«Le comte de Moret» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Александра Дюма в электронной библиотеке MyBook
image
Le comte de Moret

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.43 
(7 оценок)

Le comte de Moret

664 печатные страницы

Время чтения ≈ 17ч

2017 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 597 000 книг

Оцените книгу
О книге

читайте онлайн полную версию книги «Le comte de Moret» автора Александр Дюма на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Le comte de Moret» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
1195476
Год издания: 
2017
Время на чтение: 
17 ч.
Правообладатель
5 321 книга

OlgaZadvornova

Оценил книгу

Красный сфинкс – такое романтичное прозвание у Армана дю Плесси герцога Ришелье, министра-кардинала при дворе Людовика XIII. В романе описывается довольно короткий промежуток времени из жизни французского двора – декабрь 1628 – апрель 1630. Но уместилось тут много всего, интриг, колоритных сцен и разных событий, начиная от литературных вечеров в Лувре до тайных дуэлей, от шифрованной переписки до военных действий при наступлении на итальянские территории.

Король Людовик XIII предстаёт перед нами вялым, болезненным, меланхоличным, слабохарактерным, подверженным влияниям своего окружения. Анна Австрийская и её свекровь Мария Медичи – эгоистичны, взбалмошны, легкомысленны, алчны, интересуются только личными привилегиями, не считаются с интересами Франции и даже напрямую действуют во вред своей стране, в иностранной переписке откровенно сообщая все секреты и намерения французского двора.

Анна Австрийская, окружившая себя интриганами и интриганками типа герцогини де Шеврез, открыто поддерживает политику и интересы своего брата – испанского короля. Младший брат короля Людовика, любимый сын королевы-матери, Гастон Орлеанский также слабоволен, эгоистичен, да и глуповат, вечно позволяет втягивать себя в бездумные заговоры против Ришелье и брата-короля, так как самому хочется поскорее взобраться на трон, ведь у Людовика, несмотря на многолетний брак, детей пока нет и нет. А ещё свита, зарвавшиеся фавориты короля и прочие бездельники.

И против всей этой жадной и тщеславной своры честолюбцев, бахвалов и нахалов – один государственный ум и твёрдая рука – кардинал-министр. Впрочем, конечно, не один – у него на службе множество людей из разных сословий, честных и преданных, система его управления отлажена, в том числе и система оповещений и шпионства – без этого ему никак нельзя удержать страну в узде. Он и платит щедро, и слово всегда держит, справедлив, хоть и требователен – многие готовы ему служить не за страх, а за совесть.

Запоминается эпизод, про который можно сказать – и смешно и грешно – когда королевское окружение ликует от того, что они вынудили Ришелье подать в отставку. Наконец-то! теперь править будет сам Людовик, а значит и им легче будет добраться до власти. Но - вместе с Ришелье уходят в отставку и самые опытные и честные его соратники, как сказал один из них – Ришелье, как министр, утром даст задание, а вечером, как кардинал, грехи отпустит, а теперь что же?

Построенная Ришелье сложная система управления вот-вот рухнет. И у Людовика разболелась голова – как эту систему удержать, не допустить промахов – как только кардинал со всем этим управлялся один, держал все нити внутренней и внешней политики в голове. И король предпочёл очень скоро помириться с Ришелье, и снова вернуть его в свой кабинет. Королевы скисли, а Гастон в очередной раз сел в лужу.

В книге ещё много подобных ярких эпизодов – например, как кардинал расследует давнее дело об убийстве славного короля Генриха IV и добывает неопровержимые доказательства причастности к этому делу самых высоких лиц вплоть до королевы Марии Медичи.

Есть в книге ещё один положительный персонаж, молодой дворянин, храбрый, честный, благородный – граф де Море, внебрачный сын Генриха IV – Антуан де Бурбон, любвеобильный, энергичный, весь в отца, не в пример законному брату на троне.

В романе много интересных сцен, много персонажей, только успевай запоминать, кто есть кто, и какие интересы представляет, некоторые истории напоминают исторические анекдоты. Слог лёгкий, вроде и читается увлекательно, но из-за множества ответвлений и рассказов о каждом встретившемся персонаже, такое объёмное произведение немного распадается на части, ему не хватает целостности, да и законченности. Нет единого стремительно летящего сюжета, из-за этого получилось, что я книгу читала долго и оценка не самая высшая. Тем не менее, любителям исторических романов никак нельзя обойти стороной эту книгу.

6 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

Uchilka

Оценил книгу

С переходом на другие жанры начинаешь забывать, какими увлекательными могут быть книги Дюма-папы. Да, они объёмные и по современным меркам преступно неторопливые, но как затягивают! Вот хотя бы эта история. Да, её исполнение в целом чопорно и пристойно, как британская леди, но к счастью, её написал француз, умеющий разбавить повествование удачной шуткой, прекрасно исполненной иронией и пикантными подробностями. Иной раз даже не замечаешь, как пролетают пятьдесят страниц рассказа всего лишь об одной, причём не самой значительной встрече, - настолько увлекает слог и подтекст. Хотя до знаменитых трилогий Дюма этому роману, пожалуй, далеко.

А тот самый привычный объём тут, кстати, оказался пшиком. Изначально взяв ридер в руки и увидев цифру в 1500 страниц, настраиваешься как минимум на "Трёх мушкетёров". Начинаешь неспешно вливаться в XVII век, знакомится с героями, их происхождением и судьбами, влезаешь в роман по самую маковку, и вот как только всё доходит до наивысшей точки, перелистываешься страницу, а там... "Конец". Конец! Серьёзно? А как особо любопытным узнать, что же решила Анна Австрийская по поводу совета, данного ей родственниками из-за границы? Ладно-ладно, шучу. Все и так знают про богом явленного Короля Солнце. Но всё-таки вот так прервать на полпути - это как минимум странно.

В послесловие мы узнаём о нелёгкой и почти детективной судьбе этого романа. Впервые он увидел свет в газете "Новости", где его публиковали в виде фельетонов на протяжении полугода. И всё, дальше 80 лет забвения. Когда же дело дошло до издания книги, получилось вот что. Одно издание, которое основывалось на старых выпусках "Новостей", недосчиталось шести выпусков газеты и вынуждено было ограничится краткими пересказами пропавших кусков, чтобы связать имеющиеся в наличии. Второе издание было основано на рукописи самого Дюма. Она, кстати сказать, нашлась в России, у бывшей знакомой автора. И рукопись эта не имела последней четвёртой части. В результате в середине прошлого века вышли две книги Дюма, ни одна из которых не была полной. Да и названия у них были разные: "Граф де Море" и "Красный сфинкс".

Различные заглавия вполне имеют право на существование. Так в романе практически в равной степени представлены и Антуан де Бурбон, граф де Море, побочный сын короля Генриха IV и кардинал Арман де Ришельё, возвысившийся при короле Людовике XIII Справедливом. Мировая художественная литература достаточно часто выводила на своих страницах блистательного Ришельё, а вот для графа де Море, кроме, опять же, романов Дюма, места больше не нашлось: "Красный сфинкс" или "Граф де Море" - единственная книга, где читатель встречает этого юного отпрыска королевского дома. Что касается Красного кардинала или Красного сфинкса, как прозвали его историки французы, то здесь он предстаёт несколько в ином виде, чем в тех же "Трёх мушкетёрах" или даже в продолжении трилогии "Двадцать лет спустя", где бравые королевские солдаты всё же признают достоинства кардинала. Здесь Ришельё показан не только как великий стратег с холодным разумом, а скорее как человек, которому не чужды сомнения, который умеет сочувствовать ближнему; человек, покровительствующий искусству, в частности поэтам, ибо кардинал сам любитель сочинять вирши. При Ришельё Франция узнала Жана Ротру и Пьера Корнеля, посвятившего своему покровителю "Горация". Всё это довольно интересно.

Портрет Ришельё кисти Филиппа де Шампеня

Действия романа охватывают краткий промежуток с 5 декабря 1628 года по 14-20 апреля 1630 года, то есть события следуют сразу же после тех, что описаны в "Трёх мушкетёрах". Вернувшись после успешного взятия Ла-Рошели, кардинал попадает в сети интриг, которые плетёт женская половина королевского дворца. Мария Медичи и Анна Австрийская делают всё, чтобы ослабить влияние Ришельё на безвольного и больного Людовика Справедливого. В их интересах также возвышение Испании и уж никак не Франции, за которую так радеет кардинал. В романе будет показана одна военная кампания, развёрнутая в Европе для укрепления дома Бурбонов. Да, не самая значимая, но очень показательная, как в плане международной ситуации и политических амбиций различных королевств тех лет, так и в плане поступков великих деятелей Франции, в том числе на месте боя.

