В этот момент нереиды подали знак – проход был достаточно расчищен для прохода левиафана. Существо немедленно устремилось в туннель, неся на спине Елену и профессора. Алекс в последний раз оглянулся на открытый океан, надеясь увидеть возвращающегося Майка, но увидел лишь темную воду и отдаленные вспышки – знак того, что военные аппараты все еще охотились на его друга.
С тяжелым сердцем он последовал за остальными в туннель. Как только они оказались внутри, нереиды активировали какую-то защитную систему – энергетический щит голубоватого цвета перекрыл вход, предотвращая дальнейшие попытки проникновения.
Левиафан уверенно двигался по извилистому туннелю, который постепенно расширялся, превращаясь в огромную подводную пещеру. Впереди показались огни города нереидов – Атлантии, как они его называли.
Город выглядел иначе, чем во время их первого посещения. Повсюду виднелись признаки подготовки к обороне – укрепленные строения, активированные защитные системы, вооруженные отряды нереидов, патрулирующие периметр.
Левиафан доставил их к центральной площади, где их уже ждала делегация во главе с матриархом – высокой нереидой с длинными, похожими на водоросли волосами и украшениями из странного светящегося металла.
Спустившись на площадь, Алекс, Елена и Лианг почувствовали ментальное приветствие матриарха – не слова, но эмоции и образы, передающие одновременно благодарность за предупреждение и тревогу из-за нависшей угрозы.
– Мы пришли предупредить вас, – сказал Алекс, надеясь, что она поймет его. – Люди, военные люди, обнаружили ваше существование. Они хотят захватить ваши технологии. Силой, если потребуется.
Матриарх наклонила голову, показывая, что понимает. Её ответное сообщение было сложным – смесью исторических образов и прогнозов будущего. Алекс понял, что нереиды давно ожидали этого момента – дня, когда их существование будет раскрыто миру поверхности. У них были протоколы, планы, стратегии для такой ситуации.
– Они готовились к этому веками, – прошептал Лианг, также воспринимая ментальное сообщение. – Изучали нас, наблюдали за нашим развитием.
– И решили, что пора действовать, когда наши технологии стали угрожать океану, – добавила Елена.
Внезапно ментальная связь была прервана громким звуком, напоминающим сирену. Нереиды забеспокоились, матриарх отдала несколько быстрых команд своим подчиненным.
– Что происходит? – спросил Алекс у ближайшего нереида, пытаясь передать свой вопрос мысленно.
Ответ пришел в виде тревожных образов: военные аппараты пытались пробиться сквозь защитный барьер, используя какое-то новое оружие. Барьер пока держался, но долго ли он выдержит – никто не знал.
– Шварц не отступится, – мрачно сказал Алекс своим спутникам. – Он одержим идеей получить эту технологию. И, судя по его методам, готов уничтожить весь город, если не сможет его захватить.
– Что мы можем сделать? – спросила Елена, глядя на подготовку нереидов к обороне.
– Попытаться остановить это безумие, – решительно ответил Алекс. – Нам нужно связаться с поверхностью, с кем-то, кто имеет власть над Шварцем. Международные организации, правительство, СМИ – кто угодно, кто сможет остановить военную операцию.
– Но как? – возразил Лианг. – Мы на глубине 11 километров, отрезаны от всех коммуникаций.
– У нереидов должны быть средства связи с поверхностью, – предположил Алекс. – Они наблюдали за нами веками, значит, могли получать информацию оттуда.
Матриарх, уловив их разговор, сделала знак следовать за ней. Они проплыли через центр города к большому куполообразному зданию, явно имеющему особое значение. Внутри располагался настоящий командный центр – десятки нереидов работали за странными пультами, напоминающими гибрид компьютера и живого организма.
В центре зала находилась огромная голографическая проекция Тихого океана с отмеченными на ней позициями всех кораблей и подводных аппаратов. «Посейдон» был четко виден, как и военные аппараты, кружившие вокруг входа в город.
Матриарх подвела их к странному устройству, напоминающему кристаллическую сферу на постаменте. Коснувшись её, она передала серию мысленных инструкций: это коммуникатор, способный передавать сигнал на поверхность без обычных ограничений глубоководной связи.
– Невероятно, – выдохнул Лианг, изучая устройство. – Это не акустическая и не радиосвязь. Что-то совершенно иное.
– Квантовая запутанность? – предположила Елена. – Теоретически это единственный способ мгновенной передачи информации на любое расстояние.
– Как бы это ни работало, – сказал Алекс, – нам нужно использовать его немедленно.
Матриарх показала, как активировать устройство. Алекс положил руку на кристаллическую поверхность и почувствовал странное ощущение – словно его сознание расширилось, охватывая огромные пространства.
– С кем нам связаться? – спросил он. – Кто имеет власть остановить Шварца?
– Командование ВМС, – предложил Лианг. – Или Совет Безопасности ООН.
– Нет времени на бюрократические процедуры, – покачал головой Алекс. – Нам нужен кто-то с прямым доступом к принятию решений и достаточным влиянием, чтобы немедленно отозвать военную операцию.
– Знаю! – внезапно воскликнула Елена. – Адмирал Кристофер Харрис. Он возглавляет Специальный комитет по морским исследованиям и имеет прямой доступ к президенту. К тому же, он мой крестный отец и точно не в восторге от методов Шварца.
– Ты можешь связаться с ним напрямую? – спросил Алекс.
– Если это устройство работает так, как я думаю, – кивнула Елена, кладя руку на кристалл. – Нужно просто сконцентрироваться на образе человека и…
Сфера засветилась мягким голубым светом. Над ней появилось трехмерное изображение кабинета с большим дубовым столом, за которым сидел седовласый мужчина в адмиральской форме. Он что-то писал, явно не подозревая, что за ним наблюдают.
– Адмирал Харрис, – тихо сказала Елена, словно боясь спугнуть изображение.
Мужчина вздрогнул и поднял голову, оглядываясь:
– Кто здесь? – его голос звучал так, словно он находился в комнате с ними.
– Адмирал, это Елена Сато. Я…
– Елена? – изумился Харрис. – Где ты? Как ты…
– Сейчас нет времени объяснять, – перебила она. – Мы в смертельной опасности. Генерал Виктор Шварц проводит несанкционированную военную операцию в Марианской впадине. Он атакует подводную цивилизацию.
– Подводную… что? – адмирал выглядел сбитым с толку. – Елена, о чем ты говоришь?
– Мы обнаружили развитую цивилизацию на дне Марианской впадины, – быстро объяснила она. – Гуманоидная раса, технологически продвинутая, мирная. Шварц пытается захватить их технологии силой. Если его не остановить, начнется война, которая может привести к глобальной катастрофе.
Адмирал недоверчиво покачал головой:
– Это звучит фантастично. Как я могу быть уверен…
– Сэр, – вмешался Алекс, выступая вперед. – Капитан Алекс Корин, бывший спецназ ВМС. Я подтверждаю слова доктора Сато. Мы находимся на глубине 11 километров, в городе расы, называющей себя нереидами. Генерал Шварц в данный момент атакует город военными глубоководными аппаратами серии DSV-5, официально не существующими в реестре ВМС.
При упоминании секретных аппаратов адмирал напрягся:
– Откуда вы знаете о DSV-5? Эта информация засекречена.
– Потому что я говорю правду, сэр, – твердо ответил Алекс. – И если вы не остановите Шварца в ближайшие минуты, может начаться конфликт, последствия которого невозможно предсказать.
Адмирал колебался, но решительный тон Алекса и отчаяние в глазах Елены, похоже, убедили его.
– Допустим, я верю вам. Что вы предлагаете?
– Отзовите Шварца, – сказал Алекс. – Немедленно. Приказом высшего командования. И организуйте международную научную комиссию для мирного контакта с нереидами.
– У меня нет прямой власти над Шварцем, – покачал головой адмирал. – Его операция санкционирована на самом верху.
– Тогда свяжитесь с «самым верхом», – настаивала Елена. – У вас есть доступ к президенту. Используйте его!
Адмирал задумался, потом решительно кивнул:
– Я сделаю, что смогу. Но потребуется время.
– Времени нет, – мрачно ответил Алекс. – Шварц уже атакует город. И, судя по его методам, у него есть приказ уничтожить все, если он не сможет захватить технологии.
– Подождите, – адмирал поднял руку. – Как вы вообще связываетесь со мной? Это не обычная коммуникация.
– Это технология нереидов, – объяснила Елена. – Одна из многих, которые Шварц хочет заполучить. Представьте, что будет, если подобные технологии попадут в руки военных. Не только наших, но и других стран.
Эти слова, похоже, произвели на адмирала нужное впечатление.
– Я немедленно свяжусь с президентом, – решительно сказал он. – И отправлю прямой приказ на «Посейдон» прекратить все военные действия. Но вам нужно продержаться хотя бы час.
– Мы сделаем все возможное, – кивнул Алекс. – Но поторопитесь, адмирал. Счет идет на минуты.
Связь прервалась. Кристаллическая сфера потускнела, возвращаясь в исходное состояние.
– Думаешь, он успеет? – с тревогой спросила Елена.
– Надеюсь, – ответил Алекс. – Но мы не можем просто сидеть и ждать. Нужно подготовиться к худшему.
Матриарх, наблюдавшая за всем происходящим, передала новую серию ментальных образов: нереиды активировали все защитные системы города, но военные аппараты использовали какое-то мощное оружие, постепенно разрушающее барьер. Скоро они прорвутся.
– Нам нужно замедлить их, – решил Алекс. – Выиграть время для адмирала Харриса.
– Как? – спросил Лианг. – Что мы можем противопоставить военным аппаратам?
Матриарх снова вмешалась, передавая новое сообщение: у нереидов есть оружие, способное нейтрализовать технику противника, но для его активации нужен прямой доступ к военным аппаратам.
