О. Генри — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️О. Генри
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «О. Генри»

339 
отзывов

Manoly

Оценил книгу

Героиня рассказа заведует булочной и ей, как и многим, ничто человеческое не чуждо, тем более одинокому женскому сердцу. Однажды в булочную заходит интересный мужчина и просит у героини черствую булку. Раз заходит, два заходит, исключительно с просьбой о черствой булке. И героине ставится жалко "молодого человека". Сделав доброе дело, она горит в предвкушении реакции своего клиента. Дождется ли она благодарности и умиления?

Веселый и в то же время грустный рассказ любимого О.Генри. Иллюстрация классического "хотели как лучше, получилось как всегда". Честно говоря, мне было жалко героиню))

3 мая 2020
LiveLib

Поделиться

Manoly

Оценил книгу

Героиня рассказа заведует булочной и ей, как и многим, ничто человеческое не чуждо, тем более одинокому женскому сердцу. Однажды в булочную заходит интересный мужчина и просит у героини черствую булку. Раз заходит, два заходит, исключительно с просьбой о черствой булке. И героине ставится жалко "молодого человека". Сделав доброе дело, она горит в предвкушении реакции своего клиента. Дождется ли она благодарности и умиления?

Веселый и в то же время грустный рассказ любимого О.Генри. Иллюстрация классического "хотели как лучше, получилось как всегда". Честно говоря, мне было жалко героиню))

3 мая 2020
LiveLib

Поделиться

Justmariya

Оценил книгу

No escape from reality
(© Queen)

Он жил рядом с ними недавно. Ворчливый старик, презирающий сентиментальность. Неудавшийся художник, мечтающий написать свой шедевр.
Его холст так и остался нетронутым стоять в углу. В город пришла опасность. Болезнь настигла одну из них. Она была молода, но уже отчаялась, теряя нити, связывающие ее с жизнью. Она предвидела свой уход вместе с падением последнего листка. Листка плюща на кирпичной стене, видневшейся из окна, напротив ее кровати. Эта ночь должна была стать последней: был сильный дождь и ветер. Но утром она вновь открыла глаза. Лист не упал, он остался, как напоминание.
В эту ночь старик нарисовал свой первый и последний шедевр. В ночь, когда слетел последний лист.

28 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

litera_T

Оценил книгу

Этот рассказ заинтересовал меня, как говорится, с порога. То есть, даже в названии я сразу уловила подвох и не ошиблась в теме, вернее в двух темах, противопоставленных друг другу этим автором - виртуозом. Да, О.Генри настоящий виртуоз слова и мысли - ёмкость и остроумие его новелл покоряют и завораживают, не устаю в этом убеждаться от рассказа к рассказу. Прочитала, как всегда, несколько подряд, а на этот разумеется захотелось черкнуть отзыв. Ну как же, как же - любовь и деньги, что имеет более сильную власть над душой человеческой? Этот вопрос частенько мелькает на страницах художественной литературы, потому как не один О.Генри ищет на него ответ.

Я, как у меня часто водится, всё время за любовь, мне хоть кол теши на голове. И продолжая чтение, думаю - ну давай, любезный, переубеди меня в моём упрямстве, а я посмотрю. Ой, ну это ещё тот плут - он пошёл в обход и доказал мне, как отец в этой новелле доказал своему сыну, что деньги в нашей жизни имеют такую силу, что могут купить даже любовь. Правда, сын едва ли, догадался каким образом отцовский капитал помог ему, наконец, сделать предложение, на которое он долго не решался. Нет, невесту не подкупали и не заманивали достоянием. Всё было гораздо более неожиданно и интересно, если не сказать забавно. В отзыве не расскажу, иначе испорчу удовольствие при чтении потенциальному читателю. Небольшой намёк в иллюстрации, на которой есть жёлтая карета, застрявшая на проезжей дороге. В ней всё и случилось.

Между тем, помимо самого сюжета, меня взволновал ещё вот какой вопрос, немного приоткрывающий мужскую душу в рассказе. А именно - мужская нерешительность с женщиной в делах любовных. Вот этот диалог отца и сына запустил размышления и напомнил много похожих ситуаций в других литературных сюжетах и в жизни реальной.

— Почему ты не делаешь предложения? — спросил старик Энтони. — Она будет рада-радехонька. У тебя и деньги, и красивая наружность, ты славный малый. Руки у тебя чистые, они не запачканы мылом «Эврика». Правда, ты учился в колледже, но на это она не посмотрит.

— Все случая не было, — вздохнул Ричард.