Сама эпоха будет обрисована со всех сторон. Дюма не скупится на описания жизни людей из разных слоёв общества. Много внимания уделено и Парижу, ведь это было то самое время, когда город стремительно разрастался: Новый мост, предместья, которые теперь возвышались новыми кварталами, Люксембургский дворец Медичи с картинам великих итальянских мастеров, дворец Тюильри, особняк Рамбуйе. За науку выступает Антуан де Море, который рассуждает про движения планет, про атмосферу Венеры и прочее. Юный брат короля стоит на том, что мыслитель стремиться к познанию и, познавая, он удаляется от лжи. Почти еретическая точка зрения, но ему удаётся сочетать её с верой в Бога. Про Людовика XIII и его увлечения тоже очень много всего. Помимо его вечных депрессий и бритья бород у всех обитателей дворца мужского пола, отдельное внимание Дюма уделяет... шпигованию! Да-да, в часы скуки Людовика Справедливого королевские покои могли огласить его призывные крики:

Господа, давайте шпиговать!

И тогда в комнату поспешно вносили немыслимое количество всякого мяса и птицы, чтобы король со своими приближёнными мог хорошенечко нашпиговать будущий обед.

Вообще в романе много различных историй из жизни вельмож, много разных фамилий, мелькающих вскользь. Слишком много, на мой взгляд. Сам Дюма пишет, что эти истории

для тех, кому они неизвестны, для ещё большего числа тех, кто, будучи привлечён притязательным названием "исторический роман", хочет вынести что-то из его чтения, тем самым оправдывая его название.

На самом деле нет. Ответственно заявляю, что такое количество имён и событий запомнить просто невозможно. Они смешиваются в голове уже на следующей странице, а через ещё две страницы про них просто забываешь, ведь на тебя наплывают уже следующие лица и истории. К счастью, не каждая глава изобилует такими подробными и многолюдными рассказами.

Завершу свой отзыв тремя кусочками из романа.

О морали.

- Фаржи, я не понимаю, как может женщина отдаться кому-то кроме своего мужа и не умереть со стыда в первый же раз, как встретит среди белого дня этого человека лицом к лицу.
- О, мадам, мадам!- воскликнула Фаржи, - если бы все женщины думали так же, как ваше величество, сколько мужей надели бы траур, не зная, от какой болезни скончались их жёны!

Фирменные противопопставления Дюма:

У Марии Медичи, как у короля, есть своё минестерство и тоже во главе с кардиналом: его зовут Берюль. Разница в том, что кардинал де Ришельё - человек гениальный, а кардинал Берюль - дурак.

Принцесса и г-жа Комбале обе поклялись стать монахинями.

Однако между ней и г-жой де Комбале была та разница, то г-жа де Сент-Этьенн ежедневно делала шаг навстречу своему призванию, а г-жа де Комбале - шаг, удаляющий её от такого призвания.
18 июля 2022
LiveLib

Поделиться

Sergej328

Оценил книгу

"У нас в стране на каждый лье
По сто шпионов Ришелье,
Мигнет француз - известно кардиналу.
Шпионы там, шпионы здесь,
Без них не встать, без них не сесть.
Вздохнет француз - известно кардиналу."

Сия песенка хорошо отражает роман Дюма о временах Людовика XIII и его министра.
Через четыре дня после взятия Ла Рошели кардинал возвращается в Париж, где уже плетут заговоры, общий и каждый по отдельности, королева-мать Мария Медичи, супруга-королева Анна Австрийская, и братец короля Гастон Орлеанский. Против кардинала они вступают в связи с кем угодно: итальянцами, испанцами, германцами. Их же и поддерживает королева Генриетта Английская, жена английского короля Карла Первого. Эдакие "Четверо против кардинала", как называется известный французский фильм. Но это вам не какая то шушера, солдаты мушкетёры, а все особы королевского дома. Гонцом их секретной переписки является граф де Море, внебрачный сын Генриха Четвёртого. Кстати сей великий король незримо присутствует всё время с нами, в воспоминаниях, разговорах, авторских отступлениях...
Нынешний король часто болеет и это даёт надежду заговорщикам сместить и кардинала. Анне Австрийской предлагают в случае кончины короля жениться на Гастоне Орлеанском, который младше неё на семь лет, или зачать наконец наследника. Но как это сделать, если король равнодушен к женскому полу?

