«Непобежденная. Ты забрал мою невинность и свободу, но я всегда была сильнее тебя» читать онлайн книгу 📙 автора Екатерины Валерьевны Мартыновой на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Биографии и мемуары
  3. ⭐️Екатерина Мартынова
  4. 📚«Непобежденная. Ты забрал мою невинность и свободу, но я всегда была сильнее тебя»
Непобежденная. Ты забрал мою невинность и свободу, но я всегда была сильнее тебя

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.75 
(28 оценок)

Непобежденная. Ты забрал мою невинность и свободу, но я всегда была сильнее тебя

216 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2021 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

2004 год. Маленький российский городок Скопин живет своей обычной жизнью. Но 24 апреля происходит чудо. В одном из дворов в стене гаража на уровне земли медленно и осторожно сдвигается металлическая пластина, скрывающая проход. Из него появляется мужчина лет пятидесяти, в поношенных черных брюках и рубашке. За ним угловатая, бледная девочка-подросток. Она щурится от света и ждет указаний мужчины. Спустя полтора часа она вновь вернется в погреб под гаражом, где уже провела больше 3 лет. Но в этот раз она будет улыбаться, потому что впервые у нее появился шанс спастись.

Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале


В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

читайте онлайн полную версию книги «Непобежденная. Ты забрал мою невинность и свободу, но я всегда была сильнее тебя» автора Екатерина Мартынова на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Непобежденная. Ты забрал мою невинность и свободу, но я всегда была сильнее тебя» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
390477
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
9 февраля 2023
ISBN (EAN): 
9785041178550
Переводчик: 
Татьяна Новикова
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
23 102 книги

mariepoulain

Оценил книгу

В 2000 году в Рязани пропали две девочки: четырнадцатилетняя Катя Мартынова и семнадцатилетняя Лена Самохина. Долгое время никто не слышал об их судьбе, но через 4 года по счастливому стечению обстоятельств они нашлись - в небольшом областном городке Скопине, на глубине 6 метров под землей, в бункере под гаражом частного дома, принадлежащего пятидесятилетнему Виктору Мохову. Когда это случилось, мне было 12 лет. Я смотрела в новостях блеклые кадры оперативной съемки - Катя щурится на ярком солнце, Лена с беременным животом выбирается из подземелья - и офигевала.

Случай получил большую огласку. Мохова прозвали скопинским маньяком и приговорили к 17 годам заключения. В 2021 году он вышел на свободу, и вновь подробности его жуткого преступления всплыли в разного рода СМИ. Собчак взяла у него интервью. История стала сюжетом программы на Первом канале. Естественно, всеобщее внимание обратилось и на жертв преступления, но Лена давно не общается с журналистами. Зато Катя охотно дает подробные интервью, опубликовала свою историю и помогла датскому журналисту Карстэну Граффу выпустить книгу о произошедшем.

Карстэн много беседовал с Катей, и я полагаю, что большая часть "Непобежденной" дублирует ее книгу "Исповедь узницы подземелья", которую я только собираюсь прочитать. Однако мне показалось интересным, что Графф попытался посмотреть на ситуацию не только глазами жертв, но и глазами мучителя. Пользуясь всеми возможными материалами, он провел целый анализ личности Мохова: в какой обстановке он рос, что сформировало его характер, как развивалась его сексуальность, каковы были предпосылки к совершению преступления и как он сам смотрит на содеянное.

Тема невыносимо трудная, но книга влет слушается в аудио в прекрасной начитке Алевтины Пугач. С технической точки зрения тексту не хватило редактуры: много повторов по ходу повествования, но в аудио это не режет слух. Стоило ли писать такую книгу и поднимать со дна ил прошлого? Я не знаю. Сам Мохов вдохновился на постройку своего бункера, прочитав о похожем преступлении, и не факт, что не найдется еще один уникум, который вообразит себя рабовладельцем. Надеюсь, этого не случится. Пусть книга будет уроком девушкам не садиться в чужие машины и не пить с незнакомцами.

М.

11 июля 2021
LiveLib

Поделиться

DianaNordberg

Оценил книгу

Мне было очень интересно посмотреть, понять как мыслит, выглядит маньяк, предупреждать своих детей о подобных ситуациях и самой быть внимательнее к людям. Когда Вы читаете и видите как в обычной жизни ведёт себя реальный маньяк. Это бесценный опыт!!! Ужаснуться, что он самый обычный !!!!! Любой из. Берегите себя.

30 марта 2021
LiveLib

Поделиться

Christina_Phoenix

Оценил книгу

Закончив чтение «Непобежденной», решила сразу же приступить к написанию рецензии. Оформлена она будет для удобства в виде пунктов. Полагаю, из слогана читатель со смекалкой уже сделает выводы, что пункты эти вероятнее всего будут отражать минусы данной работы, и будет прав. Из плюсов я отмечу только то, что этот труд даст возможность познакомиться с ужасающей историей насилия, которой лично я сопереживаю всем сердцем. На этом все, поскольку «Непобежденная» - далеко не лучшее исполнение данной истории. Почему? Об этом ниже.