– Я могу это сделать, – вызвался Алекс. – Моя военная подготовка…
– Нет, – твердо сказала Елена. – Мы уже потеряли Майка. Я не позволю тебе рисковать жизнью.
– У нас нет выбора, – возразил Алекс. – Если Шварц прорвется в город, погибнут тысячи нереидов. А если они будут вынуждены использовать все свое оружие для защиты, могут пострадать невиновные члены экипажа «Посейдона».
Матриарх поддержала план Алекса, передав ему небольшое устройство – нечто среднее между морской звездой и металлическим диском. Это был дезактиватор – технология, способная временно нейтрализовать электронные системы путем направленного электромагнитного импульса.
– Я должен разместить это на каждом из военных аппаратов? – спросил Алекс, изучая устройство.
Матриарх подтвердила, добавив, что для активации нужно просто прижать устройство к корпусу цели и мысленно активировать его.
– Я иду с тобой, – решительно заявила Елена.
– Нет, – покачал головой Алекс. – Ты нужна здесь. Если связь с адмиралом прервется, только ты сможешь восстановить её.
Елена хотела возразить, но поняла, что он прав. Вместо слов она просто крепко обняла его – странное ощущение под водой, но от этого не менее искреннее.
– Возвращайся, – прошептала она. – Обещай.
– Обещаю, – ответил Алекс, хотя оба знали – это обещание, которое он может не сдержать.
Матриарх предложила двух воинов-нереидов в сопровождение. Вместе с ними Алекс направился к выходу из командного центра, готовясь к смертельно опасной миссии. Но у самого выхода их ждал сюрприз.
В помещение ворвался нереид-страж, передавая срочное сообщение: у главных ворот города обнаружен человек, тяжело раненый, но живой. Он просил о встрече с «командиром Корином».
– Майк! – воскликнул Алекс. – Это должен быть он!
Они немедленно направились к главным воротам. Там, в небольшой медицинской камере, окруженный обеспокоенными нереидами-целителями, лежал Майк «Акула» Дженсен. Его гидрокостюм был порван в нескольких местах, из раны на боку сочилась кровь, но дыхательный аппарат все еще функционировал, поддерживая жизнь.
– Майк! – Алекс бросился к другу. – Ты жив! Как ты…
– Не так-то просто… избавиться от старой акулы, – слабо усмехнулся Майк. – Я заставил их попотеть. Уничтожил один аппарат, повредил второй… прежде чем они зацепили меня.
– Ты сумасшедший герой, – покачал головой Алекс. – Зачем было так рисковать?
– Я же пилот, – просто ответил Майк. – Моя работа – доставить пассажиров в безопасное место. К тому же, – его голос стал серьезнее, – я кое-что узнал. Шварц не просто хочет технологии. У него есть конкретный приказ – захватить образцы дыхательной системы и… устранить всех свидетелей. Включая нас.
– Откуда ты знаешь? – напрягся Алекс.
– Подслушал переговоры, когда прятался от них. Они используют стандартную военную частоту, зашифрованную, но… – он слабо улыбнулся, – ты забыл, что я был военным связистом до того, как стал пилотом?
– Черт, – выругался Алекс. – Значит, Шварц действует не просто по собственной инициативе. Кто-то наверху очень заинтересован в этой технологии.
– И этот кто-то не хочет, чтобы мир узнал о нереидах, – закончил Майк. – Они боятся, что открытый контакт приведет к международному контролю над технологиями. Им нужна монополия.
Алекс задумался. Ситуация становилась все сложнее. Если за Шварцем стояли влиятельные люди в правительстве, даже адмирал Харрис мог оказаться бессилен остановить операцию.
– Что ты собираешься делать? – спросил Майк, заметив выражение его лица.
– То, что должен, – твердо ответил Алекс. – Остановить их, любой ценой.
– Я с тобой, – Майк попытался подняться, но тут же скривился от боли.
– Ты никуда не идешь, – строго сказал Алекс. – Тебе нужно восстановиться. Нереиды позаботятся о тебе.
– Алекс, – Майк схватил его за руку. – Будь осторожен. Эти парни… они не остановятся ни перед чем.
– Я знаю, – кивнул Алекс. – Поэтому я тоже не остановлюсь.
Он оставил друга под заботой нереидов-целителей и вернулся к подготовке своей миссии. Теперь, зная о истинных намерениях Шварца, он понимал, что на карту поставлено гораздо больше, чем судьба одного подводного города. Речь шла о будущих отношениях между двумя цивилизациями, о возможности мирного сосуществования вместо эксплуатации и конфликта.
С новой решимостью Алекс направился к выходу из города, сопровождаемый воинами-нереидами. Время работало против них, но он был полон решимости остановить Шварца и его людей, прежде чем они нанесут непоправимый ущерб – даже если для этого придется пожертвовать собственной жизнью.
Впереди его ждала самая сложная операция в жизни – не просто военная миссия, а битва за будущее двух миров. И проигрыш был недопустим.
О проекте
О подписке
Другие проекты
