. По сути эта книга - ликбез по истории Англии в средние века. Обо всём коротко и по существу, не теряя из виду все значимые события, действия противоборствующих сторон, акцентируя внимание на наиболее ярких исторических фигурах, важнейших сражениях и битвах, повлиявших на расклад сил на том или ином этапе войны. Те, кто не в теме, получают отличную возможность узнать о том, как зарождался этот конфликт, кто и как участвовал в его разжигании, что послужило прямым поводом к началу войны, что происходило в период с 1340 до 1353 годов. Помимо этого даётся много информации и о других событиях, что происходили на фоне Столетней войны. Но это, повторяюсь, всё же история Англии. История её побед и неудач. В эпилоге Корриган поёт дифирамбы своей родине, отмечая, что "в военном отношении Англия достигла грандиозных успехов", припоминая все войны, в которых принимали участие англичане вплоть до второй мировой. И очень печалится в конце, что Эдуард III так и не смог воспользоваться обстоятельствами и силами, чтобы отстоять хотя бы Аквитанию. Ему бесконечно жаль, что в итоге "великое и славное приключение" не увенчалось успехом. А потом ещё и Кале потеряли из-за Марии Тюдор. А потом уже поздно было... Заметно, что Гордон Корриган - настоящий патриот. Из-за чего предвзят до безобразия.

Что касается завлекательного текста аннотации... Сказано, что книга спорная, а взгляд автора оригинальный. Вот уж не знаю, что может быть спорного в пересказе исторических событий. Свою трактовку же Гордон не дает. Есть только немного его выводов в эпилоге и заключительная мысль:

В заключении скажу, что Столетняя война была великим приключением, великим и праведным делом.

Вот уж что точно спорно, так это формулировка. Приключение. Не думаю, что участники событий могли бы применить это слово. А уж жители разграбленных и сожженных городов, тем более. Это была трагедия, затронувшая и страны в целом, и живущих в них людей. Особенно, если вспомнить о резком похолодании климата, эпидемиях чумы... Как-то не приключение ни разу.

Итак, несмотря на авторские формулировки и предвзятость, книга безусловно хороша. Она даёт представление о процессах в обществе, о политических "играх", рассказывает о всех значимых событиях. Причем написана увлекательно, доступным языком. Хорошая книга по истории Англии, охватывающая период от прихода Вильгельма Завоевателя до сдачи Бордо в 1453 году. Отличная "обзорная экскурсия" по Столетней войне.

К сожалению, не обошлось без жирного минуса. Но это уже не к автору претензии, а к издателям. Отвратительны неточности и опечатки, которые были допущены при переводе и не исправлены. Например, упомянутое "дело невесток" Филиппа Красивого: "Братьев пытали, пока они не признались в преступной любовной связи, один с Матильдой, а второй - с Бланкой...". Откуда взялось имя Матильда непонятно. Дальше уже правильно ведется речь о Маргарите. Явный огрех переводчика. Или некоторые опечатки в датах. Ну вот история тяжбы Робера Артуа приведена. В 1299 году умирает отец Робера и герцогство переходит его тётке Маго. Идут тяжбы, которые ни к чему не приводят. Робер женится на сестре дофина Филиппа, а позже, когда тот восходит на престол в 1328 году, становится его советником. Соответственно просит свое герцогство. Или хотя бы конфискацию его до окончания тяжбы. Но в 1339 году (такая дата стоит в книге) умирает Маго, а герцогство передается герцогине Бургундской. Робер подает в суд, но предоставленные им документы признают фальшивыми. Робер бежит в Нидерланды (опять непонятно, т.к. в официальной трактовке этого исторического момента, говорится о том, что он скрывается в Брюсселе). Филипп конфискует земли Артуа и приказывает арестовать бывшего соратника. В 1334 году Робер появляется в Англии при королевском дворе. Как? Т.е. если верить тексту, то Робер оказался путешественником во времени, вернувшись в прошлое на пять лет назад. Дело в банальной опечатке - Маго скончалась в 1329-ом. Но у тех, кто не знает, возникает полное недоумение. Хоть начинай верить в то, что Робер Артуа реально использовал колдовство, как ему приписывают. И это только два примера. Есть ещё. Кому-то может показаться, что я придираюсь излишне, но такие неточности, на мой взгляд, недопустимы.

20 мая 2015
LiveLib

Поделиться

MMaria

Оценил книгу

Не дай нам Бог жить не только в эпоху перемен, но и с эпоху завоеваний… но тем не менее есть что-то очень привлекательное (по крайней мере в теории, пока саму на войну не призвали) в идее о том, что «Столетняя война (или какой еще знаменитый конфликт) была великим приключением, великим и праведным делом». По крайней мере, я, не дочитав еще до половины, поймала себя на том, что мурлыкаю что-то среднее между «Солдатушки, бравы ребятушки» и «Мы рождены, чтоб сказку сделать былью», а уровень тестостерона и желание в что-нибудь встрять и кому-нибудь навалять, растет. Ну и плюс к тому и до этой книги у меня сложилось впечатление, что Изабеллу (Французскую волчицу) и ее потомство совершенно несправедливо оттерли от французского наследства. Да и вопросы, как Жанна Д"Арк смогла стать полководцем без всякой подготовки, тоже возникали (да Кромвель какой тоже не из военной академии вышел, но он хоть по статусу на лошади ездить умел и шпагой владел, да и старт у него был вовсе не таким резким и блистательным).

В общем действительно интересный взгляд на проишеднее, и исполнение хорошее. Чуть-чуть напрягло только то, насколько автор не может и не хочет понять религиозности средневекового человека. Конечно, в чужие мысли не залезешь, но мне почему-то кажется, что, призывая на помощь только выгоду, автор в чем-то взгляд на Генриха V и Жанну Д"Арк обедняет.

28 мая 2015
LiveLib

Поделиться

Kenzy

Оценил книгу

Я, конечно, все понимаю, и сам автор признается, что пристрастен, но... пристрастность здесь абсолютная, а местами даже возмутительная. Словом, типичная "англичанская" чопорность и надменность. :) Ну их нафиг. Монжуа и Сен Дени!

10 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика