Петер Хандке — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Петер Хандке
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Петер Хандке»

31 
отзыв

KateGross

Оценил книгу

— Я ничего этим не хотел сказать, — уверил её Блох.
— Но должна же у тебя быть причина сказать это, — ответила арендаторша.

Перед нами история бывшего вратаря, уволенного с работы. Он не знает, чем себя занять, в кармане не густо, разве что немного американских долларов.

спойлерОт нечего делать он душит работницу кинотеатра. Так, между делом. Беспричинно. свернуть

Уезжает на юг. Живет в гостинице. Гуляет. Вклинивается в разговоры. Ходит по городу. Изучает карту. Находит труп немого мальчика. Пьет. Дерется в баре. Звонит бывшей. Спит. Ест. Читает газету. Вклинивается в разговоры. Спит. Ходит на футбольный матч. Ведет нелепые разговоры. И всё это сопровождается «навязчивыми деталями», настолько бессмысленными, что в какой-то момент автор совсем отказывается от слов и заменяет их пиктограммами.

Книга — этакая гремучая смесь из «Голода» Гамсуна, «Улисса» Джойса, любого произведения Кафки, «Тошноты» Сартра, «Химеры» Барта, буддизма и даосизма. Если хочется взглянуть на свою жизнь со стороны, то «Вратарь…» вам в руки. И пусть вы

спойлерне убивали билетёршусвернуть

, ваша жизнь всё равно одно большое нагромождение пустых событий, бессмысленных разговоров и ненужных действий. Что с этим делать? Решайте сами.

Временами хочется оживить классиков психоанализа, втянуть их в наш XXI век, вручить им современную литературу и ждать диагноза.

29 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

MagetteBourgeon

Оценил книгу

Два произведения Петер Хандке и мне понравилось. Потоки сознания без сюжета.


Страх вратаря перед одиннадцатиметровым
 

Сознание психически нездорового человека, который живет и совершает поступок для нас ужасный, для него важный. Оказаться в голове другого человека-странно, страшно.

Короткое письмо к долгому прощанию.

Что такое разрыв? Это не только грусть. А что такое грусть? Это не только чувство. А что такое…? Поездка как прощание, финал как старт.

Буду знакомиться с творчеством автора дальше. 

https://t.me/movbo
23 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

Calpurnius

Оценил книгу

Проза Хандке оказалась своеобразной, даже странной: стиль весьма суров, текст постоянно требует к себе внимания, нет плавности, но при этом - концентрированность мыслей и метафор. Нелёгкое чтение об опустошённых людях, испытывающих то тревогу, то тошноту от окружающего бытия и людей. Да, тут Хандке виртуозен - настроение книги озадачивает непростыми вопросами, даже неприятными. Видимо, здесь кроется его загадочный гений.

21 августа 2022
LiveLib

Поделиться

SofyaAukara

Оценил книгу

слушаю сейчас драматического чтеца, который добавляет слишком много себя к произведению и вместо голоса автора ты слышишь драматичный голос чтеца, завывающего совсем не к месту. так что содержание книги я пока не узнала, хотя прослушала уже пятую часть

14 октября 2023
LiveLib

Поделиться

IrinaPechenina

Оценил книгу

...а погрузилась в мешанину слов. Привлеченная названием, я взялась за эту книгу. Что я могу сказать по итогу? Не тратьте своё время. От "страха вратаря" там нет совсем ничего. А страх человека, совершившего преступление, представлен слишком уж сумбурно, чтобы он мог тронуть.

5 августа 2021
LiveLib

Поделиться

Alexandrina

Оценил аудиокнигу

Книга о женщине, которая из интереса бросает мужа, даже не подумав на что она будет жить. Такое бывает?
Живу в Европе и на этих женщин это абсолютно не похоже. Они очень продуманны, потому что знают, что никакие пособия им не дадут, что никто им не поможет.
Такое чувство, что автор абсолютно не в теме. Книга- набор слов-бусинок. Их много, но узор не складывается. Прочитала первую главу и начала сначала, потому что совершенно не запомнился смысл, сюжетная линия…
В общем, одна из тех книг, которая раздражает. Вторую главу не осилю)!
18 апреля 2023

Поделиться

Владислава Ефремова

Оценил книгу

Перевод книги и редактура плохого качества.

Книга об одиноких людях (Марьянне и Бруно, их сыне Стефане, учительнице Франциске, издателе Эрнсте), психологически нездоровых.
22 мая 2023

Поделиться

gzin...@rambler.ru

Оценил аудиокнигу

ничего не понял, но очень интересно.
14 ноября 2024

Поделиться

Moloh-Vasilisk

Оценил книгу

24.02.2025. Короткое письмо к долгому прощанию. Петер Хандке. 1972 год.

Одинокий мужчина отправляется в путешествие по Америке, где каждый шаг бросает вызов его внутренней стойкости. В дороге его ждут столкновения с новыми культурами, встречи с необычными людьми и воспоминания. Между тем его бывшая жена, загадочная и необузданная, преследует его, оставляя намеки и угрожающие послания. Что произойдет, когда они встретятся?

Что-то не особо у меня складываются нормальные отношения с творчеством Петера Хандке. Что ни книга, то какое-то разочаровывающие послевкусие. Но об этом ближе к концу отзыва.

Вот сейчас передо мной произведение, которое можно сравнить с тихим бредом, где каждый предмет и каждое действие наполнены многозначностью, а внутренний мир главного героя выступает в роли единственного проводника через хаос внешнего пространства. Это история о поиске себя, глубокого погружения в лабиринты человеческой психологии, привычек, страхов и воспоминаний. Книга сложный путь героя, который движется не только географически, но и психологически, преодолевая границы между прошлым и настоящим, Америкой и Европой, любовью и ненавистью.

Да, в книге затрагивается множество глубоких тем. Мы сталкиваемся с проблемами идентичности, которые становятся особенно острыми, когда человек оказывается в чужой культуре. Главный герой, будто изгнанный из своего мира, путешествует по Америке, пытаясь понять себя через действия других людей. Однако вместо просветления он лишь все больше запутывается, словно его память становится огромной комнатой с полками, на которых аккуратно уложены моменты страха и конфликта, а все прочее растворилось во времени. Хотя именно эти моменты, эти точки опоры, помогают ему держаться на плаву среди перемен, вот только сами по себе они кажутся якорями, приковывающими к прошлому.

Культурные различия играют роль не просто фонового контраста, а скорее рупора который усиливает чувство изоляции героя. Он наблюдает за американцами, их отношением к времени, пространству, деньгам, и чем внимательнее он следит за ними, тем больше чувствует себя чужаком. Его попытки осмыслить их поведение через свои европейские представления напоминают попытки научить старую собаку новым трюкам: результат всегда комический, если не трагический. Особенно забавным (и одновременно болезненным) становится его замечание о том, что американцы предпочитают говорить «мы», даже когда речь идет о личных переживаниях, тогда как он сам постоянно противится такой формуле, видя в ней угрозу своей индивидуальности.

Отношения между мужчиной и женщиной здесь предстают как вечный круговорот страсти, отчуждения и примирения. Герой и Юдит — два полюса, которые то притягиваются друг к другу, то отталкиваются с невероятной силой. Их история начинается с любви, которая затем превращается в ненависть, а потом снова возвращается к более зрелой форме взаимоотношений. Но что интересно, эта зрелость достигается не благодаря диалогам или совместным усилиям, а вопреки им, через долгие периоды одиночества, когда оба персонажа заново изобретают свои жизни. В этом смысле их отношения напоминают песочные часы: песчинки падают медленно, но неизбежно, пока не наступает момент, когда содержимое верхней части полностью перетекает в нижнюю.

Нельзя не отметить и стиль текста. Он удивительно точен, но иногда кажется чересчур затянутым. Автор словно боится упустить хоть одну деталь, и поэтому каждое действие разворачивается с особой педантичностью. Например, описание того, как герой стирает грязь с одежды или наблюдает за движением облаков, может показаться избыточным, особенно когда это встречается на постоянной основе. Такая методичность порой лишает повествование живости, и оно начинает напоминать хроники сумасшедшего, который записывает каждое свое движение, чтобы ничего не забыть.

Персонажи также находятся в состоянии постоянного переопределения. Главный герой, безымянный и потому универсальный, предстает как некий антрополог, исследующий себя самого через взаимодействие с окружающими. Его внутренние диалоги — это бесконечные попытки найти себя, хотя чаще всего он лишь углубляется в лабиринты собственных страхов. Юдит же — его противоположность: она спонтанна, импульсивна и совершенно не способна контролировать свою жизнь. Их различия создают идеальное поле для столкновений, но именно в этих конфликтах автор открывает истинную природу обоих героев

Кроме того, антураж и атмосфера в книге настолько реалистичны, что кажутся почти документальными. Джефферсон-стрит, Центральный парк, Филадельфия, Рок-Хилл — все эти места описываются с ювелирной точностью, но при этом они становятся символическими образами, метафорами внутренних состояний героя. Особенно ярко это проявляется в сцене, где он стоит перед телефонной будкой, и его страх перед устройством телефона становится отражением глубже лежащих страхов перед жизнью и людьми. Пространство вокруг него то сжимается до размеров клетки, то расширяется до безграничной пустоты, словно он находится внутри картины абстракциониста, где формы постоянно меняют свои очертания.

