««Еврейская невеста»» читать онлайн книгу📙 автора Дины Рубиной на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.29 
(173 оценки)

«Еврейская невеста»

24 печатные страницы

2007 год

0+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
10 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

«Из Парижа выехали ночным в Брюссель, куда Йоська заманивал не один уже год, умолял, повторял на плохом своем, с каждым годом тающем иврите: «Вы имеете комнату в моем доме!»

Он должен был встретить нас на вокзале. И не встретил…»

читайте онлайн полную версию книги ««Еврейская невеста»» автора Дина Рубина на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте ««Еврейская невеста»» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Год издания: 

2007

ISBN (EAN): 

9785699235933

Дата поступления: 

11 марта 2021

Объем: 

43399

Правообладатель
17 378 книг

Поделиться

AyaIrini

Оценил книгу

Всегда с удовольствием погружаюсь в книги Дины Рубиной. Привлекает и ее богатый язык, и красочные описания чего бы то ни было, и колоритные персонажи, и непередаваемая атмосфера, неизменно присутствующая во всех ее произведениях. Вот и этот сборник рассказов не стал исключением.
Забавная, немного даже анекдотичная история альта "перелетного", как окрестили этот музыкальный инструмент в семье Дины Рубиной, изготовленного по заказу и хозяйкой которого по стечению обстоятельств стала автор, совершившего практически кругосветное путешествие прежде чем она отказалась от безнадежных попыток его продать, вернее, пристроить в надежные руки. Все бы ничего, да вот только приобретался этот альт в качестве капиталовложения, с надеждой не только окупить потраченные на его покупку средства, но и принести ощутимую прибыль. Однако, в Израиль навезли такое количество музыкальных инструментов, что сбыть его там было практически нереально:

В конце концов мы уже перестали надеяться, что кто-то купит такого великана, и, отдавая альт в руки очередного покупателя, мы словно отпускали птицу полетать на воле. И действительно, полетав неведомо где, он обязательно возвращался, складывал крылья и повисал ярким праздничным пламенем на белой стене.

Второй рассказ отправляет читателя в Прагу, город символами которого стали "два еврея – Франц Кафка и рабби Лёв". Иегуда Лёв Бен-Бецалель - это именно тот легендарный средневековый рабби, который сотворил из глины Голема. Прага хранит следы некогда многочисленной еврейской общины, о чем свидетельствуют старое еврейского гетто и заброшенное еврейское кладбище. Вообще, этот рассказ не столько о Праге и Карловых Варах, сколько о Кафке, о его привязанностях и страхах.
Йоська, герой рассказа "Еврейская невеста" - единственный (если не считать его отца, оказавшегося в то время в Америке) из членов некогда многочисленной семьи умудрился не попасть в один из лагерей смерти во время войны. Несколько лет он провел в деревне прячась в задней холодной комнате дома, одна стена которой была общей с хлевом. В Израиль Йоська попал "полный национального энтузиазма" - приехал из Бельгии, предварительно покатавшись на каникулы в составе организации еврейских скаутов. На работу смог устроиться только лишь охранником. И это

человек, свободно владеющий восемью языками, работавший в Брюсселе экспертом на аукционах, прекрасно разбирающийся в искусстве, не находит себе здесь никакого другого применения, кроме как околачиваться с пистолетом, получая сущие гроши.

Однако, Йося приехал в Израиль с далекой целью найти свою судьбу: жениться на еврейской женщине, создать семью, родить детей. В то время ему было уже за пятьдесят...
Четвертый рассказ "Иерусалимцы" с самого начала поверг меня в ступор. Оказывается, Дину Рубину судили "за слишком удачное изображение одного из героев", как она пишет. Мало того, что писателю приходится общаться с поклонниками, часто оказывающимися неуравновешенными людьми:

Многие из поклонников мною написанного люди не то чтобы сумасшедшие, но – с трудностями проживания в этом мире. Есть несколько неудачников-самоубийц.

так еще и судебными разбирательствами заниматься если кто-то вдруг найдет сходство между собой и персонажем какого-то произведения. Но сам рассказ не об этом, он об иерусалимцах, таких разных и непохожих, постоянно попадающих в разные курьезные ситуации, и об их судьбах.
Прочитано в рамках игр Вокруг света и Пятилетку в три тома.

Поделиться

VikaKodak

Оценил книгу

Открыть новую книгу Дины Рубиной - для меня все равно что заглянуть в гости старому другу. В этом доме мне так хорошо и уютно, что предмет разговора не имеет особого значения. В который раз я удивляюсь этой необыкновенной изобразительной силе, которая позволяет мне вместе с Рубиной наблюдать за случайными прохожими на улицах Иерусалима, сетовать на неисчерпаемую энергию такого утомительного, но такого родного Йоськи, изумляться собачей преданности старого музыкального инструмента - старого альта, который был создан для одних рук и после не стал служить никаким другим.

