«Пятая печать» читать онлайн книгу 📙 автора Ференца Шанты на MyBook.ru
image
Пятая печать

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.59 
(27 оценок)

Пятая печать

205 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2023 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

1944 год, Будапешт. Осенним вечером в небольшом трактире четыре старых приятеля – часовщик, книготорговец, столяр и хозяин заведения – проводят время за графином домашнего вина и разговорами о житейских пустяках. За стенами трактира – комендантский час и разгул нилашистского террора, внутри – островок стабильности и спокойствия. Приятели утешают себя тем, что, как люди маленькие, повлиять все равно ни на что не могут. Зато и упрекнуть себя им не в чем, их совесть чиста.

…Всего через сутки все четверо окажутся перед самым трудным выбором из возможных – когда сохранить человеческое достоинство можно будет только ценой жизни.

читайте онлайн полную версию книги «Пятая печать» автора Ференц Шанта на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Пятая печать» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1963
Объем: 
369462
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
28 декабря 2023
ISBN (EAN): 
9785001315476
Переводчик: 
Вячеслав Середа
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
129 книг

Miku-no-gotoku

Оценил книгу

Успешно ознакомился с книгой венгерского автора, который знакомит с историей произошедшей в 1944 году в Пеште в одном из трактиров. "Холод стоял собачий" в ту пору. Здесь пятеро основных персонажей. Хозяин трактира - Бела или просто Трактирщик. У него есть жена, которая бдит за его бухгалтерией. Есть книготорговец Господин Кирай по прозвищу Швунг  (от венг. размах, лихость), который продаёт книги, имеет жену и любовницу. Также среди собеседников Миклош Дюрица, часовщик - вдовец, с которым проживают трое детей и дети, подозревается в педофилии. Также есть столяр Ковач, проживающий с маленькой еле заметной на кухне женой. К ним также в холодный по-собачьи вечер присоединяется фотограф Карой Кесеи с протезом вместо одной ноги. эти люди пьют закусывают ссорятся. Среди тем обсуждения война и кто её устроил, посетители - представители фашистского режима, грудинка.

Cама обстановка невольно отправляет на завязку сюжета в бессмертном творении чешского писателя Ярослава Гашека "Похождения бравого солдата Швейка", где Йозеф Швейк приходит в трактир "У чаши" и завязывает разговор с трактирщиком, травит байки из жизни чехов с разных улиц Праги и не только. Позже Швейка и Трактирщика забирают в качестве "заговорщиков". Здесь собственно также рассуждения о жизни, даже вражда между отдельными персонажами. Даже если бы не читал аннотацию, было бы более или менее понятно чем всё, вероятно, закончится с другими акцентами. Был примерно понятен и предатель. В любом случае несмотря на вайбы это не плагиат на Гашека, а скорее постановка других проблем нежели у Гашека, хотя и ситуации во многом похожие с разницей в 30 лет. В Швейке 1914 год 1 августа, здесь 1944 где-то зимой. В отличие от Гашека здесь автор подробнее раскрывает личности собеседников, а не только одного "Швейка", хотя и не уходит в длительные описания.

Здешним "Швейком" хочется назначить Часовщика. Внешне "педофил", напомнивший продавца краденных собак Швейка, но на деле очень даже неплохой человек. Как и Йозеф Швейк, он толкает важную сюжетную притчу про Томацеускакатити или Дюдю, которые жили при одном злом царе в какой-то дальней земле. Один (Дюдю)подставлял щёку, как велит Христос, а второй сам стал тираном по воле царя и получил почёт. Вот и предлагает Дюрица героям сделать этот выбор. И им придётся его делать. Выбор этот в притче кажется более или менее простым и лежащим в категории между этикой или эстетикой, как завещала Библия и её толкователь датский религиозный философ и писатель Сёрен Кьеркегор в своем "Или — или". Томацеускакатити - классический эстет, Дюдю - этик. Последнему собеседники "Швейка" сочувствуют больше.  но жизнь сложнее. Каждому из них придётся сделать выбор в пользу этического и эстетического, чтобы выйти на свободу. И порой отрицание отход от этики здесь, даёт возможности выбора в пользу этики на воле, что осудить за предательство будет неправильно. Возможно хаканье этико-эстетической парадигмы -  это также переход в другую проблему Библии - дилемму Авраама выбор между подчинением Богу и смертью сына, выход, хотя и здесь это совершается не столько ради веры, а для спасения третьих лиц, которых можно предать этическим выбором здесь. Автор не предлагает переход в акт веры, а предлагает диалектический выход из ситуации, который тот же Кьеркегор не допускал как третий путь (он метафизик), у него третий путь —акт веры.

