«Консуело» читать онлайн книгу 📙 автора Жоржа Санда на MyBook.ru
Консуело

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.15 
(26 оценок)

Консуело

1 037 печатных страниц

Время чтения ≈ 26ч

2011 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Всесвітньо відомий роман «Консуело» вважається одним з найкращих творів Жорж Санд (1804—1876). Його головна героїня – молода дівчина Консуело, для якої сенс всього життя полягає у тому, щоб співати. Крім музики та співів для неї нічого не існує. Дія роману відбувається в середині XVIII сторіччя. Історичний фон, на якому розгортаються долі головних героїв, це Венеція з її музичним життям, Чехія з героїчним минулим та солдафонська Прусія. А прототипом Консуело, дівчини з божественим голосом, послужила всесвітньо відома французька співачка Поліна Віардо, яка довгі роки була музою російського письменника І.С. Тургенева.

читайте онлайн полную версию книги «Консуело» автора Жорж Санд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Консуело» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
1867252
Год издания: 
2011
Дата поступления: 
15 августа 2019
Переводчик: 
В. Бойко
Время на чтение: 
26 ч.
Правообладатель
1 663 книги

Shishkodryomov

Оценил книгу

"Консуэло" - классический верх женского творчества. Среди многочисленных женских романов 19 века он самый идеальный и самый идеализированный. Божественная природа главной героини, со всех сторон ровная, как снежная баба, не только всячески доказывается с помощью логических рассуждений, но и проверена временем. И дело даже не в том, что роман Жорж Санд прошел испытание столетиями - всякий, кто доковыляет до конца книги (обнаружит в конце, что она только первая и его ждет еще один толстенький том под названием "Графиня Рудольштадт") может быть уверен в том, что с Консуэло родился и вырос в одной песочнице. Так и тянет поверить Жорж Санж во всем, особенно, если истово доверяешь человеческой природе и человеческой породе. Автор умело расставила акценты именно там, где не помогут никакие прикладные потуги, где невозможно ничего проверить, но и залезла в ту область чувств, которая, опираясь на здравые рассуждения, во всеуслышание заявляет, что она тонкая и эмоциональная женщина. Действительно, попробуй не поверь в настоящую любовь, если перед нами сумасшедший с диагнозом, попробуй не поверь в величайшее искусство певицы и громадную силу музыки, если перед нами только описание всего этого в тексте романа, попробуй не поверь в исторических лиц, если они и правда имели место когда-то быть (Гайдну так и не досталось ни кусочка Консуэло). Пощупать не удастся - посмотри на честное лицо автора и тупо поверь. Фотографий, естественно, еще не было, но портреты сохранились довольно достоверные. Не в пример изображениям сестер Бронте.

Из всех встречавшихся на моем пути изворотливых и хитрых писателей женского рода - Жорж Санж самая качественная. По сути "Консуэло" - некая прифронтовая быль, описанная героем-инвалидом по заданию комитета материнских вдов и оплаченная вновь избранным правительством, не успевшим еще себя запятнать грязными деяниями. Такое ощущение, что автор изначально вступила с критиками в тайный сговор и писала свой роман вместе с ними. Прорехи в повествовании искать чрезвычайно трудно, по форме это лучший труд всех времен, когда либо созданный женщиной. Он настолько обтекаем, гармоничен, целостен, что к нему и не подкопаешься. У него есть единственный недостаток - он не очень популяризирован. Ярый индивидуализм главной героини может нравиться, а может и не нравиться. С одной стороны - это хорошо, ибо говорит о смелости и честности Жорж Санд, с другой - здоровенный пласт читателей заранее отогнан без каких-либо задних мыслей, что коммерчески неверно.

Можно сказать одно - если вам понравится главная героиня, то вы будете в восторге и от самой Жорж Санд. Со своей стороны ничего особенно хорошего о прекрасной Консуэло сказать не могу, ибо она лжива (хотя только учится врать), довольно глупа (но выдает себя за умную) и с дичайшим самомнением (ее манера строить из себя скромницу, если кого-то и вводит в заблуждение, то какую-то часть мужчин, определенно, должна возбуждать). Автор без сомнений в качестве образца взяла саму себя идеализированную и очень молоденькую, что довольно гнусно, ибо этакое ее покровительственное отношение к своей героине периодически передается и самой Консуэло. Очень многое, львиная доля, осталась за кадром, но образ самой Жорж Санж, ее разглагольствования на разные темы от имени всевозможных героев, с лихвой дополняется тем, что Консуэло не смогла проявить в повествовании в силу ограничений, возложенных на нее автором. И, если в ней чего-то от самой Жорж Санд и не хватает, то со временем сие дополнится. Разносторонние взгляды автора, конечно, производят впечатление, у нее совсем неженский ум и при этом она умудряется оставаться женщиной на все 100 процентов. Впервые встречаю это в классической литературе. Это не Джен Эйр, воюющая с мельницами, оставшаяся ребенком навсегда со своим "хорошо-плохо", это не унылая моралистка Джордж Элиот, мечтающая лишь о теплом чувстве признания общества и не по определению самая умная-счастливая героиня произведений Джейн Остин. Можно бы было провести конкурс, выпустить их всех на одну арену и можно быть уверенным, что Консуэло всех загрызет, ибо она самая жизнестойкая в этом обществе. Кэтрин Линтон не в счет, ибо к обществу не принадлежит.

В итоге рекомендую к чтению всем также, как и не рекомендую никому, ибо труд довольно специфический.

31 декабря 2016
LiveLib

Поделиться

zdalrovjezh

Оценил книгу

Рассуждать об этой книге достаточно сложно, и сказать что-либо кроме "занимательно" не получается. В качестве женского романа произведение вошло в почетную десятку лучших женских романов по мнению вашей покорной слуги (не могу с уверенностью сказать, что читала больше десяти женских романов). На первом месте все еще держится "Унесенные ветром", реккорд которого вряд ли будет побит...

Консуэло

Главная героиня в начале книги - просто чудо: кроткая, храбрая, нежная, набожная, целомудренная... можно продолжать бесконечно... Однако, почему-то к концу ее кроткость куда-то пропадает, и появляется наглость, высокомерность, жуткое вольнодумство и лицемерие, которое прикрывается все теми же словами о гордости и целомудрии. В конце книги она не стесняется осуждать поступки других (хоть и плохих) людей, лгать своим близким людям, чего никогда не могла себе позволить в начале книги из-за набожности и гордости. Такое изменение личности достаточно страннно и режет глаз; вероятно, оно связано с внешними обстоятельствами, пошлым обществом, которые меняют героиню в худшую сторону, но вот что странно, окружающие люди не замечают этих изменений, восприятие ими героини никак не меняется.

История

История достаточно необычна: в ней с равными интервалами перемежаются любовный роман и томсойеровские приключения. Сюжетная линия любовного романа очень хороша, интригует, чем-то близка по духу к Джэйн Эйр.
Приключенческая же сюжетная линия подаётся так, что полностью забываешь о том, что здесь ещё и любовная должна быть, и что главной героине не 13 лет, как Геку Финну. Все здесь как у Марка Твена: и будущий знаменитый композитор Йозеф Гайдн в роли Тома Сойера, и переодевание в платье противоположного пола, и поднятие на уши маленькой деревни, обманы, хитрости, интриги, приключения, контрабандисты...

Музыка отдельной золотой нитью вплетается в роман и поблескивает то тут, то там. Много известных исторических личностей, связанных с музыкой, появляется в романе, что и не удивительно, так как вся жизнь Жорж Санд была связана со знаменитыми музыкантами.
Видно, что автор в музыке видит нечто сугубо личное, интимное, и не всегда читателю понятны все тонкости и детали этой материи.

История очень интересная, но, пожалуй, скучновата своими философскими и музыкальными рассуждениями. Оценку ставлю абстрактно, потому что до сих пор так и не поняла, понравился мне этот роман или нет. С уверенностью могу лишь утверждать, что от великой Жорж Санд, о которой слышала с самого детства, я ожидала большего.