1. Вернувшись к цитате Козьмы Пруткова, поясню, что основные вопросы и сомнения у меня вызвала ни сама история, ни Екатерина Мартынова, а Карстэн Графф.
Итак, с первых страниц бросается в глаза, что в книге нет ни одной ссылки/сноски, указывающие бы на источники, которыми руководствовался автор. Поэтому верить Граффу в том или ином моменте или нет - решать самому читателю. Лично я сомневаюсь в ОЧЕНЬ многих вещах, которые описал автор (и речь не об истории самой Екатерины, речь о якобы мыслях Мохова, его «монологах» и выводах автора касательно разных аспектов этой истории), поскольку давно уже посредством статей, интервью и прочтением книги самой Екатерины Мартыновой «Исповедь узницы подземелья» изучаю этот вопиющий случай похищения.

2. Как я уже указала выше, я читала книгу Мартыновой, поэтому, знакомясь с «Непобежденной», я активно сравнивала ряд эпизодов по двум работам (все сравнительные скриншоты с обеих книг у меня сохранены, готова предоставить любознательным читателям). По данным сравнениям я выяснила, что, во-первых, приличный пласт информации для написания К. Граффом своей книги взят из «Исповеди узницы подземелья» (далее - «Исповедь»), а именно, те части, где идет рассказ от имени Екатерины (это, можно сказать, 80 % книги), где-то почти идентично, где-то немного переиначено; во-вторых, в книге Мартыновой в одной из сцен было сказано, что ее мать обращалась к очередной гадалке, а в книге Граффа, что к знаменитому местному ясновидящему (имени его, конечно, дорогой Карстэн не называет); в-третьих, согласно «Исповеди» день рождения Елены (второй участницы истории) был 21 февраля, а по Граффу - 19 февраля; в-четвертых, фамилию Елены Карстэн Графф тоже решил поменять, настоящая фамилия Елены — Самохина, в книге она указана как Симакина.
Вот несколько несостыковок навскидку. Возможно, есть еще, но эти просто трудно не заметить. Вполне могу понять, что для кого-то все это будет мелочами, но я очень не люблю, когда имеют место быть перевирания, а я их явно вижу.

3. Из наиболее поразительных наблюдений по ходу чтения для меня вишенкой на торте стали главы от имени Виктора Мохова (того самого маньяка). Внесу ясность - с Моховым автор данной работы никогда лично не встречался. Психопортрет Графф составлял с учетом информации из следственных, судебных документов, данных полиции, статей журналистов и рассказов Екатерины Мартыновой (об учтении информации из приведенных источников автор пишет сам). Написанные несколько от глав от имени маньяка изложены довольно подробно, с акцентом на глубоком и чуть ли не философском мышлении Мохова и упоминанием, как маньяк в своих планах и действиях опирался на определенный древнеиндийский трактат, посвященный теме камы — сферы чувственной, эмоциональной жизни, вожделения и любви (определение трактата взято из Википедии). Более того, занимательно то, что, написав несколько глав так, как будто это был монолог Виктора Мохова, ближе к концу книги автор, якобы пообщавшись в виде переписки с маньяком, сообщает нам, что в некоторой степени ошибался в своем психологическом портрете В. Мохова. Правда, четких пояснений, в чем именно были заблуждения я так и не увидела и зачем было оставлять в работе, как выяснилось, в чем-то ошибочный портрет Мохова также осталось загадкой. Интересно также и то, что сам Графф обозначает отказы Мохова общаться с российскими журналистами до освобождения, после чего выясняется, что с самим автором внезапно соглашается на диалог (автор утверждает, что ни денег, ни чего-либо материального маньяку в обмен на диалог не предлагал).

4. Не могу не отметить, как меня улыбнули потуги Граффа в эзотерику. Распишу по сценам.
Первая.
По ходу изучения истории автор стремился понять маньяка ментально и психологически, стремился войти мысленно в его образ, чтобы лучше его понимать; это привело к тому, что когда Карстэн несколько раз приступал к работе над книгой на своем ноутбуке, его собаки начинали лаять. Цитирую самого автора.

Почувствовали ли они зловещую ауру жизни Виктора или проснулись сами по себе, я не знаю

Вторая.
Когда автор писал от имени маньяка, он раскрывал определенное событие в жизни Мохова, которое якобы со слов автора маньяк расценил как знамение и верный путь. Что именно это было за событие, описывать нет желания, настолько это мерзко.
Третья.
Слова Екатерины о том, что ...

в подвале мне казалось, что я стала жертвой черной магии и теперь обречена на жизнь в аду

В книге самой Екатерины и ее интервью подобных умозаключений я не нашла.
Четвертая.
Замечания Граффа о том, что он чувствует состояние героини на расстоянии (об этом он писал, когда он уже уехал из России и они общались в интернете).

5. Напоследок я бы хотела отметить, что, кроме всего уже обильно сказанного, мне категорически не понравилось, во-первых, рваное, переодически нехронологичное повествование работы; во-вторых, повторения одних и тех же мыслей, событий разными синонимичными словами и предложениями; в-третьих, искусственно созданные утрирование вербальными оборотами и нагнетение; на мой взгляд, данной истории в силу ее драматизма и душераздирающей подоплеки это не требуется; в-четвертых, рассуждения Карстэна Граффа в области психологии и психиатрии. По моему мнению, подобные размышления и выводы можно принимать на веру, только если у человека соответствующее образование и желательно опыт работы в указанной сфере, а так, это сложно воспринимать серьезно.

P. S. Никому не советую ни покупать, ни читать данную работу. Если есть желание разобраться в истории скопинского маньяка и его жертв, рекомендую читать книгу самой Екатерины Мартыновой и искать информацию в других источниках.

22 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика