«The Mitford murders. Загадочные убийства» читать онлайн книгу📙 автора Джессики Феллоуз на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.16 
(390 оценок)

The Mitford murders. Загадочные убийства

363 печатные страницы

2018 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
88 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Джессика Феллоуз – автор бестселлеров «The New York Times» о культовом сериале «Аббатство Даунтон» и племянница его создателя, лорда Феллоуза. Она также получила заслуженную известность как уникальный знаток жизни Великобритании XX века.

1920 год. Луиза Кэннон отчаянно стремится вырваться из лап нищеты. Ее спасение – стать нянькой в известном аристократическом семействе. Здесь она сближается со старшей дочерью лорда, Нэнси, умной не по годам девушкой. Вместе они оказываются втянуты в расследование загадочного убийства сестры милосердия, героини Первой мировой войны, – убийства, совершенного в поезде прямо посреди бела дня. Так начинается история сестер Митфорд, шести реально существовавших женщин, скандально известных во всем мире…

читайте онлайн полную версию книги «The Mitford murders. Загадочные убийства» автора Джессика Феллоуз на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «The Mitford murders. Загадочные убийства» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Маргарита Юркан

Дата написания: 

1 января 2017

Год издания: 

2018

ISBN (EAN): 

9785040915064

Дата поступления: 

11 апреля 2018

Объем: 

653542

Правообладатель
17 060 книг

Поделиться

Ptica_Alkonost

Оценил книгу

Какие выводы можно сделать, закрыв последнюю страницу и еще раз посмотрев на кричащую обложку?
То, что ты племянница кого-то знаменитого, совершенно не равнозначно наличию таланта, а лишь дает возможность медийно-громких обещаний и яркого пиара.
То, что ты вплетаешь в повествование кого-то известного, а может быть культового (хотя о сестрах Мидфорд я ничегошеньки до чтения не знала, но для Британии по ходу это было знаком качества, или хотя бы подогреваемого интереса), не значит, что сюжет будет интересным и не унылым.
То, что если ты выбираешь интересное время - 1920 год- то нужно его еще качественно обыграть, чтобы читатель чувствовал ритм, дух и интонацию времени, не погрязая в каких-то мелких и серых подробностях, ничего не добавляющих настроению и сюжету. Ну а что Мортон можно, и она прямо-таки продается, значит это и есть идеальный рецепт))
В общем, не нужно ничего ждать от книги, и особенно - какого-то яркого детектива. В который раз убеждаюсь, что описание и наличие убийства не всегда дает хорошее описание расследования (в чем, наверное суть детектива - развить и рассмотреть всю цепочку преступления и его раскрытия).
Главная героиня - Луиза Кэннон, 18 лет, дочь прачки, которая бежит от более жестокой участи, уготованной ей собственным дядюшкой. Счастливый случай дал ей возможность найти работу в семействе Митфорд, где уже в наличии шестеро детей, и на подходе седьмой. Нэнси, старшая дочь, 16 лет, непоседливая, не знающая чем же себя занять девица, находит прекрасной идею изучения недавно совершенного преступления - на той же железнодорожной ветке, где едут они, в поезде была убита военная медсестра (Флоренс Натингейл, так-то, но не сама, а ее кузина-тезка, зачем так придумывать, наверное тоже для повышения рейтинга). И очень вяленькое расследование, где каждый узнает какой-то кусочек истории, связанный с медсестрой, не слишком торопится объединить эти знания. Знакомый и симпатизирующий Луизе сержант железнодорожной полиции, находит совместное расследование прекрасным поводом для развития отношений с Луизой, поэтому несмотря на запрет продолжает расследование, то все также вяленько. Я так думаю, беда в том, что автор так и не смогла определиться что же она пишет - детектив, семейную историю или развлекательный сентиментальный роман о жизни сто лет назад, поэтому и сюжет так штормит, и интерес теряется. Итог: не читать сие как детектив, только в качестве возможного развлечения с утраченной логикой, но насыщенной жизнью в двадцатые годы прошлого века.

OksanaBB

Оценил книгу

Наверное, нельзя называть разочарованием книгу, от которой я ничего особенного не ждала, тем более учитывая массу отрицательных отзывов. Но я честно не ожидала, что всё будет настолько плохо. Ну, в худшем случае, будет заурядный детективчик, думала я, но нет, всё и правда очень плохо.

Картонные персонажи, вялая сюжетная линия, никакой интриги, ничего, что могло бы увлечь читателя, а книга, между прочим, не маленькая. Конечно, изначально цепляет и фамилия автора (Феллоуз - племянница создателя "Аббатства Даунтон"), и то, что в названии фигурирует фамилия знаменитых сестёр Митфорд. Мои знания об этой семье очень поверхностные, и я поначалу думала, что благодаря этой книге узнаю о них побольше. Но куда там. Автор явно приплела к сюжету этих сестричек чисто для того, чтобы увеличить продажи своей книги. Потому что толку от них в сюжете ноль, и на их месте могла быть абсолютно любая другая семья, Митфорд - не Митфорд, вообще роли не играет.

По сюжету главная героиня Луиза Кэннон нанимается помощницей няни в дом семьи Митфорд, когда знаменитые сёстры ещё дети. Параллельно в поезде убивают военную медсестру, а полицейское расследование заходит в тупик, убийцу не назолят. Так вот старшей дочке Митфордов, Нэнси, страшно интересно расследование, а Луиза как раз знакома с молодым полицейским, который принимает участие в расследовании.

