Север Италии, Ломбардия, деревушка Пьеве-Санта-Клара близ Кремоны, октябрь 1944, маленькая Грациэлла Понти отправляется в эвакуацию. Союзные войска бомбят эти места, до которых прежде война не добиралась, детей решено отправить в отдаленный монастырь. Есть и другая причина, немцы. Пятеро подростков в рыночный день забрались на крышу дома возле площади и начали палить по немецкой колонне из дробовиков, местные не любили наглых германских солдат, которые вели себя так, словно итальянцы люди второго сорта. Мальчишек выволокли на площадь и расстреляли, случайная пуля досталась Эрнесто, двоюродному брату Грациэллы, ему было всего одиннадцать, но шустрый, он ничего не боялся и выпутывался из любых неприятностей. Не в этот раз.
Ночью немцы обходили деревенские дома в поисках пособников партизан, у дзии (тети) Мины на верхнем этаже был гроб с мертвым ребенком в нем, а рядом стояли бутыли с ликерами, которыми солдаты угостились сами и позвали тех, кто остался снаружи. Отравленных, их добили и закопали в неизвестном месте, а Грациэлле родители велели никому из деревенских не говорить, что немцы этой ночью были на ферме Парадизо. Может и к лучшему, что она назавтра уезжала в эвакуацию. Месяцы в монастыре, страх за родителей, скученность, холод, голод, которого не знала прежде - дома скудость военного времени и карточная система компенсировались огородом, простой еды хватало. Но вот, война закончилась, восьмилетняя Грациэлла вернулась домой, она уже умеет читать и писать, и пойдет с лучшей подругой Ритой в школу.
А там учитель-зверь маэстро Виргола и хулиганистые приятели Пьетро и Паоло, с которыми девочки впервые в жизни напились, получив первую прививку от тяги к крутым парням с деструктивными наклонностями. Вообще-то, их целью было заболеть, чтобы не сдавать экзамены, и это она предложила съесть забродивший консервированный терновник с виноградными кожицами, отходами виноделия, которые стояли у дзии Мины в сарае. О том, что от бражки захмелеют, дети не знали. Но именно это случилось и мальчишки спьяну выболтали, о чем в деревне шептались - дзия Мина отравила немцев, она убийца и заслуживает казни. После помочились в церкви и начали кричать: "Грациэлла нассала в исповедальне!", пригрозив, что если выдаст, они всем расскажут про тетку. Она возьмет вину на себя и понесет жестокое наказание, но в следующий раз поступит иначе.
Самое время сказать об одной особенности книги Франчески Сканакапры. Написанная просто, может показаться едва ли не старомодной, но за внешней незатейливостью, это революционная проза. В двенадцати из дюжины книг, герои молчат, становясь объектом школьных издевательств, не выдают мразей, потому что что? Будет хуже, станешь изгоем, а главное - реальные пацаны (девчонки) не пускают мир взрослых в свои разборки. Эти тюремные паттерны поведения исподволь отравляют детскую и подростковую литературу. Здесь иначе, девочка и ее друг Джанфранческо (он появится в книге позже, о нем я не буду рассказывать, чтобы не лишить вас удовольствия встречи с классной историей) не стукачи и не доносчики, но поставленные перед выбором: спастись и защитить близкого человека или следовать нормам навязанной возрастной солидарности - они выбирают первое. И побеждают. Это важно усвоить, шпана труслива, и потому такая дерзкая, что не бывала наказана.
Роман незнакомой итальянской писательницы, первая книга трилогии - все это скорее настораживало, чем привлекало, я пару недель откладывала "Грациэллу".Но вот прочитала и просто влюбилась. Теперь это моя самая ожидаемая история-с-продолжением года.


