«Ледяной сфинкс» читать онлайн книгу 📙 автора Жюля Верна на MyBook.ru
Ледяной сфинкс

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.07 
(28 оценок)

Ледяной сфинкс

334 печатные страницы

Время чтения ≈ 9ч

2011 год

6+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

В полярной эпопее «Ледяной сфинкс» мэтр французской литературы предлагает свое продолжение классического произведения литературы американской – «Сообщение Артура Гордона Пима» Эдгара По. Капитан Лен Гай с отважной командой отправляется на поиски своего брата Уильяма, капитана шхуны «Джейн», более одиннадцати лет назад пропавшего где-то у берегов Антарктиды.

читайте онлайн полную версию книги «Ледяной сфинкс» автора Жюль Верн на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Ледяной сфинкс» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1897
Объем: 
602844
Год издания: 
2011
Дата поступления: 
26 мая 2017
ISBN (EAN): 
9785170748266
Переводчик: 
Аркадий Кабалкин
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
8 660 книг

SvetlanaFP

Оценил книгу

"Ледяной сфинкс" - самостоятельное произведение, которое можно начинать читать, не берясь вначале за "Сообщение Артура Гордона Пима", Эдгара По. Жюль Верн, повествуя от имени главного героя, четко и понятно изложил все ключевые моменты из дневника путешественника Артура Пима. Но стоит ли пропускать труд автора, так вдохновившего Ж. Верна на продолжение чужой истории? Однозначно нет! Постараюсь обосновать.
По стилю написания эти произведения абсолютно разные. Особенно в этом направлении постарался переводчик "Сообщения Артура Гордона Пима" - Константин Бальмонт (чтобы понять о чём я, достаточно прочесть пару предложений из книги). Возможно, именно из-за перевода мне так не зашла книга Э. А. По. Но вернёмся к сравнению. Если вас разочарует первоисточник, то продолжение вполне может полюбиться и наоборот. У Эдгара По получился необъяснимый, мистический, с открытой концовкой, оставивший после себя множество вопросов и догадок рассказ. У Ж. Верна, напротив, вышло полноценное и законченное произведение, с продуманными персонажами и понятной развязкой. Я не противник открытого финала, когда он гармонично вписывается в произведение, однако, у Э.А. По рассказ обрывается, на мой взгляд, ну очень грубо. В этом плане, книга Ж. Верна мне понравилась намного больше.

Итак, когда настала пора читать "Ледяного сфинкса", ничего хорошего я от книги не ждала, а зря. В самом начале нас знакомят с неким мистером Джорлингом - американцем, путешествующим по свету на протяжении трёх лет, уже нагулявшимся и готовым вернуться домой. Желание как можно скорей оказаться на родине быстро испарится, как только нашему герою представится возможность разгадать одну из самых интересных загадок Южного полушария - судьбу экипажа судна, отправившегося покорять Южный полюс 11 лет назад (книга Э.А. По). Наш герой, преисполнившись энтузиазма, присоединяется к команде корабля "Халбрейн", где как минимум ещё у трёх человек были веские причины отправиться в столь опасное плавание по неизведанным территориям Антарктики.
Путешествие длинною в 7 месяцев показалось мне интересным. Особенно порадовала вторая часть романа: неожиданные повороты сюжета, раскрытие тайн и мистических событий из записей дневника Артура Пима и, наконец, долгожданная развязка этой истории. Скажу честно, не ожидала, что автор, помимо самой концепции истории, рискнёт ввести в сюжет старых героев, учитывая, что не он придумывал и прорабатывал их личность и характеры. Но сделал Ж. Верн это мастерски!

Единственное, из-за чего было сложно читать "Ледяного сфинкса" - это английская система мер и морская терминология. Все эти футы, дюймы, мили, ярды, румбы, сажени, галлоны, кабельтовые - не давали почти никакого представления о длине и площадях описываемых вещей. Приходилось частенько пользоваться поисковиком. Это касается и морского языка, и географических терминов, без которых повествование было бы просто невозможно. И ещё странный момент в книгах - использование достоверной информации о географических открытиях и ученых. Вроде читаем художественную литературу, а вроде и нет. В остальном книга довольно неплохая, и если вас не смущают описанные выше трудности - лучше прочитать оба труда (будет над чем подумать).
***

Йо-хо-хо и бутылка рома! Чистяком!
Да шучу я. Эх, слабаки...коктейль, так коктейль.Наш "Ледяной сфинкс" готовится на раз-два! В шейкере взболтайте следующие ингредиенты:
- Кокосовый ром – 60 мл;
- Блю Кюрасао – 15 мл (ведь у нас ледяной сфинкс);
- Ананасовый сок – 180 мл;
"Тело" сфинкса готово! Добавляем пару кубиков льда и украшаем сверху лаймом, нарезанным в форме круга (да, это голова :D). Похожую на сфинкса форму коктейль примет, когда вы начнёте его пить (т.е. когда стакан окажется в горизонтальном положении), так что - вперёд!
Попутного ветра и до скорой встречи!свернуть
8 января 2020
LiveLib

Поделиться

Amelie56

Оценил книгу

Итак, я пустился в авантюру, которой, по всей видимости, предстояло затмить все мои предшествующие путешествия. Кто бы мог предположить, что я способен на это? Однако стечение обстоятельств влекло меня в неведомые дали, в полярные льды. В их тайны тщетно стремились проникнуть неустрашимые пионеры южных морей. Кто знает, может быть, на этот раз человеческое ухо впервые различит глас антарктического сфинкса?..

"Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" Эдгара По давно и прочно поселилась в моем сердце. До сих пор помню восторг напополам с огорчением - повесть обрывается на самом загадочном и интересном месте. Поэтому, когда я узнала, что Жюль Верн поведал миру свою версию событий, произошедших с Пимом, я сначала сильно удивилась, потому что слабо представляла, как Верн будет плыть на волнах мистики, ведь это абсолютно не его жанр. Потом /само собой/ я решила, что непременно буду читать, несмотря на все сомнения и подозрения.

Главному герою романа "Ледяной сфинкс" предстоит убедится в том, что повесть о приключениях Артура Гордона Пима вовсе не является фантазией американского писателя. Все действующие лица повести и сам Артур - это реально существовавшие /или существующие/ люди, которые 11 лет назад были свидетелями фантастических событий в Антарктике. Более того - герой попадает на шхуну, капитан которой стремится повторить плавание знаменитой "Джейн", так как хочет отыскать во льдах ее капитана, своего брата. Главный герой с огромной радостью участвует в этой авантюрной спасательной операции, попутно проверяя правдивость истории Пима и стремясь разгадать загадку антарктического сфинкса.

Продолжать писать кем-то начатое произведение - дело очень сложное. В моей системе представлений нужно как минимум сохранить атмосферу первоисточника, оставить незыблемыми те истины, которые застолбил автор-создатель. Но Жюль Верн пошел другой дорогой - он написал настоящий роман-разоблачение. Мне было интересно, что автор будет делать с мистикой, но Верн просто отбросил ее за ненадобностью. Любое мало-мальски таинственное явление описанное у По, объясняется Верном очень просто - это бред, горячка и фантазия. И чем чаще автор пользуется этим приемом, тем я все больше и больше огорчаюсь. Жюль Верн зачем-то задался целью объяснить все невероятное с научной точки зрения. И вот вместо продолжения "Артура Гордона Пима", я вижу абсолютно самостоятельное произведение, которое непонятно для чего ссылается на Эдгара По.

Откинув все мое ворчание на отсутствие мистики, что же собой представляет "Ледяной сфинкс"? По большей части это абсолютно скучное произведение. Все самое интересное читателя ждет только на последних 70 страницах. А до того - они плывут и плывут, плывут и плывут, и ничего не происходит. Вокруг только пингвины, альбатросы, качурки и льдины. Автор будет заострять на них внимание, да и то вероятно только потому, что до развязки более развлечь особенно читателя нечем. Да, была интересная историческая справка, да и то довольно краткая. И попрание несчастного Артура Пима в каждой главе - это он выдумал, то придумал, а это нафантазировал в горячечном бреду.

Единственное, за что я была искренне благодарна автору, так это за то, что в романе существует целая глава, в которой пересказывается сюжет повести По, избавляя меня от необходимости перечитывать произведение, чтобы вспомнить все детали.

12 июня 2025
LiveLib

Поделиться

Darynme

Оценил книгу

Жюль Верн — Ледяной сфинкс
Оценка:
6/10
Жанр: приключения
Повествование: от первого лица

Я с самого детства люблю Ж. Верна, но эта книга не произвела на меня вообще никакого впечатления. Про такие истории говорят «ни рыба, ни мясо». Да, читается книга легко, я прочла ее буквально за полдня, но что-то не зацепило. Было безумно скучно. Я люблю у Верна именно то, как он расписывает действия, приключения, а тут все было максимально сухо и скомкано.

Насколько я поняла, то эта история является как бы продолжением романа о мореплаваниях Артура Гордона Пима, героя Эдгара По. Но, к великому сожалению, я даже не читала данный роман, как и самого Эдгара По. Может мне будет как-то интереснее, если я познакомлюсь с основной историей.

Вот за что я люблю Ж. Верна, так это за его «намеки» на технологии, которые для его времени казались сумасбродными и нереальными, а для нашего обыденными. Вот взять его любую книгу и с вероятностью 100% можно найти так называемый «намёк»!

И отдельное спасибо автору за научную составляющую истории. Читая книгу, я например, узнала парочку интересных фактов: о геологическом строении встреченных островов и островков, о льдах и их разновидностях.

В целом, мне понравилось! Это путешествие в Антарктиду было незабываемо. Возможно, одним из факторов моей оценки стал весь этот необыкновенный лёд, снег, которые есть в книге, ведь в том месте, где я живу даже на Новый Год была температура +10! Я не могу рьяно советовать эту книгу всем и вся, но если вам нравится Ж. Верн, то вы просто обязаны прочесть эту книгу.

Чтобы идти по следам Артура Пима, нужно обязательно выпить чего-нибудь алкогольного, дабы не замерзнуть в нашей экспедиции! И для этого нам нужен адски холодный и одновременно ужасно притягательный коктейль "Ледяной сфинкс"! Для его приготовления нам понадобится:
1. джин,
2. вермут,
3. долька лимона,
4. лимонный сироп.
Приготовление:
Смазываем край бокала долькой лимона, наливаем лимонный сироп, добавляем вермут и джин. В конце остаётся только положить пару кубиков льда и украсить коктейль веточкой мяты. Готово! Теперь можно наслаждаться чтением Ж. Верна и не бояться замерзнуть на бескрайних просторах его книг)

4 января 2020
LiveLib

Поделиться

добыв одного морского слона, можно получить тонну жира – количество, ради которого пришлось бы уничтожить тысячу пингвинов. В
30 апреля 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой