«Две крепости» читать онлайн книгу📙 автора Джона Толкина на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.84 
(136 оценок)

Две крепости

322 печатные страницы

2015 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Аренда книги
184 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Трилогия «Властелин Колец» – одна из тех великих книг, встреча с которыми становится Событием. Эпическая красота повествования, вечная тема борьбы Добра и Зла, большой, подвиг маленького героя и, самое главное, – тот фантастический, и вместе с тем удивительно реальный мир, в котором хочется остаться навсегда.

Издание, которое вы держите в руках, выполненное в переводе Владимира Грушецкого и Наталии Григорьевой и оформленное знаменитым художником Денисом Гордеевым, – не просто книга на все времена, не просто культовое фэнтези от одного из самых известных писателей, но произведение искусства, сочетающее в себе волшебство слова и рисунка.

читайте онлайн полную версию книги «Две крепости» автора Джон Толкин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Две крепости» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Н. Григорьева

Дата написания: 

1 января 1954

Год издания: 

2015

ISBN (EAN): 

9785170892389

Дата поступления: 

26 февраля 2019

Объем: 

580179

Правообладатель
10 328 книг

Поделиться

JulieAlex

Оценил книгу

Продолжаю путешествовать по Средиземью вместе с героями.
Вторая книга и фильм все же разные. В фильм, как и в первой части, не вошли некоторые сцены, и были существенно изменены остальные, учитывая мрачную идею экранизации. Допустим в книге энты не такие злые и более величественные, а хоббиты более позитивные. Война и сражения разные. По фильму люди бежали от орков в поисках убежища, в книге воины отправились сражаться с врагов, а мирные жители остались на своих местах. Книга вообще целиком состоит из мужских персонажей, зато в экранизации женщин немного выдвинули вперёд, за что им большое спасибо. В итоге, как и сказала в своей первой рецензии, книга и фильм гармонично дополняют друг друга и здесь это еще более отчётливо бросается в глаза. Прочитав вторую книгу картинка стала объемнее.

Пара слов о Хоббитах...
Хоббиты интересные персонажи, хотя главы с участием Фродо и Сэма и могут на первый взгляд показаться немного скучными. Всех Хоббитов, в том числе и Бильбо, хочется подравнять под одно определение, которое, на мой взгляд, хорошо показывает их место в трилогии.
"Даже самый маленький и слабый человек, может нести на своих плечах тяжёлую ношу и совершать подвиги. Для того, что бы быть героем не обязательно быть первоклассным воином или принцем."
Во-второй книге образ хоббитов по этой теории как раз хорошо раскрывается. Четыре хоббита отправились из родных краёв с миссией, важность которую они до конца даже не понимали. В результате случая их дороги разделились. Два Хоббита отправились с кольцом к роковой горе, двух других похитили злобные орки. Трое воинов: эльф, гном и человек спешат на выручку, но по сути они в этом не нуждаются. Здесь конечно поработала удача, но и находчивость маленьких человечков сыграла свою роль. Пин и Мэри знакомятся с энтами, живыми деревьями, которые в дальнейшем захватили одну из твердынь. Там конечно и без Гендальфа не обошлось, но все таки рычагом к действию, как мне кажется, были именно они.

Голлум тоже не так прост как кажется. Он вроде наглядного примера для Фродо, что будет с ним, если он позволит кольцу завладеть своим разумом. Они как инь и ян. Эгоистичное зло, зацикленное на одной идеи, и безграничное добро, которое рискуя собой пытается спасти мир.

В итоге на мой взгляд книга интересная и поучительная, есть над чем задуматься. Продолжаю читать...

Поделиться

Tsumiki_Miniwa

Оценил книгу

Дорогой дневник,

Снова спешу приветствовать тебя торопливой строчкой на пожелтелом листе. Казалось, совсем недавно в Среднеземье властвовала ранняя осень, шуршала легкой шалью из первых опавших листьев, и я поведал тебе о начале своего путешествия. Ныне же, если верить календарю хоббитов, наступила весна. Впрочем, здесь, на подступах к Мордору, у перевала Кирит Унгол, среди мрачных утесов, укутанных смрадным туманом, времена года словно не знают перемены… С моим верным другом Фродо мы преодолели две трети пути, Минас Моргул еще никогда не был так близок, а наши сердца еще никогда не были так полны тревогой как теперь. Одолеем ли мы путь к Огненной горе? Сумеем ли выполнить обещание?
Нашего отважного отряда больше нет. Каждый выбрал свою дорогу, и едва ли хоть одна оказалась лёгкой. После скорбного прощания на великой реке Андуин я в компании Арагорна, Гимли и Леголаса пустился в погоню, всем сердцем желая если не спасти, то хотя бы отомстить за похищенных друзей. Мы не страшились многочисленного отряда урук-хайев и скоро были вознаграждены и благой вестью, и встречей с Белым Всадником. Воистину не знаешь, где найдешь, где потеряешь, но уж, конечно, подчас ничего нет лучше, чем под остроконечной шляпой и длинным плащом обнаружить не врага, а старого доброго друга! Ну а после мы держали путь на Эдорас. Нам предстояло заручиться доверием гордых рохиррим и выступить с ними единым строем. Хельмова Падь, далёкая и смертоносная, ждала нас…
Ты опрометчиво думаешь, что я оставался безразличным к другим своим друзьям! Довольно скоро, как только миновала страшная битва, я очутился рядом с Мерри и Пиппином. Вот уж кто на собственном опыте вновь убедился, что деревья подчас совсем не то, чем кажутся! Древлепуща таила в себе настоящую опасность и все же не могла и на йоту сравниться с лесом Фангорна. Порой настоящему злу способна противостоять только первородная сила, а пастыри леса с лихвой могут стать и пастырями всего Среднеземья. Вот только не всякому незнакомцу готовы довериться могучие энты, а потому, стремясь добраться до Изенгарда, нужно было запастись не только учтивостью, но и изрядной долей терпения.
И конечно, ни на минуту я не забывал о Фродо и Сэме, ступивших на самый опасный путь. Едва только выпала возможность, я оставил Арагорна, Гимли, Леголаса и молодых хоббитов и присоединился к Хранителю Кольца. Вместе мы преодолели сотни лиг к востоку. Дорога лежала через каменистые холмы и Гиблые Болота, бесконечный лабиринт лужиц, топей, извилистых ручейков и бочажков. Любая внезапная встреча могла стать для нас последней, а наш старый знакомец и проводник не вызывал доверия, и все же он был единственным, кто вел нас и… чуть не погубил. Мы не посмели занести над его головой меч. Слова мудрого мага удержали от суда, и потому, вероятно, в награду, на нашу долю выпали и теплый разговор, и добрая встреча, и новая дружба.
Кто знает, чем окончится путь? Сейчас, стоя на распутье в кромешной тьме Мордора, мне как никогда хочется верить, что мы с Сэмом отыщем верное решение, и Добро, пусть пока и призрачное, незримое, но вечное непременно победит. Мы, конечно, решим эту непростую задачку. Не разумом, так сердцем. И если судьба будет благосклонна, разгадку я поведаю и тебе. Вдруг она станет частью новой чудесной сказки о доблести и жажде власти, дружбе и предательстве, силе и слабости?

Это будет потом… Ну а пока я прощаюсь с тобой, мой друг. Нас ждут великие дела, так будем же храбрыми и верными слову. До скорой встречи.
- Какая жалость, что Бильбо не убил тогда подлую тварь!
- Жалость? Именно Жалость и остановила его тогда. Жалость и Милосердие: нельзя убивать без нужды.
- Вот уж кого мне ничуть не жаль. Он заслуживает смерти!
- Верно. Заслуживает. И не только он. Многие из живущих заслуживают смерти, а многие их умерших – жизни. Ты можешь вернуть им жизнь? То-то же. Тогда не спеши осуждать и на смерть. Никому, даже мудрейшим из мудрых не дано видеть все хитросплетения судьбы.

Поделиться

Maxim_Tolmachyov

Оценил книгу

Вот в одном колумбийском городке Ипьялес, на границе с Эквадором встретил такую инсталляцию.
Вспомнил про Гэндальфа ))

Из плена Сарумана, с вершины горы Зирак Зигиль после битвы с Балрогом и на выручку Фродо и Сэму в гибнущий Мордор Гэндальфа переносит орел – птица-проводник , символ солнца. Солнце является одним из важнейших элементов в космогонии Толкиена. Оно появляется после Песни Айнуров как «чистый», «первичный свет, не запятнанный вожделением Мелькора» и является проявлением «любви Эру к Эа» (т.е. ко всему сотворённому миру). Свет этот «не принадлежит Эа» и «не станет служить» Тьме, т.е. берёт начало в Едином всеблагом Творце. Т.о., Свет связан с огненной стихией, с энергией творчества и божественной Любовью, и именно этот Свет вносит в Срединный мир дух огня Гэндальф для борьбы с мировым Злом. Т.к. Свет Гэндальфа является истинным, незапятнанным Злом, то, по идее Толкиена, он, наряду со Светом Сильмариллов, должен послужить великой божественной цели – исправлению Искажения и Разлада, которые были внесены в Песню Айнуров тёмным Валаром Мелькором ещё до сотворения мира.

Поделиться

Еще 2 отзыва
ранним утром, ясным и льдистым, когда до солнца еще далеко.
6 апреля 2021

Поделиться

Молодые гибнут, а старики влачат бессильное существование.
31 октября 2020

Поделиться

Мы полюбили войну и воинское искусство ради них самих, но еще помним, что стремление и умение убивать не могут быть целью.
18 октября 2020

Поделиться

Еще 28 цитат

Интересные факты

Tolkien considered naming the two towers as Orthanc and Barad-dûr, Minas Tirith and Barad-dûr, or Orthanc and the Tower of Cirith Ungol. However, he wrote a note published at the end of The Fellowship of the Ring and later drew a cover illustration which both identified the pair as Minas Morgul and Orthanc. In the illustration, Orthanc is shown as a black tower, three-homed, with the sign of the White Hand beside it; Minas Morgul is a white tower, with a thin waning moon above it, in reference to its original name, Minas Ithil, the Tower of the Rising Moon. Between the two towers a Nazgul flies.

Wikipedia

Автор книги

Переводчик