Ну а теперь о недостатках. Их нельзя не отметить. Автор словно застрял в бесконечном повторении одних и тех же мыслей, вытягивая их до предела, как жвачку, которая уже давно потеряла вкус. Каждое чувство, каждый страх героя разжевывается и пережевывается с такой методичностью, будто писатель боится, что читатель не поймет его намерений с первого раза. Но вместо глубины получается лишь топтание на месте, где каждая страница могла бы стать более содержательной, если бы не эти излишние вариации. Вместо того чтобы дать читателю возможность самостоятельно расшифровать смысл, автор буквально тычет в него носом, словно обращается к ребенку, которому нужно все объяснить самым примитивным способом.

Особенно раздражает то, как главный герой постоянно твердит о своих «изменениях», будто школьник, который выучил урок наизусть перед самим экзаменом. Его попытки стать «другим человеком» напоминают мне комедию положений: он то и дело застывает в неестественных позах, словно опасаясь, что любое движение может разрушить его хрупкую иллюзию обновления. Например, когда он решает «быть безмятежным» и «спокойно смотреть на мир», это выглядит так, будто он заученно повторяет фразы из какой-то новообретенной книги по саморазвитию. «Я могу быть другим!» — вот лейтмотив его мыслей, но проблема в том, что этот процесс изменений кажется скорее внешней оберткой, чем настоящим преображением.

Что касается тем, автор словно боится углубиться в них всерьез. Мы получаем лишь поверхностные наблюдения, которые можно было бы услышать от любого туриста, пишущего заметки о путешествиях. Как если бы кто-то упомянул важную деталь в начале детективного романа и затем забыл о ней до самого конца

Что касается второстепенных персонажей, то здесь ситуация еще печальнее. Они представлены как некие функциональные элементы декораций, существующие исключительно для того, чтобы подчеркнуть внутренний мир главного героя или спровоцировать его реакцию. Моряк в Филадельфии, художник с женой в Рок-Хилле, официанты, таксисты, случайные прохожие — все они кажутся картонными фигурами, которые растворяются сразу после своего эпизодического появления. Создается впечатление, что автор создал целый мир, но забыл наделить его обитателей полноценными душами. Вместо живых людей перед нами — набор условных образов, которые выполняют роль марионеток, управляемых рукой главного героя. Их действия, слова, порой даже внешность служат лишь инструментом для демонстрации его собственных переживаний, а не самостоятельным повествовательным пластом. Такой подход лишает книгу необходимого разнообразия и заставляет задаваться вопросом: а стоит ли вообще уделять внимание этим мимолетным созданиям, которые так и не обрели реальности?

В результате создается странная смесь: с одной стороны, текст перегружен деталями, которые герою кажутся значительными, а с другой — многие ключевые аспекты остаются недописанными. Это как строить огромный дом, но забывать о фундаменте, из-за чего каждое новое помещение выглядит либо незавершенным, либо слишком искусственным. Особенно это заметно в конце, когда герой сталкивается со своим страхом в Тусоне и Эстакаде: здесь должно было бы произойти настоящее прозрение, но вместо этого мы получаем лишь очередное описание его внутренних терзаний, которое уже начинает надоедать своей однообразностью.

Такие недостатки заставляют задуматься: а действительно ли автор хотел показать глубокую психологическую эволюцию своего героя? Или ему просто понадобилось создать длинный текст, напичканный символами и аллюзиями, которые сами по себе ничего не значат?

Произведение представляет собой смелый эксперимент с формой и содержанием, но не всегда успешный. Оно заставляет задуматься о человеческом существовании, о сложностях адаптации и взаимоотношений, о том, как прошлое влияет на настоящее. Однако чрезмерное внимание к деталям и некоторая однообразность в построении фраз и постоянное ощущение некой фальшивости портит все впечатление. 6 из 10.

24 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

sofiagolubeva13

Оценил книгу

Не планировала читать эту книгу, совсем случайно она попала ко мне в руки. Но когда я ее открыла, и не отрываясь прочитала несколько страниц, то подумала "вот, то, что мне сейчас нужно"...
Только, так уж вышло, первое впечатление отошло далеко на задний план, когда сюжет стал тянутся как жвачка, которую без остановки жует главный герой.
В этой книге ничего не имеет первостепенного значения, кроме внутренних переживаний героя. Через его неврастению и остальные не самые здоровые ощущения читатель видит то, что его окружает. Обычно, я с интересом читаю литературу в которой на первый план выходит внутренний мир персонажей, но здесь... Цикличные мысли, цикличные события (в каком то смысле). Даже основная сюжетная линия с главным героем и его женой в конце разочаровала своей бессмысленностью.

Все получилось циклично и бесформенно. Возможно, стоит прочитать этого «Зеленого Генриха», чтобы немного понять героя и то, почему он так носиться с этой книгой.

9 апреля 2025
LiveLib

Поделиться