«Счастье» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Зульфю Ливанели, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Счастье»

5 
отзывов и рецензий на книгу

rusyawa

Оценил книгу

Нет довольных своей жизнью; все желают жить лучше, но не знают, что нужно для этого делать....люди стараются спастись, оставаясь на берегу и хватаясь за нависающие ветви, чтобы не утонуть в водах реки, к берегу которой их прибило. Кто-то держится за ветвь ислама, кто-то – национализма, кто-то – курдскости, а кто-то погрузился в нигилизм

Книга нестандартная. Книга, заставляющая думать. Она не откроет для Вас Америку, но еще раз напомнит о вопросах, с которыми мы в той или иной степени сталкиваемся по жизни, но по разным причинам зачастую проходим мимо. То ли из-за страха быть непонятыми, то ли из-за занятости, то-ли из-за нежелания вмешаться или помочь.

1. – Бог мой, ну почему ты создал меня женщиной? – мучилась вопросом Мерьем, искренне считая себя погрязшей в грехе.

Этим сказано все. Тема женщины в восточным странах уже поднималась в литературе сотни раз. И это тоже важно, тоже нужно ибо в современном цивилизованном мире, когда давно освоен космос, а мир коммуникаций делает возможным почти все, есть и ЭТО:

Коллегия ученых из Саудовской Аравии пришла к немыслимому и невиданному доселе выводу. Еще вчера женщина в этой стране ценилась как предмет домашнего обихода, но ее повысили в правах и отныне она уже обладает правами животных.
Они решили, что женщины в действительности являются млекопитающими, а значит, они должны быть наделены теми же правами, что другие животные из этого класса – верблюды, одногорбые верблюды и даже козы, сообщает İslaminsesi со ссылкой на shafaqna.com.

Это несправедливо, это не по человечески, это УЖАСАЕТ, но это наша реальность. К сожалению.

2. Над кровавой землею
Развевается флаг.
Коли есть за землю погибшие,
То тогда ее родиной можно считать!

Джемаль, самая сильная сюжетная линия наряду с линией Мерьем. Никому не нужный, потерянный в мирное время, герой войны. Это там, на границе, идет война. Это там гибнут люди, а ребята носят с собой полиэтиленовые пакеты, дабы в случае серьезного ранения туда можно было положить оторванную конечность в надежде, что ее еще сможет пришить хирург. Это оттуда возвращаются с поломанным внутренним миром и ПТСР. А тут, в Турции, жизнь идет своим чередом. Кто-то живет, кто-то выживает, а кто-то проматывает жизнь. Люди давно приспособились. Кто-то поддерживает антикурдскую позицию, кто-то наоборот. А землю в горах, где гибнут ребята, так и поливают красной краской, дабы лунными ночами алел на ней турецкий флаг..

3. Мои дети будут жить в Стамбуле. Так или иначе, но Стамбул будет наш!

California Dream по-турецки)). Правдами и неправдами, путем лишений и недоеданий, в нищете и постоянной борьбе за выживание. Кто-то таки пробивается, а кто-то ломается. Такова уж человеческая натура. Речь идет вовсе не о том, что не надо работать на результат. Отнюдь. Вперед и засучив рукава. Всегда. Но с умом. Это ключевой момент. Автор говорит именно об этом.

4. Мы придаем большое значение тому, что происходит вокруг нас, и в то же время забываем о ценности нашего внутреннего мира...

Именно эта мысль будет вести профессора от успешной, финансово независимой жизни, к самому себе. Его сюжетная линия не была для меня главной. Да и, по сути, она получилась самой слабой. Для меня он был всего лишь проводником, который сомкнул жизни и судьбы главных героев для того, чтобы переломать, перекроить, и, как итог, изменить их в корне. Хотя бы в этих конкретных случаях.
КНИГУ ОЧЕНЬ СОВЕТУЮ!

