«На бензоколонке только девушки» читать онлайн книгу 📙 автора Фэнни Флэгг на MyBook.ru
image
На бензоколонке только девушки

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.87 
(15 оценок)

На бензоколонке только девушки

259 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2025 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Миссис Сьюки Пул пережила последнюю из четырех свадеб своих дочерей и наконец-то может спокойно вздохнуть и готовиться к путешествию с любимым мужем. Правда, на ее попечении грозная и властная матушка 88 лет от роду. Эта экстравагантная дама не даст заскучать никому и командует своей 60-летней дочерью, как будто той еще 15. Зато для всех прочих старушка само очарование. Но однажды Сьюки обнаруживает совершенно шокирующие сведения о своем рождении, о своей матери и о своих корнях. С этой минуты жизнь семейства Пул переворачивается с ног на голову. Пытаясь разобраться в тайнах прошлого, Сьюки узнает не только историю собственного происхождения, но и историю отважных женщин-летчиц Второй мировой. Замечательная рассказчица Фэнни Флэгг вновь дарит читателям удивительную и почти невероятную историю. Двадцатый век в пяти поколениях, от сумрачной предвоенной Польши до томной Алабамы наших дней: героические женщины-летчицы и простые домохозяйки связаны одной судьбой, одной историей.

«На бензоколонке только девушки» – идеальное сочетание комедии, мудрости, печали и незабываемых характеров, словно перекочевавших из шедевра Фэнни Флэгг «Жареные зеленые помидоры».

читайте онлайн полную версию книги «На бензоколонке только девушки» автора Фэнни Флэгг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «На бензоколонке только девушки» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2013
Объем: 
466332
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
29 сентября 2025
ISBN (EAN): 
9785864719947
Переводчик: 
Шаши Мартынова
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
129 книг

EvaAleks

Оценил книгу

Книги Фэнни Флэгг каждый раз вызывают во мне одни и те же эмоции, в одном и том же порядке. Сначала интерес, потом раздражение, но постепенно я втягиваюсь и мне начинается нравится. И прочитав благодарности в конце книги ловлю себя на мысли, что помимо интересной истории... нет... интереснЫХ исторИЙ разных временных промежутков я открываю для себя какие-то исторические факты, о которых раньше никогда не слышала.
Миссис Сьюки Пуласки прожив почти 60 лет под строгим контролем своей мамы, крайне властной женщины, узнает совершенно невообразимое о своем прошлом. Всё что она знала о себе, своих корнях, о связи ее предков с мировой историей оказывается совершенно иным. Настолько иным, что о таком наверно можно только в кино или в книгах встретить.
О мировой истории. О второй мировой войне. Последние пару лет мне в руки попадается большое число литературы из которой тем или иным образом я узнаю, что-то новое, о чем почему-то никогда и нигде не слышала. Одним из таких фактов стали американские "осы". Важность дела, которое делали "осы" (wasp — англ.), трудно переоценить. Всего в структуре служило 1074 лётчицы, которые занимались облётом и перегоном авиационной техники, обучали курсантов, перевозили грузы, разведывали погоду, буксировали воздушные мишени и т.д., высвободив для фронта большое количество лётчиков-мужчин. При несении этой службы 38 лётчиц WASP погибли в авиакатастрофах. Заслуги "ос" были признаны не сразу — статус ветеранов войны они получили лишь в 1977 году, а в 2009 году организация была награждена высшей наградой США — Золотой медалью Конгресса.
А санитарный контроль за уборными на бензоколонках? А сбор резины для военной промышленности? А развитие авиашоу с выходами на крыло?
Когда Сьюки Пуласки немного отходит от "холодного душа" узнав о своем рождении, она погружается в историю своей семьи, узнает, что ее родные имели самое непосредственное отношение к этому подразделению. Конечно, ей приходиться переосмысливать всю свою жизнь, свои достижения. Конечно она чувствует себя "пирожком с ничем" рядом с героями Второй мировой войны, рядом с неугомонной матерью-активисткой.
В книге 2 временных промежутка очень органично связанных между собой. Читая я испытала всю гамму чувств путешествуя и анализируя с персонажами. Раздражение, злость, непонимание , досада, нежность, любовь, сомнения, ужас, дружба, долг, смех, грусть, восторженность, гордость сменяют друг друга, позволяя сродниться со Сьюки и ее семьей.
Как я уже писала ранее о «Жареные зеленые помидоры в кафе Полустанок» Фэнни Флэгг книга подействовала как успокоительное и расслабляющее средство. Как истории, рассказанные моими бабушками.

13 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

Arlett

Оценил книгу

Представьте себе престарелого бегуна, который неспешно на полусогнутых бежит по обочине от инфаркта, и тут мимо него кто-то проносится, как вихрь, на манер американской мультяшки, срывая ветром листья с деревьев и поднимая за собой облако дорожной пыли. Вот примерно так же Флэгг уделала Устинову по шкале измерения дамского оптимизма. Обогнала, ушла в точку и скрылась за горизонтом.