Сборник “Альт перелетный” объединяет четыре небольших рассказа Дины Рубиной. И общего между ними, на первый взгляд, не так уж много. Разве что общее, едва осязаемое чувство неприкаянности, неустроенности, мимолетности жизни. Здесь причудливо переплетаются и тоска по старушке-Европе, и горечь от бесстыдного лицемерия той Европы, которая, призывая к миру, уже баюкает на своей груди войну. И все же не могу сказать, что рассказы написаны в минорном ключе. Но их сюжетная канва такова, что стоит чуть изменить тональность - и комедия превратится в трагедию.

Впрочем, сюжет, как таковой, в сборнике обозначить непросто. Вот мы гуляем по старой Праге, восхищаясь этим прекрасным, древним, как мир, городом, а уже через минуту вместе с Кафкой строчим бесконечные письма Милене Есенской. Изумляемся сезонному разнообразию амстердамских борделей, а буквально страницу спустя стоим, оглушенные, перед “Еврейской невестой” Рембрандта, в которой словно сосредоточена великая тайна любви. И в этом для меня кроется еще одна загадка Рубиной. Если в обычной жизни я очень не люблю, когда писатель начинает растекаться мыслью по древу, то здесь каждое ответвление от основной линии не только органично и естественно, а зачастую и необходимо.
Как субботние вечера для бесприютного Йоськи,
Как заботливые руки для старого альта.
Как страницы любимой книги для сердца.

Поделиться

MayallCatcher

Оценил книгу

Сегодня познакомилась еще с одним замечательным рассказом Дины Ильиничны - Альт Перелетный. Боже, насколько же Рубина умеет зайти в сердце читателя и даже на какое то время заставить его биться еще сильнее. Если вы читали его, то наверняка заметили, насколько обычные вещи, могут стать неким талисманом нашей повседневности, которую мы зачастую даже и не замечаем. Кто не читал, очень рекомендую!

Поделиться

Еще 2 отзыва
Из Парижа выехали ночным в Брюссель, куда Йоська заманивал не один уже год, умолял, повторял на плохом своем, с каждым годом тающем иврите: «Вы имеете комнату в моем доме!»Он должен был встретить нас на вокзале. И не встретил
1 июля 2019

Поделиться

Через час он разыскал нас в буфете, обнял за плечи и сказал: – Идемте, я покажу вам Йоськину мечту… Мы опять поднялись наверх, в залы Рембрандта, и подождали, пока немного рассеются зрители перед «Еврейской невестой». – Вот… – сказал Борис. – Смотрите не торопясь… Пурпур и золото струили свет, исходящий от этих двоих. Пурпур и золото, и белый шелк, и розоватый жемчуг… Каждый сантиметр картины, даже самые темные ее недра излучали свет. Мужчина обнимал свою женщину, рука его целомудренно и нежно касалась ее груди, и в этом движении – как и во всех движениях и взглядах в этой картине – физическое перерастало в духовное. Его крупная благородная рука осторожно слушала ее сердце и одновременно оберегала его… А она своим проникновенным лицом, всем существом, всем телом слушала его… Мужчина существовал для женщины, а женщина – для мужчины, два сердца, которые сошлись, чтобы соединить в этом мире то, что разделено. И в миге оцепенения счастья оба они составляли такое единство сущего, как будто Сам Всевышний через них являет миру свет, тот самый свет Первого дня творения, в котором выражена глубокая тайна вечности…
26 июня 2019

Поделиться

Все напрасно… – проговорил он. – Я ловить воздух… Я искать дым… Знаешь, что я думаю? Всякий мужчина ищет своя половина и находит. Вот вы: даже когда ты кричишь на Борис, видно, что ты – от него половина… У меня же просто нет половина… Моя половина, моя женщина… Понимаешь? Ее просто нет на земле. Наверно, она ушла в дым, эта девочка, когда я сидел в пальто и шапке в задней комната у дяди Говарта и тети Анны… Наверно, ее превратили в пепел, как всех в моя семья… А я не понимал это и все искал и искал ее вся моя жизнь… Теперь – хватит, генук… теперь – марш к папе. Он становится старый и уже не может иметь ученики… Ну, деньги достаточно и мне и папе… Все хорошо…
20 апреля 2019

Поделиться

Еще 30 цитат

Автор книги