27 февраля 2019
LiveLib

Поделиться

Julia_cherry

Оценил книгу

Удивительная у меня голова. Почему-то, открывая эту книгу, я была уверена в том, что она написана где-то в начале ХХ века, в те самые времена, когда в Турции происходили революционные изменения обыденной жизни под влиянием реформ Ататюрка. И надо сказать, поначалу ничто не мешало мне думать именно так - слишком дикими для сегодняшней жизни кажутся обычаи маленькой деревни где-то посреди Восточной Анатолии. Тем, кто, как и я, поначалу не слишком понял, где это - это та часть Турции, которая граничит с Арменией и Ираном, и на 50% заселена курдами. Это та часть страны, которая некоторым знакома по путешествию в Арзрум (Эрзрум) нашего-всё Пушкина, а другим, по странному роману Орхана Памука "Снег" (Карс).
Да... Не ошиблись те, кто вздрогнул, увидев слова курды и армяне - там постоянно кто-то воюет.
И в начале XXI века, как оказалось, тоже. Вообще, этот роман сталкивает лбами два мира, сосуществующих сегодня в Турции. Мир архаичных исламских ценностей примерно XV века и мир современного общества потребления. Судя по всему, автору не нравятся оба варианта, и он предлагает искать собственное счастье в свободе от установлений обоих. Именно поэтому один из героев выбирает никак не планируемое путешествие на яхте по Эгейскому морю, благодаря которому все три линии романа сплетаются вместе.
Первая линия - история деревенской девушки Мерьем, которая по решению семьи должна умереть, поскольку её изнасиловали. Когда мы ближе к концу романа узнаем, кто именно её изнасиловал, становится ясно, что действительно, других вариантов и быть не могло...
Вторая линия - Джемаль, вернувшийся с войны герой, которому поручено отвезти несчастную в Стамбул, и там убить. Человек, которому убивать стало очень привычно и легко, не должен потратить много времени на выполнение этого поручения своего отца, тем более, что дома он надеется соединиться узами брака с невестой.
И третья линия - профессор Ирфан Курудал. Человек, который сбегает из своего благополучного мира с красавицей женой, успешной работой и периодическими появлениями в телепередачах, чтобы попытаться понять, почему в его жизни исчезло счастье, его терзают панические атаки и все проявления успеха не приносят никакого удовлетворения.
В общем, как в той пословице - "у кого-то щи пустые, а у кого-то жемчуг - мелкий".
Понятно, что большинству читателей терзания человека по поводу мелкого жемчуга неинтересны совсем, поэтому всё внимание концентрируется на отношениях Джемаля с Мерьем. Точнее, не на отношениях, потому что их нет. Они почти не разговаривают. На том, убьет ли Джемаль свою двоюродную сестру сразу, и что ему может помешать.
Зюльфю Ливанели показывает нам путешествие своих героев через всю Турцию, показывает разнообразие мест и людей, конечно же, восхитительный и всё потрясающий Стамбул, как концентрат возможностей и успеха наряду с нищетой и падением. Автор хочет показать современную Турцию как можно более полно, а потому рассказывает нам и о противостоянии с курдами, и о "проблеме ношения платков" в университетах, и о политических решениях, и о религиозном разобщении. А как иначе трактовать ситуацию, когда сами мусульмане настолько по-разному трактуют тексты Корана, настолько плохо знают содержание своего главного источника, и настолько во многом опираются на его толкователей и интерпретаторов? И когда все пытаются свести проблему ношения хиджабов к культурным традициям, не то забывая, не то намеренно замалчивая тот факт, что на сегодня это просто элементарный способ распознования по принципу свой/чужой в многолюдной толпе огромного города. А кому и когда такой простой способ может понадобиться на практике, в нашей стране, имеющей богатый опыт гражданских противостояний, объяснять не приходится. :((
Вообще, Ливанели пишет довольно остро, и о политике, и о противостоянии традиции и современности. Не знаю, как его воспринимают в самой Турции, но человек, который может открыто написать, что

В этой стране, где все решения находятся в руках системы, вы ничего не можете сделать. Народ глуп и наивен. А в стране, где народ глуп, демократия означает диктатуру и выборных королей.

вызывает большое уважение.
В общем, если не обращать внимание на тот факт, что герои книги кажутся собранными из разных веков, и слишком, уж гиперболизированно поляризованы, их встреча и постепенное изменение под влиянием друг друга - задумка интересная. Недостатком книги можно считать только то, что автор слишком концентрируется на событийной составляющей, и не пускает читателя глубоко во внутренний мир своих героев, так что проследить их перемены не слишком удается. Вот и кажутся некоторые сюжетные повороты внезапными, не вполне понятными для читателя. Впрочем, тому виной могут быть и культурные отличия между читателем и персонажами. Потому что лично я, к примеру, и щи ем не пустые, но и к размеру жемчуга не придираюсь.
Словом, неожиданный взгляд на Турцию, и еще один турецкий автор (уже третий!), знакомство с произведениями которого я непременно продолжу. И вам посоветую.