Вот в принципе и всё, всю книгу будут идти такие вялые поиски убийцы, что зевать хочется на каждой странице. Очень много "воды", ненужных подробностей и описаний, от которых книга точно не становится лучше, скорее скучнее и нуднее. Не могу не удивляться при мысли о том, что это цикл и есть продолжение.

А знаете, что ещё очень бесило? То, что у автора, видимо, какой-то пунктик относительно частого упоминания имён персонажей. Я, конечно, знаю, что при написании какого-то текста лучше всего избегать повторов одних и тех же слов, но вряд ли это относится к главным персонажам литературного произведения. Вот Луиза, она у Феллоуз то "помощница няни", то "Кэннон", то "подруга Нэнси" и ещё много-много всяких иносказаний. Точно также автор обошёлся и с Нэнси ("старшая Митфорд", "дочь лорда", "старшая дочь лорда" и прочее). Возможно, со стороны это не кажется проблемой, но при чтении не могу передать, как это раздражает.

Взялась за книгу потому что люблю английские детективы, но этот не просто не понравился, а стал претендентом на худшую книгу года.

Поделиться

SvetlanaKrasulya

Оценил книгу

Я на 100%-тов не уверена, но сдается мне, это самый неудачный детектив из всех прочитанных мной в жизни. Их было много, п.ч. детективный жанр один из моих любимейших, но я не помню, чтобы когда-нибудь еще мне было так скучно во время чтения. Я начала читать эту книгу в начале апреля и закончила вот только сейчас. 5,5 месяцев читать детектив - такого в моей жизни еще не было точно. И причем я даже не могу сказать, что роман плох, отвращения не вызывал, но просто убийственно, убийственно скучный! Я с ним сессию в универе пережила, утренняя дорога на маршрутке занимает у меня 40 минут, и обычно я это время использую для чтения. Но эту книгу читать в дороге оказалось невозможно, я засыпала буквально на второй странице. Если бы меня мучила бессонница, это был бы настоящий подарок судьбы, но увы, я этим не страдаю, так что применить роман с пользой мне было решительно некуда, пришлось мучиться просто так, из ослиного упрямства и неубиваемой надежды - такая завлекательная аннотация, ну вдруг все-таки это перерастет во что-то захватывающее? Не переросло. Расследование в книге идет, кажется, еще медленнее, чем я ее читала - я точно не подсчитывала, нету у меня на это моральных и душевных сил, но по грубым прикидкам хороводились они пару лет точно. И как хороводились - то один персонаж, то другой получал какую-нибудь подсказку, факт, просто мысленное озарение - и лениво что-нибудь с этим делал. И еще они обменивались письмами по каждому такому поводу - и по поводу озарений, прежде чем что-то сделать, и по поводу действий. Бумажными письмами, и по обычной почте. Зацепок для читателя, чтобы самому найти убийцу - а нафиг вам? Слишком многого хотите))) Почитайте лучше про семейство Митфорд, какая матушка у них внимательная, во все вникает и все контролирует, вплоть до того, на сколько сантиметров открывать окна для проветривания, как они поживают, причесывают волосы, как нянюшка дремлет у камина, сами подремлите - всяко полезнее, чем убийц отыскивать. И так вот тянулась-тянулась эта жвачка, а потом на последних нескольких страницах вдруг - БАЦ!!! И как все завертелось. И Луиза такая - да это же ВЫ - убийца!!! Будучи наедине с убийцей и его сообщником при этом. Очень умный поступок, конечно же, прям гениальный. Но поскольку действие тут пошло достаточно бодренькое, так что угроза вывиха челюсти от меня отступила, я не стала придираться. Возрадовалась, что прикончила книжку раньше, чем она меня, и запихнула ее подальше с глаз долой.
Я была уверена, что Флоренс Найтингел Шор, ее убийца, сам факт убийства - все это вымышленные персонажи и факты. Оказалось, что нет. Флоренс на самом деле существовала, ее на самом деле убили именно так и тогда, как это показано в романе, человек, названный убийцей, тоже реально жил - только в реальности это убийство не было раскрыто. Так же вольно автор обошлась с сестрами Митфорд - они жили на самом деле, но всю их домашнюю жизнь она придумала.
Я в растерянности, если честно. Общая скука при чтении, наличие некоторых бесящих моментов при этом (например, персонажей постоянно называли по фамилии, и когда для обозначения Нэнси или Луизы использовались слова "Митфорд" или "Кэннон" - это жутко раздражало; также сильно бесила меня полная неспособность Луизы и ее матери надавать лещей зарвавшемуся дяде, прям руки чесались всем троим навешать как следует - одному за сволочизм, двум другим - за бесхребетность) - а вот все-таки не могу сказать, что книга совсем уж плоха. Для меня она оказалась совершенно никакой, к сожалению. Может быть, мы с автором совершенно не совпали, а может быть, этот роман просто пришелся мне не ко времени, и поэтому у меня с ним так все катастрофически не срослось. Как бы то ни было, другие книги автора читать не буду точно. По крайней мере, сейчас я так думаю)))

Еще 25 отзывов
решительно не представляла такого поворота сюж
16 апреля 2021

Поделиться

Напоминание о вздорных претензиях дяди развеяло ее страх. Бессмысленно взывать к разуму неразумного человека. Бесполезно доказывать ему свою правоту, а вырваться от него сейчас у нее чисто физически не хватит сил.
2 марта 2020

Поделиться

То, чего не видишь, не существует.
27 мая 2019

Поделиться

Еще 18 цитат

Автор книги

Переводчик