«Весь мир театр» читать онлайн книгу📙 автора Бориса Акунина на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.3 
(846 оценок)

Весь мир театр

357 печатных страниц

2011 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
100 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Действие нового романа Бориса Акунина «Весь мир театр» происходит в 1911 году. Эраст Фандорин расследует преступления, совершенные в одном из московских театров.

читайте онлайн полную версию книги «Весь мир театр» автора Борис Акунин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Весь мир театр» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Дата написания: 

1 января 2010

Год издания: 

2011

Дата поступления: 

22 августа 2017

Объем: 

643657

Правообладатель
67 книг

Поделиться

AceLiosko

Оценил книгу

О ужас, Фандорину уже 55... Пора перестать представлять его импозантным молодым человеком. Теперь это зрелый мужчина, всерьёз задумывающийся о старости, повидавший на своём веку много и многому же научившийся. Нет, Эраст Петрович не планирует ложиться в гроб и помирать, но трезво обдумывает свои перспективы.

И всё же главный герой всё больше напоминает картинного супергероя: всё может, всё умеет, а что не умеет, осваивает с лёту, знает двести языков и сто различных боевых искусств и так далее и тому подобное. Ну и конечно, дамы. Дамы, укладывающиеся к его ногам ровными, аккуратными штабелями.
Это очень сильно раздражает, герой уже не вызывает интереса, он слишком "прилизан" и идеален, что невыразимо скучно.
Я бы списала эти "огрехи" на театральность всего произведения, но и этот образ Фандорина, и обилие мгновенно влюбляющихся в него дам нарастает от книги к книге, становясь всё более карикатурным.

Что касается детективной составляющей произведения... Немного надуманно, и отчасти предсказуемо, к сожалению, но неплохо. Всё же было довольно интересно.

Поделиться

VIKTORIYA MUTKAEVA

Оценил книгу

Все зависит от сорта твоего вина. Если оно дешевое, от возраста скиснет. Если благородное, станет только лучше. Отсюда вывод: чем человек делается старше, тем качественнее он обязан становиться.

Поделиться

aspid...@icloud.com

Оценил книгу

отличная книга

Поделиться

Еще 9 отзывов
. Если человек живет правильно, течение времени делает его не беднее, а богаче. Это два.
22 апреля 2021

Поделиться

Старение должно быть выгодной торговой операцией, натуральным обменом физической и умственной крепости на духовную, внешней красоты – на внутреннюю. Это три
22 апреля 2021

Поделиться

Жизнь не может быть спуском, только подъемом – до самого последнего мига. Это раз. В часто цитируемой пушкинской строфе «Летят за днями дни, и каждый день уносит частицу бытия» содержится смысловая ошибка. Наверное, поэт пребывал в хандре, или же это просто описка. Стихотворение следует читать: «Летят за днями дни, и каждый день приносит частицу бытия». Если человек живет правильно, течение времени делает его не беднее, а богаче. Это два.Старение должно быть выгодной торговой операцией, натуральным обменом физической и умственной крепости на духовную, внешней красоты – на внутреннюю. Это три.Все зависит от сорта твоего вина. Если оно дешевое, от возраста скиснет. Если благородное, станет только лучше. Отсюда вывод: чем человек делается старше, тем качественнее он обязан становиться. Это четыре. Ну и пятое. Физической и умственной крепостью Эраст Петрович поступаться тоже был не намерен. Для этой цели он разработал специальную программу.
11 апреля 2021

Поделиться

Еще 257 цитат

Интересные факты

• В первый день продажи читателями было раскуплено 300—500 экземпляров в каждом крупном московском магазине.
• В романе сказано, что актёры часто страдают рефлекциоманией — не могут находиться в помещении без зеркал. Этот термин и саму «болезнь» придумал сам Акунин.
• По признанию Бориса Акунина, в романе «речь идёт об очень специфической форме брака — когда супружеская пара является не одной командой, работающей на кого-то одного, а союзом творческих личностей, у каждого из которых свой Путь. Тяжёлый случай и, по-моему, почти безнадёжный. Хотя исключения истории известны».
• На иллюстрациях актёры театра «Ноев ковчег» и другие персонажи имеют портретное сходство с реальными людьми.
Штерн — Саид Багов;
Регинина — Алиса Фрейндлих;
Разумовский — Игорь Владимиров (в романе Регинина и Разумовский — бывшие муж и жена. В жизни Фрейндлих и Владимиров также долгое время были мужем и женой);
Лисицкая — Инна Чурикова, Татьяна Васильева;
Простаков — Евгений Леонов,
Дурова — Евдокия Германова,
Клубникина — Татьяна Доронина, Нина Корниенко, Тамара Сёмина;
Девяткин — Борис Плотников.
По признанию Бориса Акунина, портрет Альтаирской-Луантэн писался, отталкиваясь от образа молодой Марины Неёловой, «однако затем прошёл изрядную трансформацию».
Месье Симон (Сенька Скорик) — Сергей Есенин.
Шустров — Роман Абрамович.
• По правилам русского языка в названии книги должно присутствовать тире: Весь мир — театр.
В тексте книги Акунин даёт верную цитату из комедии Шекспира «Как вам это понравится»: Весь мир — театр. В нём женщины, мужчины — все актёры. («All the world is a stage, and all the men and women merely players».) У многих на слуху искажённая упрощённая версия этой цитаты: Весь мир — театр, а люди в нём — актёры.
• Исторически идея о переводе сценических постановок на кинопленку, параллельно записывая голоса артистов, принадлежала актеру Александринского театра Александру Петровичу Пантелееву.

Автор книги