— Устрой так, чтоб был, — сказал Энтони. — Ступай с ней на прогулку в парк или повези на пикник, а не то проводи ее домой из церкви. Случай! Тьфу!

— Вы не знаете, что такое свет, папа. Она из тех, которые вертят колесо светской мельницы. Каждый час, каждая минута ее времени распределены на много дней вперед. Я не могу жить без этой девушки, папа: без нее этот город ничем не лучше гнилого болота. А написать ей я не могу — просто не в состоянии.

— Ну, вот еще! — сказал старик. — Неужели при тех средствах, которые я тебе даю, ты не можешь добиться, чтобы девушка уделила тебе час-другой времени?

— Я слишком долго откладывал. Послезавтра в полдень она уезжает в Европу и пробудет там два года. Я увижусь с ней завтра вечером на несколько минут. Сейчас она гостит в Ларчмонте у своей тетки. Туда я поехать не могу. Но мне разрешено встретить ее завтра вечером на Центральном вокзале, к поезду восемь тридцать. Мы проедем галопом по Бродвею до театра Уоллока, где ее мать и остальная компания будут ожидать нас в вестибюле. Неужели вы думаете, что она станет выслушивать мое признание в эти шесть минут? Нет, конечно. А какая возможность объясниться в театре или после спектакля? Никакой! Нет, папа, это не так просто, ваши деньги тут не помогут. Ни одной минуты времени нельзя купить за наличные; если б было можно, богачи жили бы дольше других. Нет у меня надежды поговорить с мисс Лэнтри до ее отъезда.

Быть может, я несколько избалована жизнью в данном вопросе, но для меня всегда мужская нерешительность - означает недостаточную силу любви. Это интуитивное женское восприятие с моей стороны, а не рассудительное. Всё случая не было, я слишком долго откладывал, нет у меня надежды это слова влюблённого мужчины? Как так? То есть, люблю, смотрю, мечтаю, но не напишу, не позвоню, не подойду? И даже не сделаю попытку? Уедет, а я буду молча смотреть ей в след? Неужели он при этом ещё и любит? И если бы не папина сноровка, и не предоставившийся случай, то она бы даже и не узнала о его чувствах. Разум мне подсказывает, что не стоит сразу рубить с женского плеча, но когда женщина чувствует подобную нерешительность от мужчины, её преследует лишь одна мысль - "он меня не любит". Или я слишком поспешна в своих выводах, и мужская нерешительность может иметь иное трактование...

20 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Justmariya

Оценил книгу

No escape from reality
(© Queen)

Он жил рядом с ними недавно. Ворчливый старик, презирающий сентиментальность. Неудавшийся художник, мечтающий написать свой шедевр.
Его холст так и остался нетронутым стоять в углу. В город пришла опасность. Болезнь настигла одну из них. Она была молода, но уже отчаялась, теряя нити, связывающие ее с жизнью. Она предвидела свой уход вместе с падением последнего листка. Листка плюща на кирпичной стене, видневшейся из окна, напротив ее кровати. Эта ночь должна была стать последней: был сильный дождь и ветер. Но утром она вновь открыла глаза. Лист не упал, он остался, как напоминание.
В эту ночь старик нарисовал свой первый и последний шедевр. В ночь, когда слетел последний лист.

28 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

July_zzz

Оценил книгу

Скрасить свой досуг и похихикать всласть?

Ну, вот же книжка-малышка, очень походит для этих целей!

Все же не зря тех или иных авторов относят к категории классиков!

На все времена актуалочка.

Даже учитывая тот факт, что основная тема книги не совсем моя (точнее, совсем не моя), даже не смотря на регулярное торжество несправедливости в сюжетах, было смешно.

В общем, книга состоит из нескольких коротких рассказов о двух мошенниках (один из них даже наделен совестью, откуда, собственно, и вытекает название сборника) и об их хитроумных махинациях.

Скучать не придётся!

6 февраля 2021
LiveLib

Поделиться

Nurcha

Оценил книгу

Вот за что я душевно люблю творчество О. Генри, так это за то, что он очень разный. Он может шутить, может грустить, может заставить читателя глубоко задуматься, а может ввергнуть в уныние. Но при этом никогда он не позволит читателю, во-первых, заскучать, а во-вторых, никогда не позволит себе самому где-то перегнуть палку. И вот поэтому мне нравится читать рассказы О. Генри порционно. С одной стороны, по одному рассказу за раз читать тоже неплохо. А с другой - когда читаешь несколько рассказов подряд, очень хорошо видно вот эту разницу в "характерах" рассказов.

Вот и этот сборник оказался очень разноплановым. Тут есть пару ооочень суровых рассказов, от которых у меня слезы на глаза навернулись. Они трагичны и даже, скорее, депрессивны, безысходны.
Есть же, наоборот, очень смешные рассказы, от которых становится весело и радостно на душе. Саркастические, а местами и с "черноватеньким" юморком.
А есть рассказы, которые оставили очень приятное, душевное, светлое послевкусие.

Больше всего впечатлили рассказы "Из любви к искусству" (очень, кстати, напоминает "Дары волхвов" по сюжету и по замыслу автора), "Калиф, Купидон и часы", "В антракте".
"Меблированная комната" - эффект разорвавшейся бомбы. Давно произведение не оставляло такой опустошенности на душе.

Ну а потом я всегда поражаюсь авторам, которые умудряются в таких небольших произведениях раскрыть перед читателями целую жизнь. Ведь это гораздо сложнее (как мне кажется), чем донести до читателя какую-то мысль на нескольких сотнях страниц. Не даром говорят - краткость - сестра таланта.

В общем, О. Генри рекомендую всем! Это тот самый универсальный автор, которой, по моему скромному мнению, может понравиться каждому читателю вне зависимости от возраста, пола и вкусовых предпочтений. Потому что он всегда актуальный, светлый и жизнеутверждающий (несмотря на некоторые трагические произведения).

17 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

OlgaNikif

Оценил книгу

Как же мне импонирует творчество данного автора! Его стиль просто не повторим, когда я читаю его произведение внутри меня словно звучит чарующая мелодия. И то при том, что О. Генри не использовал заковыристых оборотов, не приводил изящных аналогий. Его стиль строится на простых предложениях, но при этом каждое слово, подобранно, так точно словно камушки, складывающиеся в мозаику. Правда при этом следует учитывать одну особенность, произведения О Генри, их нужно читать не спеша, вдумываться в каждую прочитанную фразу.
Данного произведения это касается особенно. Ведь здесь речь пойдет о таких важных социальных вещах, как коррупция, гос перевороты, революции. И в основе всех этих вещей по мнению автора лежит лишь одна вещь - деньги. Именно они двигают всеми этими важными процессами. И пусть книга написана в 20 веке, она не утратила своей актуальности, как не утратили свою власть деньги. А всё потому, что действия происходят в вымышленной стране, описание которой имеет общие черты с любым современным государством.
Ещё чтобы хотелось отметить это позицию автора. Он не ассоциирует себя со своими персонажами и не наблюдает за ними со стороны. Нет он находится над всей этой людской суетой. При этом, в этом возвышение над толпой нет никакого пафоса. Мол, вы все такие, а я не такой, я лучше вас. Нет, О Генри именно иронизирует, а не высмеивает

8 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

sireniti

Оценил книгу

Очень короткий, но трогательный и милый рассказ о любви, о нежности, о готовности пожертвовать самим дорогим ради близкого человека.
В преддверии надвигающихся праздников очень приятно читать о таких чувствах.
Настоящая любовь не в красивых словах, не в заверениях и показушности. Настоящая любовь проявляется в поступках.
Когда ради любимого человека не жалко отрезать изумительной красоты волосы, когда ради любимой продаёшь то, чем гордился, единственную ценность.
Они бедны материально, но у них есть богатство, которое не купишь за деньги, не продашь и не обменяешь.
Волхвы "завели моду на рождественские подарки", простые люди наделили дары душой.

23 ноября 2016
LiveLib

Поделиться

Marriana

Оценил книгу

В рассказе О. Генри  истощённая
воспалением лёгких девушка  перестала бороться за жизнь и уже смирилась  с  неизбежностью смерти,  но   преданная подруга придумала как возродить её волю к жизни.
  Рассказ  написан просто, но вызывает массу эмоций и лично я не смогла читать его без слёз. Читая  рассказ, я думала не только о том, что хотел сказать писатель, я даже больше размышляла об эпидемии коронавируса, поразившей мир в наши дни.
С начала пандемии миллионы людей во всем мире переболели пневмонией, вызванной коронавирусом.  Большинство сумело справиться с тяжёлой болезнью, но увы не все.  Многим пришлось бороться за выздоравление, а некоторым за жизнь.
  Рассказ О.Генри, хоть и был написан   очень давно, получился как раз на злобу нашего, сегодняшнего дня. Он о борьбе за жизнь,   он о моральной  поддержке  близких людей, а ведь иногда это является самым главным.

8 ноября 2021
LiveLib

Поделиться