Я буду всегда с тобой

3,9
62 читателя оценили
283 печ. страниц
2018 год
Оцените книгу
  1. sleits
    Оценил книгу

    Очередное разочарование из серии "Азбука-бестселлер". И на этот раз я тоже сильно промахнулась. Повелась на Арктику, ненцев, художника-творца и магический реализм. Моя беда в том, что когда я слышу определенные сочетания слов, которые обозначают интересные для меня вещи, моя фантазия начинает работать на полную катушку и воображение рисует мне такое... А потом я начинаю читать книгу, и оказывается, все что я себе навыдумывала не имеет никакого отношения к книге. Вот и с романом Етоева произошло именно это. Но есть и вторая проблема, которая намного серьезнее, из-за нее я не смогла читать книгу и бросила, не дотянув до сотой страницы. Стиль и язык автора совсем не мой. Не могу сказать, что они плохи. Просто это индивидуальная несовместимость. Я читаю и мне скучно, я читаю и ничего не вижу, кроме черных букв на белой бумаге, а должна бы видеть яркие картинки, которые уносят меня из реальности в мир, созданный совместно словом автора и воображением читателя. Чтение - это процесс, в котором, как и в сексе, двое участников. И в принципе это нормально, когда тебе попадаются книги, которые по всем признакам должны бы тебе понравится, а нет, ты останешься холоден и грустно вздыхаешь "не, это бесполезно, зачем себя мучить" (Бабель, Сальников, теперь и Етоев). Бывает и такое, что тебе просто противно читать книги какого-то автора, хотя ничего плохого в них вроде бы нет (такое у меня с книгами Улицкой).

    Само собой разумеется, что больше ни одной книги автора я в руки не возьму. Хотя ничего плохого про книгу Етоева я не скажу. Просто это совсем не моё.

  2. lapickas
    Оценил книгу

    Гипнотический какой-то текст. У меня к нему хватает претензий, но вот все равно гипнотический.
    Взялась читать по рекомендации Галины Юзефович (мы с ней крайне редко совпадаем в предпочтениях, но я все равно беру то, что заинтересовало).
    Название смущало, оно несколько уводит в сторону. Нет, это не любовный роман.
    Это причудливая смесь из темы ГУЛАГа, ненецких сказок и слабых, пунктиром, иногда исторических намеков там и тут. Персонажи, как и положено произведениям, замеченным в связях со сказками, несколько утрированы - впрочем, в них сложно не поверить. Собственно, начиная с главного героя - художника, лауреата сталинской премии, добровольно ушедшего жить как можно дальше от Москвы, вспоминающего об Аргентине и Париже, который просто не может не ваять.
    А ключевое - стиль. Сначала к нему надо привыкнуть, местами он может даже раздражать, а потом завораживает - и все, пропала.
    Большая часть моих претензий - сюжетного плана. Какой-то он (сюжет) комковатый, ноздреватый, лезет не из тех щелей и вообще. И не поймешь, то ли так и было задумано, то ли где-то автор больше увлекся стилем. Оба варианта применимы.
    В чем полностью согласна с Юзефович - книга, несмотря на весьма тесное переплетение с лагерной темой (даже не самой лагерной, а тем, что к лагерям приводило) - так вот, книга без надрыва. В ней и правда больше духа тех самых сказаний ненцев, даже там, где речь совсем не о ненцах.
    До этого у Етоева читала только о книгах, теперь вот думаю почитать еще что-нибудь из художественного.

  3. mikvera
    Оценил книгу

    Представьте себе, что вы никогда не читали произведений Булгакова, и решаете начать с «Мастера и Маргариты». В рецензиях об этом романе сказано столько прекрасного и удивительного, что вы, поддавшись искушению, не ограничиваетесь электронной версией книги, а покупаете бумажную, ту, что будет теперь только вашей. Какое-то время она вылёживается на полке (пока вы дочитываете другие произведения).
    И вот, наконец, наступает её час.
    С трепетом, открываете вы первую страницу и начинаете читать.
    Любопытно. Необычно. Мастер вроде есть. А где Маргарита?
    Вы уже прочли две трети книги. Вы всё ждёте историю, ту самую, вечную историю мужчины и женщины.
    Три четверти книги позади, последняя страница.
    И тут вы понимаете, что всё это время читали «Собачье сердце».
    Так и с романом Етоева. Ничего общего ни с названием, ни с оформлением книги текст не имеет.
    О герое - почти что намёком, вот он такой, Мастер: гениальный, честный, добрый, в Париже был (цитирую: «Париж пишется через «ж», как «жопа»), зовут его Степан Дмитриевич Рза. Почему Рза, этого мы не узнаем, как и не узнаем, от чего бежит он всю свою жизнь.
    Вместо этого получим мы историю о том, как за полярным кругом, на бесконечно белом пространстве тундры, во время войны, в лагере особого назначения очень плохие дяди глумились грязно над очень хорошим, и чем всё это закончилось.
    Роман - мужской, но немного наивный, при этом далеко не глупый, с особым "прелым" колоритом северного духа. Всё смешано «в пряный ароматный коктейль»- написал о прозе Александра Етоева Павел Крусанов.
    Ароматный?
    На мой взгляд, попахивает этот коктейль гнусно. "Похабени" и скабрезности много.
    К чему?
    С таким талантом рассказчика, с редким даром владения слогом, и неуёмной фантазией, можно было написать роман на все времена, такой как «Мастер и Маргарита». У Александра Етоева, если можно так выразиться, идеальный литературный слух. Диалоги – живые, с юмором. То, что пишет он, вливается в тебя комариной песней, пронизывает заполярным ветром, и оседает в тебе.
    В том то и дело, что оседает, и не вытравить.
    Досадно.

Цитаты из книги «Я буду всегда с тобой»

  1. Забавный был человек Хлебников, председатель земного шара. Жаль, помер рано. Не увидел соратников будетлян, конструирующих стекло-бараки».
    26 апреля 2019
  2. Вот, Стёпа, – удручённо развёл руками предреперткома, – какая теперь поэзия. Нет, я тоже не ангел, всякое приходилось писать. «Сказ про газ», «Балладу о каучуке». Даже «Песнь про сифилис» как-то сочинил по заказу. «Песнь», не что-нибудь, ты только представь! Помнишь наши споры о красоте
    26 апреля 2019