Название отсылает к Библии и конкретно Апокалипсису с мучениками, которыми являются герои книги. А книгой предвещается эта катастрофа, после которой придёт очищение и воскрешение.В общем для любителей философии к прочтению рекомендуется. Эта книга продолжает для меня цикл тяжёлого морального выбора вслед за  Сёрен Кьеркегор - Страх и трепет , Сюсаку Эндо - Самурай ,  и  Сюсаку Эндо - Молчание.

30 сентября 2025
LiveLib

Поделиться

innashpitzberg

Оценил книгу

И когда Он снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели.
И возопили они громким голосом, говоря: доколе, Владыка Святый и Истинный, не судишь и не мстишь живущим на земле за кровь нашу? - Откровение Иоанна Богослова, Апокалипсис

— Не мелочь ведь! — продолжал книготорговец. — Раз в жизни бывает…

— О чем вы? — спросил Ковач.

— О смерти…

— Так это уже не в жизни бывает!

В Будапеште 1944 -го, часовщик, продавец книг и плотник пьют в баре с владельцем. Они ведут ни к чему не обязывающую беседу, немного философствуют и много шутят, стараясь провести время приятно и максимально безобидно, не нарываясь на неприятности, как говорится.

Но само время трагично и накладывает отпечаток на каждый день, каждую личность и ставит людей в экстремальные ситуации, непредвиденные и неизбежные.

И друзья, и шутки, и даже осторожность не помогут. К ним присоединяется незнакомец, который задает гипотетические вопросы, но связь между теорией и жизнью стирается, и назавтра гипотетическая ситуация превратится в реальную. И то, что разумно и просто в теории, на деле окажется серьезной проверкой, которую не все выдержат. И сильный сломается, а слабый станет сильным. Но что же искупит слабость сильного? А то, что в его руках уже давно - души убиенных, дети замученных, которых он тайно прячет и спасает от гибели. И он выжил, через унижение и самообман, но выжил, потому что кто-то должен спасти детей.

В "Пятой печати", и без того мрачной, есть один особенно жуткий диалог опытного палача с палачом начинающим, когда начинающий (блондин, студент-филолог, знаток Ортега-и-Гассета) говорит, что бьет заключенных потому, что его власть над ними позволяет их бить. Опытный же обосновывает свои действия стройными, трезвыми и спокойными, и от того еще более страшными рассуждениями о теориях насилия. Молоденький филолог понимает свою ошибку и с огромной радостью восклицает, что нашел своего учителя, восторженно следя за превращением теории в практику. И опять превращение гипотетического в реальное.

"Пятая печать" - это притча. Необыкновенно сильная и пробирающая до мозга костей, до дрожи в позвоночнике.

О войне и мире, о добре и жестокости, о воле и силе, о силе и слабости, о силе и стойкости, о верности и предательстве, о гипотетическом и реальном, о терии и практике. О людях как они есть. И как они могут быть. И о выборе. И обо многом другом. Каждый найдет в этой вещи что-то для себя, ведь это притча, и ее мудрость определяется гениальным писателем и делает гениальным каждого читателя.

16 августа 2015
LiveLib

Поделиться

Osman_Pasha

Оценил книгу

Кто счастлив нынче? Тот, кто сыт. И в теплой комнате сидит.