Книги Флэгг - абсолютно американский продукт. Но знаете, иногда, после бифштекса, борща и сёмги, дико хочется кексика. Но не абы какого. Хочется кексика красивого, как с картинки, с красителями, нежнейшим бисквитом, кусочками фруктов, шоколадной крошкой, глазурью, цветной посыпкой и вишенкой. И коли уж речь об Америке, то назовем его маффином. Так вот, иногда этого сахарного безумия захочется так сильно, что аж в глазах темно и вся другая еда не в радость. Роман - Флэгг настоящий литературный маффин. Тут все ингредиенты в наличии.

Нежнейший бисквит - это идеальные мужья. Обычно и одного идеального мужа на одну книгу достаточно, чтобы взбесить читателя-реалиста. И это не камень в огород мужчин. Просто, господиисусе, все мы не идеальны. И если дядька сюсюкает с женой через сорок лет жизни, как в первый день, то я, как правило, рассматриваю это как психическое отклонение. Причем у автора. Но Флэгг уже успела усыпить мою бдительность, вызвав искренний смех, и я это ей простила. Простила два с половиной раза. Именно столько в её романе идеальных мужей. Перебор, но не забываем про шоколадную крошку. Ею, как кашу маслом, маффин не испортить. Такие мужья будут безропотно пахать на работе, чтобы оплачивать счета безумной тещи и за 40 лет ни то что не скажут “чтоб глаза мои твою мать больше не видели”, но даже не взглянут на нее косо. Я скорее поверю в существование Шрайка и машины времени, чем в такого мужа. А ведь думала, что Чистякова из книг Марининой никто уже не переплюнет. Ан нет, Флэгг расправилась и с ней.

Кусочки фруктов - дружная семья. Четыре девахи, пацан и родители - все обожают друг друга, живут душа в душу. Настоящая опора и оплот, одним словом. Никакой ревности, никакого соперничества за парней или родительское внимание, никакого эгоизма. Только всепонимающие родители и общий труд на благо семьи и страны.

Глазурь - из своего хобби ты сможешь сделать американскую мечту, то есть придумать нужную фигульку и озолотиться на патенте. Помимо приятно распухшего банковского счета, это избавит вас от комплексов “простой домохозяйки”.

Вишенка - Америка победила во Второй мировой войне. Если бы не она, то, вполне вероятно, весь мир уже бы говорил по-немецки или был одним огромным лагерем.

У другого автора при подобном раскладе могла получиться липкая гадость, но Флэгг создала вкусную девичью сказку. Фаст-фуд, конечно, но американцы знают в нем толк.

24 октября 2015
LiveLib

Поделиться

OksanaBB

Оценил книгу

О, прекрасная Фэнни Флэгг, ну как ей это удаётся? Каждая её книга - это очередное погружение в душевную историю, знакомство с интереснейшими персонажами, которые к финалу становятся просто родными. А ещё это атмосфера маленького городка, где все соседи друг друга знают, знают истории жизни и проблемы друг друга, и где также, как грибы после дождя, плодятся сплетни и слухи.

В этой книге Фэнни Флэгг прибегла к сейчас уже приевшемуся приёму повествования в двух временных отрезках - настоящем и прошлом. Вот только удалось ей это, по моему мнению, в сто раз лучше многих современных авторов, потому что ни разу при прочтении не появлялось чувство скуки или недовольства тем, что автор намеренно
подобными временными скачками пытается подольше удержать читателя от раскрытия интриги, которая и так уже ясна. Нет, у Фэнни Флэгг каждая страница прочитывается взахлёб, хотя при этом и пытаешься себя сдерживать, ведь так хочется дольше насладиться хорошей книгой.

В одной части сюжета, в настоящем, мы знакомимся с 59-летней Сьюки Симмонз. Она и муж только что выдали замуж своих дочерей, и теперь надеются насладиться тишиной и покоем. Да не тут-то было, потому что по стечению обстоятельств Сьюки выясняет, что она, оказывается, приёмная. И это при том, что её мать, известная фигура в городе и довольно властная личность, всю жизнь старалась подчеркнуть наличие у Сьюки наследственных черт Симмонзов. Сьюки, по началу в шоке от открытия, тем не менее решает узнать, кто же её настоящие родители, и почему они решили отказаться от неё.

А во второй сюжетной линии, переносящей нас в разгар Второй Мировой, мы знакомимся с историей матери Сьюки, дочери польских эмигрантов, открывших в Алабаме собственную заправочную станцию.

За обеими линиями невероятно интересно следить. С одной стороны у нас Сьюки, переживающая личностный кризис на почве этих новых открытий о своём прошлом. А с другой её настоящая мать и три её родные сёстры, жизнь которых по-настоящему захватывает. Сначала, когда всех мужчин призвали на фронт, девушки самолично управлялись на заправке, а потом, дабы принести пользу своей стране, научились пилотировать самолёты и стали одними из первых женщин в военной авиации.

И честно признаюсь, я не знаю, чья история лучше, мне понравились обе. И в такие моменты так радуешься, что вот есть такая замечательная писательница, которая пишет настолько хорошие книги, что уже перед прочтением ты знаешь - она не подведёт. И отдельный плюс, что ещё не всю библиографию Фэнни Флэгг прочитала, так что мне есть, чего предвкушать.

20 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика