Джеймс Клавелл — лучшие цитаты из книг, афоризмы и высказывания

Цитаты из книг автора «Джеймс Клавелл»

504 
цитаты

Сильные люди терпеливы, Андзин-сан. Терпеть – значит обуздывать в себе семь чувств: ненависть, любовь, радость, беспокойство, гнев, огорчение, страх. Если вы не даете воли этим семи чувствам, вы терпеливы и скоро постигнете природу всех вещей, обретете гармонию с вечностью.
10 мая 2017

Поделиться

– Он лишится когда-нибудь этой «совести»? – Не думаю. И до тех пор будет беззащитен, как ребенок.
19 апреля 2017

Поделиться

Спасибо, Ябу-сама, – отозвался Суво. («Сама» означает «господин», это обращение обязательно при разговоре со старшими.)
5 апреля 2017

Поделиться

– Конбанва[18]. – Хэлло, – сказал Блэкторн бездумно.
4 апреля 2017

Поделиться

Киндзиру должно означать запрещение, – с досадой подумал Блэкторн.
4 апреля 2017

Поделиться

– Вакаримас ка? – Оми обратился непосредственно к Блэкторну. – Он говорит: вы поняли? – Как будет «да» по-японски? Отец Себастио сказал самураю: – Вакаримас.
4 апреля 2017

Поделиться

Его фамилия Касиги, Оми – его имя. Здесь они всегда сначала называют фамилию. «Сан» означает «благородный», и вы добавляете его ко всем именам из вежливости.
4 апреля 2017

Поделиться

Хатамото – приближенный даймё – имел право доступа к господину и мог носить мечи в его присутствии.
29 декабря 2015

Поделиться

Ронинами звались безземельные, а также не имеющие хозяина крестьяне-воины либо самураи, потерявшие честь или господина, которые были вынуждены скитаться по стране, пока новый повелитель не соглашался принять их на службу. Ронину было трудно найти нового сюзерена. Пищи не хватало, воевать умел едва ли не каждый, и незнакомцам редко когда доверялись. Большинство разбойников, наводнивших глубинные земли и побережье, вышли из ронинов.
28 декабря 2015

Поделиться

Титул сёгуна был высшим из всех, которых мог достичь простой смертный в Японии. Слово «сёгун» представляет собой сокращение от «сэйн тай-сёгун», что означает «великий полководец, покоряющий варваров». Два даймё одновременно не могли носить этот титул. И только Его Императорское Величество, правящий император, божественный Сын Неба, живущий в уединении с семьей в Киото, волен был даровать его. Титул сёгуна давал абсолютную власть: императорскую печать и полномочия. Сёгун правил от имени императора. Вся власть исходила от императора, потому что он вел свой род от богов. Всякий даймё, противостоящий сёгуну, признавался мятежником, врагом трона, парией, и его земли отходили государству.
28 декабря 2015

Поделиться