спойлерПодложить ему любовницу. Для ускорения событий девица, чтобы заинтересовать короля зантриговала его таинственным письмом, которое спрятала в корсет, и он должен был туда залезть, чтобы его достать. Однако наш король не таковский, чтобы повестись на женское коварство, он находчиво достал письмо щипцами!свернуть

Но не дремлет и кардинал. Он действительно опутал шпионской сетью всю Францию, но как же иначе держать всё под контролем, и держать в узде всю эту саранчу? Сцены мастерской вербовки своих сторонников - одни из лучших в романе! Отец Жозеф руководит всеми монашескими орденами Франции, которые являются агентами кардинала. Нарушение тайны исповеди его святейшество охотно простит. Парижские носильщики портшезов, тогдашние таксисты, тоже служат кардиналу, во главе со своим начальником Сукарьером. Бомби, таксуй, но отчёт о том куда кого доставлял - предоставляй! Захотел Ришелье тайно, ночью, переодевшись съездить по своим делам по адресам, а утром отчёт ему доставлен: "господин кардинал инкогнито изволил съездить туда-то и туда-то"...
Чтобы нанести удар главному врагу, вдовствующей королеве, кардинал решает доказать её причастность к убийству Генриха Наваррского, ведь где то существует признание Равальяка на эшафоте, и свидетели того давнего дела. Например бывший паж герцога д'Эпернона (того самого), а ныне, переживающий не лучшие времена наёмник, промышляющий убийствами под видом дуэлей, капитан Этьенн Латиль. И то что он гасконец, вы можете не сомневаться.
Второго свидетеля читатель вероятно помнит по книге Дюма "Генрих IV", это мадам де Коэтман д'Эскоман, которая узнав от самого Равальяка о готовящемся покушении, поспешила предупредить о нём Марии Медичи, но была отправлена в тюрьму, как заговорщица. С тех пор эта девушка заперта в монастыре кающихся грешниц, и условиям её содержания не позавидовал бы и Эдмон Дантес, который решил бы, что его камера в замке Иф, это таки курорт. Ибо держат её в замурованной камере, с окошком, через которое подают только хлеб и воду, да иногда в него заглядывают священники и монашки, чтобы поглумиться над "государственной преступницей", ибо держат её там без одежды. Удастся ли нашей героине оттуда выбраться, эти страницы составляют они из самых волнительных в романе.
Как Ришелье борется за людей, делает из врагов союзников, создаёт верных себе людей, не оставляющих его даже в опале, это впечатляет. Вы помните капитана гвардейцев кардинала де Кавуа, который приходил за Дартаньяном от кардинала? Это только один из героев романа, верный кардиналу, кого Ришелье называет своим другом. Ведь друзья вернее и преданнее служат, чем слуги и первый министр это понимает в отличие от своих спесивых соперников.
Дворцовые интриги, опасные путешествия, боевые действия, составляют содержание этого романа, но темп его неторопливый, если вы вдруг наткнётесь на нового героя, то уж будьте уверены, Дюма вам подробно и обстоятельно его опишет, и вспомнит исторические анекдоты про этого персонажа. Тем же кто будет не доволен провисанием действия, писатель напомнит, что роман то исторический, так что будьте любезны читать историю и не возмущаться)).
Роман неожиданно обрывается, но напомним, продолжением сюжета и развязки интриги "четверо против кардинала" служит повесть "Голубка"
А госпожа д'Эгильон оказывается племянница кардинала, по совместительству его агент и секретарь...

Дюма о XVII веке. Хронологическая последовательность.
Время Людовика XIII (1610 - 1643)
1619 "Бонтеку"
1621 "Куртизан" (не переведён)
1625 "Три мушкетера".ч 1 трилогии.
1628 Дилогия: "Граф де Море" ("Красный сфинкс")/
1637 / "Голубка"
1630 "Урбен Грандье"
1639 "Графиня де Сен-Жеран"
1639 "Княгиня Монако"
"Людовик XIII и Ришелье" - историческая хроника.

Время Людовика XIV (1643 - 1715)
1648 "Двадцать лет спустя" 2 ч. трилогии.
1647 "Мазаньелло" (не переведён)
1650 "Женская война"
1657 "Маркиза де Ганж"
1658 "Вдова Константэн"
1660 "Маркиза де Бренвилье"
1660 "Виконт де Бражелон или 10 лет спустя"./ 3 ч. трилогии.
1661 "Железная маска"
1672 "Черный тюльпан" Голландия.
1670-1700 Дилогия: "Царица сладострастия"/
1700-1703 /"Две королевы"
1696 Дилогия: "Госпожа дю Деффан" (Записки слепой)/
1697 /“Признания маркизы
«Яд ревности» Испания конец XVII века
1700 «Кюре Шамбар»
1708 "Сильвандир"
"Людовик XIV и его век" – историческая хроника.

1 мая 2019
LiveLib

Поделиться

Автор книги