22 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

Encinesnowy

Оценил книгу

В новом (для России) романе Зюльфю Ливанели "Счастье" красной линией проходит тема, на которую, казалось бы, сказать уже нечего - положение женщины в мусульманских странах. Скажу честно, меня эта тема в литературе совсем не интересует. Я читала не одну книгу о судьбах мусульманских девушек, и каждая последующая книга не открывала мне Америку. Эта проблема глобальная, и я не умаляю ее чудовищности, но в книгах она меня не интересует, особенно в таких масштабах, в каких она затрагивается в современной литературе. И я не снижаю за это оценку роману - нравится эта тема мне или нет, на качество текста это не влияет.

В романе "Счастье" несколько сюжетных линий:
1. Деревенская девушка Мерьем. Ее глазами мы увидим мусульманский мир и место женщины в нем. Однако ничего нового читатель не узнает (если вы ну не совсем неискушенный читатель). Изнасилованная Мерьем оказывается грязью, мусором, который следует уничтожить. И читатель неизбежно задаст себе эти избитые вопросы: За что? А не стоит ли убить насильника вместо девушки? Что за бред? И так далее;

2. Джемаль - двоюродный брат Мерьем. Военный, служил в точках конфликта с курдами. Линия Джемаля, на мой взгляд, вытягивает всю книгу. Мне было очень интересно увидеть курдский вопрос глазами турка и относительно современные внутриполитические проблемы Турции. Сюжетная линия Джемаля достаточно жесткая, в ней красочно описываются военные реалии, однако, без перебора и без садистского обмусоливиния ;

3. Профессор Ирфан. Для меня самая скучная линия. Уставший от красивой стамбульской жизни, страдающий от панических атак, он бросает все и сбегает в родной Измир. Ливанели, судя по предыдущему роману, "История моего брата" любит тему психических отклонений и недугов. Читать метания Ирфана как-то...неувлекательно. Главы, посвященные ему, не очень динамичные и буксуют на одном месте.

О плюсах:
Читается очень легко и увлекательно. Книгу в 400 страниц можно прочитать за пару дней. Красивые описания природы Эгейского побережья.Затрагивается интересная тема курдской проблемы, внутриполитические особенности и особенности менталитета Турции. "Счастье" воспринимается красочным, динамичным текстом. А Ливанели действительно обеспокоен жизнью мусульманской женщины и в этом вопросе он абсолютно на нашей (женской) стороне. И концентрация этого мракобесия к концу книги ослабевает, уступая гораздо более адекватной обстановке.
О минусах:

Главный для меня минус - это крайности. Книга практически вся состоит из них - читатель практически весь текст дрейфует между крайностями. Например:

Это был Стамбул побежденных мигрантов – избитых, больных, изнасилованных, с поврежденной плотью и обозленной душой и опухшими от работы суставами.

Главные полосы забиты изображениями моделей с голой грудью, певцами-трансвеститами, бесстыже хохочущими проститутками, катающимися на водных лыжах.

Их сыновья обучались в Америке, но, приехав на лето домой, они, словно каирские танцовщицы, изгибались и трясли животами на праздниках у друзей или в барах. В этих танцах царила женская атмосфера: наклоняясь, парни виляли бедрами, терлись друг о друга и, все в поту, целовались-обнимались.

Потому что чернобородый дядя, которого все боялись, считал, что нахождение в классе вместе с другими детьми девочки, достигшей половой зрелости, может быть приравнено к прилюбодеянию.

Для меня странно, когда в тексте почти не встречается обычный, среднестатистический человек - не сбрасывающийся со скалы из-за того, что прикоснулся к рукаву женщины/мужчины и не сотрясающийся в экстатических танцах с трансвеститами в ночных клубах. Как-то жизнь нормального, обычного человека сегодня не в почете. Хотя роман "Счастье" написан в 2002 году, но вот эта тенденция к нагромождению крайностей здесь уже отчетливо просматривается. Единственный персонаж, который подходит под определение нормальный и здравомыслящий - это Селахатдин, армейский друг Джемаля, достаточно одной цитаты, чтобы это понять:

– На войне – другое дело! Священный Коран считает убийство возможным только во время войны. Но здесь, в мирной жизни, убить невинную девочку?! Разве это одно и то же?

Еще мне не понравилось не особо уважительное, как можно понять из приведенных цитат, отношение к турецкому народу - одни неотесанные, темные деревенщины, а другие те самые ночные развратники; одни светские тусовщики, другие фундаментальные исламисты. Опять же вопрос: где нормальные люди, аууу?

В итоге:
Роман "Счастье" мне понравился намного больше, чем предыдущий «История моего брата» Зюльфю Ливанели . Второй, к слову, не понравился вовсе. А вот "Счастье" я прочитала с интересом и не жалею потраченного времени, хотя меня и утомляет модная сегодня тема ущемления прав женщин. Хотя в контексте романа ущемлением называть данную ситуацию - это быть более, чем мягким в выражениях. Здесь это садизм и издевательство. А "ущемление" - это запрет женщинам приезжать на Каннский кинофестиваль в туфлях без каблуков - "беда бед".

Rusyawa похоже мы читали эту книгу одновременно, так что очень жду твоего мнения))

18 февраля 2019
LiveLib

Поделиться

Nataly87

Оценил книгу

Три несчастных человека и их представления о счастье. Что у них общего? На первый взгляд, практически ничего. Один вращается в высшем свете центра Стамбула, двое других - выходцы из глухой деревушки. Один может получить всё по щелчку пальцев, пресыщен холеной жизнью и свободными нравами, двое других, в свою очередь, успели усвоить, что грех таится во всем, начиная с мелочей, что кара всегда настигнет и даже, к примеру, девушка, подвергшаяся насилию, должна умереть как опозорившая род. К сожалению, одним из последних двух героев, жителей глухой деревни, и является такая девушка. Только о том, что смерти ей желают практически все, она пока ещё не подозревает.

Мне книга понравилась тем, что в ней заключено нечто большее, чем повествование о трех героях. Сначала скрытая за их спинами, потом уверенно выдвигается перед читателем вперёд, подобно четвёртому самостоятельному персонажу, Турция со всеми своими проблемами и изъянами, как заточенными в ней, так и умышленно культивируемыми. Внутренние противоборства поколений, по-разному трактующих веру; братья, вынужденные воевать друг с другом на родной территории, потому что один - представитель турецкой армии, а другой - партии Курдистана; ослепительный лоск и повальная нищета; разительные отличия в возможностях, открытых для мужчины и женщины... Ирфану, Мерьем и Джемалю представляется шанс вырваться из того кокона, в котором они жили, и теперь, словно малые дети, они вдруг открывают для себя другие оттенки своего привычного мира. В помощь им идут не только собственные глаза и уши, но и порой совершенно посторонние люди, открыто выражающие свое мнение, отличающееся от их собственного. Осталось только определиться, захотят ли теперь наши герои, увидев и узнав много нового, жить как раньше.

Я бы, конечно, не назвала историю сильно захватывающей в плане эмоций или очень запоминающейся. Она вела рассказ неторопливо, содержала достаточную долю размышлений и созерцания; более того, закончилась, как по мне, неопределенно, хоть и наметила для своих главных действующих лиц некие ориентиры будущей жизни. Но вот думаю, что, наверное, когда-нибудь буду не против перечитать "Счастье", поскольку мне понравилось соседство острых социальных, политических проблем с внутренними переживаниями героев. Да и сами герои мне понравились; пусть и не все их переживания оказались равноценными между собой, тем не менее выглядели естественными и понятными.

Хорошая книга, интересный автор, которого беру на заметку.

4 июня 2021
LiveLib

Поделиться

Nina_M

Оценил книгу

Три сюжетных линии, сплетённые воедино, расскажут читателю о том, какова на самом деле Турция, которую все привыкли воспринимать просто как место отдыха (где 7 дней/6 ночей и all inclusive). Оказывается, что мы слишком упрощённо воспринимаем жизнь других людей и зря обижаемся на суждения, согласно которым Украина - это место, где война и Чернобыль. Но я не о том.
Три главных героя - каждый о своем - рассказывает о традициях и реалиях жизни с той стороны Чёрного моря.
Признаюсь, больше всего меня зацепила история Мерьем. Проблема женщин в современном мире не теряет актуальности. Представляется дикостью, что в том, что случилось с девушкой, винят ее саму. Мало того, родные считают, что позор надо смыть кровью виновницы. Не хочу раскрывать подробностей сюжета, но, блин, маразм крепчает.
О проблеме войны (и мира) автор рассказывает нам в истории Джемаля. О том, что война может коснуться каждого, о братоубийственной войне, о безразличии людей к тому, что идёт война.
Меньше всего понравился "директор паники" Ирфан Курудал. Его проблемы выглядят мнимыми рядом с "женским" вопросом и войной. Но тем глубже пропасть между бедняками и богатыми, при этом последние изображены совсем уж неприглядно с точки зрения самолюбования и всяческих извращений, на которые толстосумы слишком падки.
В романе вообще многое построено на контрасте: прошлое-настоящее, курды-армяне, традиционный ислам-модерная Европа, женщина-мужчина, богатый-бедный... Стамбул - город контрастов, не иначе. И теперь об этом знают не только те, кто смотрел фильм "Бриллиантовая рука".

3 марта 2021
LiveLib

Поделиться