«Четверть века назад. Книга 1» читать онлайн книгу 📙 автора Болеслава Михайловича Маркевича на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 19 века
  3. ⭐️Болеслав Маркевич
  4. 📚«Четверть века назад. Книга 1»
Четверть века назад. Книга 1

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

5 
(1 оценка)

Четверть века назад. Книга 1

703 печатные страницы

Время чтения ≈ 18ч

2025 год

0+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

После векового отсутствия Болеслава Михайловича Маркевича (1822—1884) в русской литературе публикуется его знаменитая в 1870—1880-е годы романная трилогия «Четверть века назад», «Перелом», «Бездна». Она стала единственным в своем роде эпическим свидетельством о начинающемся упадке имперской России – свидетельством тем более достоверным, что Маркевич, как никто другой из писателей, непосредственно знал деятелей и все обстоятельства той эпохи и предвидел ее трагическое завершение в XX веке. Происходивший из старинного шляхетского рода, он, благодаря глубокому уму и талантам, был своим человеком в ближнем окружении императрицы Марии Александровны, был вхож в правительственные круги и высший свет Петербурга. И поэтому петербургский свет, поместное дворянство, чиновники и обыватели изображаются Маркевичем с реалистической, подчас с документально-очерковой достоверностью в многообразии лиц и обстановки. В его персонажах читатели легко узнавали реальные политические фигуры пореформенной России, угадывали прототипы лиц из столичной аристократии, из литературной и театральной среды – что придавало его романам не только популярность, но отчасти и скандальную известность. Картины уходящей жизни дворянства омрачаются в трилогии сюжетами вторжения в общество и государственное управление разрушительных сил, противостоять которым власть в то время была не способна.

читайте онлайн полную версию книги «Четверть века назад. Книга 1» автора Болеслав Маркевич на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Четверть века назад. Книга 1» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1879
Объем: 
1265630
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
29 августа 2025
ISBN (EAN): 
9785020402720
Время на чтение: 
18 ч.
Правообладатель
28 книг

Landnamabok

Оценил книгу

Обожаю терпкие, тягучие ругательства… в нормативной лексике. Это же сколько экспрессии напихано в такое маленькое предложение, атмосферы, образа. Эта фраза исправника Елпидифора Акулина подкупила меня сразу. Вот, взять первое слово – «распротоканалья» - здесь очень мало слышится французско-дартаньянско-боярского (хотя, это тоже есть и я вспоминаю, как в детстве мы играли в мушкетёров и гвардейцев кардинала, тыкали друг в друга «шпагами» из палок с гардами из пластиковых крышек от банок и орали: «Каналья»!…), ассоциациями: протоплут, протоиерей и в целом – грамотная, красивая русификация французского слова. Или ещё – «глазенапы» - это же… на русско-немецко-английском?! А пиратская лирика «ста ершей» просто завораживает…

«Четверть века назад» - первый роман антинигилистической трилогии Болеслава Маркевича. Сам роман не антинигилистический, но я уже догадываюсь, куда проложил лыжню автор. Начало истории – 1850 год, это более чем за десятилетие до издания «Отцов и детей», закрепивших в сознании наших соотечественников образ нигилиста. Возможно, роман этот очень сильно о том, откуда же берутся нигилисты. Роман состоит из двух частей. И это важно. Первая часть подкупила меня лирикой: красивейшая история любви двух молодых людей при мощнейшем противодействии окружающего их мира во время любительской театральной постановки «Гамлета», Уильяма, не побоюсь этого слова, нашего, так сказать, Шекспира. Вторая часть подкупила меня античным тяготением рока в трагедии, эдаким литературным эдиповым комплексом наоборот.

Часть первая, лирическая. Про театр я люблю, да, про любительский. Вот у Алексея Феофилактовича нашего незабвенного, например, в «Людях сороковых годов» Вихров носился с театром как с писаной торбой – интересно. Здесь же сам текст – эдакое художественное введение в шекспироведение… и гамлетологию, в частности – особенности русских переводов (ну, того времени, естественно, это-то и интересно!), особенности актёрской подачи образа Гамлета (а у них не было ведь наших Высоцкого и Смоктуновского!) и самое интересное – отражение жизни живой на сцене во время исполнения «Гамлета». Отражение жизни как раз и завораживает и не отпускает.

Часть вторая, трагическая. Опрокидывает первую так же в трагедию - читатель как бы перепрочитывает первую часть наново, в новом понимании, в свете изменившихся событий. Комические персонажи первой части превращаются в орудие фатума, подготавливают трагедию и опрокидывают её на главных персонажей и ни в чём не повинного читателя. Карьерно-меркантильные интересы, запретная любовь престарелого князя к своей племяннице, великосветские интриги – это лишь лежащее на поверхности, плюс запрещённо-разрешённые славянофилы и приоритет западничества, да ещё и межпоколенческое поколение – сразу после людей сороковых и до шестидесятников, когда шатало во все стороны… И философско-лирическое умирание Офелии романа…

Спойлеров… не будет. Описывание умопомрачительно ярких образов или краткое изложение сюжета лишены смысла, проще прочитать книгу.

Возможно, антинигилистическая проза №33

18 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги