Читайте и слушайте
169 000 книг и 9 000 аудиокниг

Спящий убийца

Оцените книгу

О книге

Молодая новобрачная Гвенда Рид делает все возможное, чтобы ее новый дом выглядел современным. Но в нем вдруг начинают происходить странные вещи, которые словно отбрасывают Гвенду в мрачное прошлое. Ей мерещатся призраки, каждый шаг по дому превращается в пытку и становится настоящим испытанием для ее разума. Гениальная мисс Марпл берется помочь девушке и пока не знает, что ей придется распутывать преступление, совершенное много лет назад…

Подробная информация

Переводчик: Геннадий Сахацкий

Правообладатель: Эксмо

Дата написания: 1976

Год издания: 2017

ISBN (EAN): 9785699986576

Дата поступления: 16 августа 2017

Объем: 326.0 тыс. знаков

  1. namfe
    Оценил книгу

    Название "Забытое убийство" более удачное, "спящий убийца" же наводит на мысль, что убийца спал во время преступления.
    О прошлом, которое внезапно воскресает, и меняет настоящее.
    Молодая женщина, вернувшись в Англию из Новой Зеландии, где выросла, покупает дом для совместной счастливой жизни с мужем. В одной из комнат стоит заколоченный шкаф, она его, конечно ж открыла, в шкафу - скелет)
    При знакомстве главной героини Гвенды Рид с мисс Марпл, они собираются в театр на странную русскую пьесу под названием то ли "Поход безногих", то ли "Они ходили без ног", интересно существует ли эта забытая пьеса, на самом деле? Вот эта загадка для меня позанимательнее, а с забытым убийством мисс Марпл разобралась.
    Убийца вычисляется не трудно, и мотив логичный, рассуждения дилетантов в раскрытии преступлений, молодых Ридов, и их метания порой несколько утомляют.

  2. kittymara
    Оценил книгу

    И финальная книга из цикла об мм снова порадовала меня после странной и невнятной "немезиды". В общем, дело обстоит так. Не исключено, что все люди на свете так или иначе побывали в англиях, даже если и не помнят об этом. Что-то вроде бытовой магии, ага.

    Вот и главная героиня по имени гвенда приезжает на туманный остров и понимает, что уже была-была здесь и помнит даже цвет обоев в своей детской комнате и уточек. Желтеньких таких, чисто английских уточек в ванне. Конечно, она пугается, конечно, не желает верить в очевидное, и неизвестно, чем бы дело закончилось, то есть таинственный саспенс коварно набирал обороты. Но как только гвенда вспомнила, что стала свидетелем убийства, то как по волшебству возникла наша неподражаемая мм и авторитетно изрекла, что ежели обстоит вот прямо вот так, то будемте искать труп, но так-то я вам не советую, конечно, потому что прошло много лет и презентабельности будет ноль и вообще.

    И все заинтересованные лица тотчас же принялись за дело. Ибо нет ничего более завлекательного, чем совет не копаться в прошлом. Все люди с развитым воображением просто немедленно хватаются за лопаты и почесали аки бульдозеры ворошить ткань времен в поисках чего-нибудь эдакого. И оно нашлось, иного рядом с мм и не бывает.

    И что же. Перед чОрными копателями нарисовалось трагическое полотно давней истории. Поблекшее, истлевшее, однако щедро сдобренное кровью и любовью, то есть убийца, безусловно, мерзавец, но творил непотребства из-за любви почти что по вилли шекспиру. Прекрасная и невинная дева, толпа соискателей ее руки и сердца, порочная страсть и финальная ария в исполнении безжалостной смерти. Но справедливость в конце концов восторжествовала, рядом с мм иного и не бывает. А меня как всегда радует, что временами в английских детективах, таких рассудочных, таких холодных, таких размеренных сильное чувство торжествует над разумом и банковским счетом.

    Что еще. Приморские английские городки очень приятны для проживания и отдыха. Природа, погода, солнце, море и песок, умеренный климат, давние убийства и таинственные скелеты в шкафах. Да, это беззастенчивая реклама. Но она во благо. Ибо, если вы когда-то побывали в англиях, но забыли об этом, то пора бы уже вернуться и вспомнить о милых желтеньких уточках.

  3. annetballet
    Оценил книгу

    Лабиринты памяти

    – Ну, дорогой мистер Рид, вы же прекрасно видите, как сужается область поиска.

    Этот детектив служит читателю напоминанием, что возможности памяти очень таинственны. Действие происходит в Дилмуте, прибрежном городке. Сюда прибывает главная героиня Гвенда Рид, 22-летняя новобрачная из Новой Зеландии. Они с мужем сироты и прожили всю жизнь там. Однако, поженившись, решили поселиться в туманном Альбионе, поближе к морю. Практически сразу девушка находит место, в котором чувствует себя как дома. И на этом странности только начинаются. Она неосознанно подходит к стене между гостиной и столовой, собираясь перейти в соседнюю комнату. Оказывается, что именно в этом месте был когда-то дверной проем, но его заложили. Она прокладывает садовую тропинку именно в том месте, где она была двадцать лет назад. Казалось бы все это объясняется одним лишь чувством рациональности, однако не так то все просто. В памяти юной миссис всплывает посиневшее лицо задушенной женщины. Есть ли повод бежать к психиатру, либо это игра сознания. На помощь совершенно случайно приходит мудрая старушка мисс Марпл. Ох уж эти хитрые английские старушки:

    – Мне и на самом деле все это очень интересно. В моей жизни, как вы знаете, так мало волнующих событий. Надеюсь, вы не сочтете меня чересчур любопытной, если я попрошу держать меня в курсе ваших дел.

    Королева жанра предлагает своему читателю великолепно выстроенный детектив. Она отлично укладывает сюжет, наделяя его флером мистики, который сразу рассеивается, но впечатление все равно остается. Читатель, как мышонок, следует за дудочкой писателя. Тем самым нас легко обводят вокруг пальца. То тут, то там, видятся зацепки. Кажется неслучайным каждое слово, каждый жест персонажей. Область поиска то сужается, то смещается, вот-вот убийца выдаст себя. Однако оценить по достоинству всю картину можно только в финале.

    Кроме игры в кошки-мышки с читателем этот детектив своего рода проверка чувств, ведь Гвенда и Джайлс только что поженились. Вся эта история с расследованием увлекает молодых героев, объединяет их. Однако не ясно пока чем все закончится. Ведь не даром же убийца «спящий». Вдруг это сама Гвенда. Какой может быть реакция ее супруга?

    Классика английского детектива никогда не устареет. И что самое приятное – она действительно дает отдых. В книгах Агаты Кристи нет страха, печали и скорби. Не узнаете вы из ее книг о серых похоронах под дождем, вздрагивающих плечах вдовы, линчевании убийцы, моральных и душевных терзаниях преступника. Злодейства так удачно задрапированы, что сам читатель не ощущает от этого тревогу и усталость. Остается лишь наслаждаться дорогой в лабиринте.

Цитаты из книги

  1. Скелеты должны оставаться в своих шкафах.
    11 февраля 2019
  2. Не то что эти ребята, которые никогда не выезжали из Англии. Ограниченные люди
    4 мая 2018
  3. Здесь ей было хорошо и спокойно. Да, сейчас она чувствовала себя защищенной. «Защищенной от чего, ты, идиотка?» Она бросила взгляд на пижаму, разложенную на кровати, и тапочки, стоявшие под ней.
    19 октября 2017