Собралися в трактире старинные друзья. Знакомьтесь: Миклош Дюрица - часовых дел мастер, трактирщик Бела, также известный как «дружище Бела», столяр Ковач и книжный агент Кирай. Перед нами компания, как пишет автор, “где все давным-давно знакомы, все они достойные горожане готовые делиться друг с другом своими радостями и бедами”. Тем более в тёплом и уютном трактире за дружеской беседой. Тем более, что на улице холод и мороз, темнота, короче некомфортно, а в трактире как раз и находится лучшее лекарство от подобных невзгод - еда и вино. Кроме того на улице, и даже больше, по всему городу, да что там улица и город - во всей стране режим Ференца Салаши и его верных нилашистов. Вот с этой проблемой куда сложнее разобраться, но рецепт есть, и он приведён в книге

Бунтовать, восставать, возражать, вообще быть против. На это способен лишь тот, кто уверен в самом себе. Или так: кто уважает себя.

А друзья сидящие в трактире, к этому не готовы.В основе их поведения компанейский дух, любовь и взаимное уважение. И нельзя сказать, что это плохо, нельзя их осудить. Вообще их философия проста

Мы не встреваем в дела, которые нас не касаются, живем своей скромной жизнью, иногда лучше, иногда хуже, только и всего, ведь так? Время наше минует, и когда нас не станет, никто уж и не узнает, кто мы, собственно, были, о нас не напишут в книгах: были — и нету нас. Дел великих, как говорится, не совершали, не были ни героями, ни злодеями, просто старались жить так, чтобы нам никто не вредил, но и чтобы другим по мере возможности жизнь не портить.
Потому что мы знаем — это бессмысленно. Наш брат, мелкая блошка, скачет так, как приказано, на этом вся мировая история держится. Если хочешь дышать — заткнись и помалкивай в тряпочку. И если тебе асфальт велят вылизать, то лижи, вот и вся недолга.

Во время дружеской посиделки затевается спор на тему кем лучше быть: Томоцеускакатити или Дюдю. Первый - это хозяин, которому позволено всё, вообще всё, а второй - постой раб. А друзьям нужно решить, что же лучше - вседозволенность, вплоть до убийства или полное смирение вплоть до смерти. Дискуссия их несомненно интересна, но вскоре им предстоит проверить свои убеждения и свой образ жизни на практике.

В книге понравилась атмосфера посиделки в трактире, давно хотелось погрузиться в такую сцену, но ожидал, что это будет фэнтези, а встретилась она совсем неожиданно в этой книге. Атмосфера спокойствия, сытости, отсутствия серьёзных проблем, хоть и в стенах одного трактира, хоть и путём игнорирования глобальных проблем. Но это мои личные ожидания. А за стенами трактира атмосфера совсем иная. И мне понравилось огромное количество размышлений автора по поводу человечества и его развития в период господства различных неспособствующих спокойной жизни людей режимов

источник всех бед заключается в том, что существуют неадекватные люди, которые полагают, что все остальные должны соглашаться с их мыслями. Иначе — держись, они шею тебе свернут. Достаточно завестись в мире двум-трем таким ненормальным — и готова беда. Потому что ни один из них не признаёт правоту другого, ведь каждый дошел до своей ахинеи самостоятельно.
В самом деле, если один скажет, что правда на его стороне, я стану утверждать, что прав я, а третий скажет — нет, он, то получится ерунда: не может быть столько истин, а если и может, то это ненастоящие истины.
Что до меня, то должен признаться, что жизнь лишилась бы всякого смысла, будь вкусы у всех одинаковы!
Вот поэтому вы их бьете, коллега. Чтобы усвоили, что вам можно все, а им — ничего.
— Вы шутите, господин Кирай! Разве могут быть интересы, которые стоили бы войны? Я человек необразованный и этого никогда не скрывал, но даже мне понятно, что нет никаких таких интересов, чтобы из-за них войну начинать!
01:59
10 октября 2025
LiveLib

Поделиться

Зло человеку чуждо в той же мере, как чужда болезнь, от которой мы выздоравливаем и которая лишь тогда побеждает нас, когда мы не бережемся.
8 сентября 2024

Поделиться

Получается, будто по отдельности все мы люди добрые или можем быть добрыми, а злые мы, только когда вместе, или, во всяком случае, вместе мы не умеем быть добрыми.
7 сентября 2024

Поделиться

Странное все же создание человек.
7 сентября 2024

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика