«Спасение красавицы» читать онлайн книгу📙 автора Энн Райс на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

3.69 
(110 оценок)

Спасение красавицы

277 печатных страниц

2014 год

18+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

«Я предложила читателям все то, чего не смогла найти сама: легкие штрихи, изящество, аккуратность; воображаемое королевство, этакую фантасмагорию, в которой люди обнаруживают свою потребность в сексуальной покорности и «прикидываются», будто некто, великолепный и неотразимый, их к этому принуждает», – пишет автор в предисловии к своей трилогии. Добро пожаловать в изысканный, чувственный мир, созданный Энн Райс. Мир, где нет преград для исполнения любых, даже самых смелых, желаний.

читайте онлайн полную версию книги «Спасение красавицы» автора Энн Райс на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Спасение красавицы» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Наталья Флейшман

Дата написания: 

1 января 1983

Год издания: 

2014

ISBN (EAN): 

9785699713721

Объем: 

500169

Правообладатель
17 089 книг

Поделиться

susan_b...@hotmail.com

Оценил книгу

порнуха, пыталась читать первую книгу лет двадцать назад, не смогла, противно, выкинула в метро в урну

Поделиться

Milena_Main

Оценил книгу

Вполне достойное завершение трилогии про Красавицу.
Вместе с третьей книгой история златокудрой принцессы-рабыни обретает положенную завершенность, к тому же, в классическом сказочном ключе "и жили они долго и счастливо".
Естественно, с учетом специфических сексуальных пристрастий героев.
Не могу не отметить, как удачно подвязала все концы Райс, - сказка о Красавице начинается с темного леса и принца, увозящего ее к себе, и заканчивается тем же. Хотя принц-то уже не тот, что придает особой пикантности этой сказочке.
Но при этом третья книга мне понравилась меньше, чем вторая, которую я считаю самой удачной в цикле, и, тем не менее, своей роли - закончить историю, - она служит.
Пожалуй, что изысканная томность дворца султана просто не слишком пришлась мне по душе, в плане эротики более грубые развлечения городка нравятся мне куда больше, но кого-то, бесспорно, эта утонченная неволя порадует своими красочными описаниями.
Еще эта книга, пожалуй, более гомоэротична, чем две предыдущие, - если в первой эта тема упоминалась вскользь, во второй - занимала половину книгу, то здесь она звучит доминирующе почти до самого конца.
Что касается характеров, то принц Лоран мне нравится своей насмешливостью и подходом, Тристан в этой книге, скорее, раздражал в отличие от предыдущей, а Красавица ... а Красавица как была персонажем-функцией, правда, очаровательным, так им и осталась.
У меня слегка вызвал недоумение выбор принца для принцессы, - в плане краха предполагаемых надежд. На мой взгляд, довольно странно вызывать симпатии к Тристану всю вторую книгу, описывая их с Красавицей душевное сродство, чтобы в итоге отдать девушку Лорану, раскрывшемуся как персонаж только в третьем романе.
Однако, поразмыслив здраво, признаю, что Тристан на эту роль не годится, - он, как и сама Красавица, рожден быть рабом, а не господином, кроме того, он явно слишком сильно тяготеет к однополой любви, так что, вернув его к возлюбленному в конце концов, автор сделала для своего героя своеобразное благое дело.
Возможно, я лично предпочла бы другой конец для Красавицы, превратив ее саму в Госпожу, что послужило бы логичным завершением ее пути, однако, такое превращение было убедительно продемонстрировано автором на примере Лорана, а принцесса - прирожденая рабыня по духу (и такое бывает), и доминировать способна лишь от случая к случаю.
Вообще говоря, трилогия эта как хорошее игристое вино, своеобразный аперитив, - пробуждает голод, но не утоляет его. Предназначена, скорее, для того, чтобы раззадорить, подразнить, пощекотать чувства, пробудить фантазию. Ничего грубого или пошлого в ней нет.
Красивая эротическая сказка, как и было заявлено. Ну да, с точки зрения обоснуя, многое из описанного смотрится по меньшей мере сомнительно, если попытаться применить все эти штучки в реальной жизни на постоянной основе, но сказка и не должна быть правдоподобной. С нее спрос другой.
И я охотно верю Энн Райс, когда та в предисловии пишет, что сейчас рассказала бы эту историю по-другому, глубже, психологичнее, но даже и так, "Спящая Красавица" является прелестной эротической фантазией.
И, пожалуй, я, все-таки, перевела бы название как "Освобождение Красавицы", а не "Спасение", оно как-то больше соответствует духу происходящего, потому что, в конце концов, принцесса таким странным и необычным путем обрела свою истинную свободу.

Поделиться

Автор книги

Переводчик