15 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

SedoyProk

Оценил книгу

Как же много произведений, о которых знаешь всю жизнь, но до сих пор не прочитал. А какое значительное количество из них так и останутся непрочитанными?.. Особенно много таких книг среди классики. И они не находятся даже в листе ожидания. На подсознании кажется, что ты всё знаешь о них. Почти читал, но не дошли руки. Как-нибудь потом, когда времени будет побольше. Может быть, отложу до выхода на пенсию?..

И вот государство начинает платить тебе пенсионное обеспечение… Не то чтобы появилось больше времени, хотя, конечно, становишься впервые в жизни абсолютным хозяином своего пространственно-временного континуума (красивое сочетание слов), а среди огромного количества непрочитанных книг всплывают отдельные названия, притягивающие особенно.
Тут уже главное, не идти на поводу у своих предубеждений. «Консуэло» - да, это же «женский» роман!.. Сколько разнообразных клише вбито в нашу голову… Надо просто читать… и либо оставаться с предрассудками, либо, как в данном конкретном случае, удивляться и получать неожиданные впечатления.

Должен сказать, что ещё Лев Николаевич внёс свою лепту в нежелание знакомиться с книгой. Как можно из уважения к родной «глыбе» и «матерому человечищу» после его отзыва о «Консуэло» даже дотрагиваться до «этого»?
«Что за превратная дичь с фразами науки, философии, искусства и морали. Пирог с затхлым тестом и на гнилом масле с трюфелями, стерлядями и ананасами»(Л.Н.Толстой)

Уж, приложил, так приложил… А может быть, это меня и подвигло?!.. Этакий негативный пиар сквозь столетие?!.. Хочется же самому разобраться – что там за «трюфеля» и «стерляди» под «ананасами»?!

Надо сказать, что всё оказалось значительно проще и занимательнее. Конечно, прошедшие 180 лет с момента написания книги сделали своё дело. В настоящий момент, как мне кажется, книга воспринимается совсем по другому по сравнению с позапрошлым веком. Поэтому при чтении приходится постоянно помнить, что в то время многие метаморфозы, происходящие с героями произведения, воспринимались совершенно иначе.

Не уверен, что это «женский» роман. Скорее соглашусь с самой писательницей, которая устами главной героини в одном из мест называет своё произведение «прекрасным романом». Действительно, захватывает история идеальной Консуэло. Стартуя с рассказа о маленькой девочке, обладающей выдающимися способностями, на протяжении всего сочинения её талант певицы не подвергается сомнению, постоянно растёт до размеров абсолютно непререкаемого авторитета. У читателя не остаётся выбора, и он уверен в гениальности Консуэло. Это величина совершенная, на которой держится весь каркас произведения.

Романтическая составляющая романа тоже идеальна и не может быть опровергнута никакими сомнениями. Я бы не назвал это приоритетным направлением. Лично для меня основной притягательной силой книги явилось удивительное сочетание увлекательности и приключений. Тут я целиком и полностью согласен с Anastasia246 . Именно приключенческой составляющей меня захватила автор.

Может быть, поэтому в второй части романа, где действие происходит в замке Исполинов, и развитие сюжета практически останавливается, местами становится неимоверно скучно… Особенно когда автор начинает на непростительно длинных и тягомотных страницах вести очень сомнительные рассуждения… Сознаюсь, что в этих местах у меня было стойкое желание бросить надоедливое чтиво, но … Иногда следует преодолеть неудачные (с моей точки зрения) страницы, простить писателю его заблуждения и выверты, чтобы всё-таки получить удовольствие от всего сочинения.

Весьма достойное произведение, заслуженно получившее «классическую» оценку времени, не пропало за почти два века. Потому что очень талантливо написано, с большой любовью.
«Ах какое блаженство
Знать что я совершенство,
Знать что я-идеал»
(сл.Наума Олева)

6 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

змінилося в моєму серці жалістю, коли я зрозумів, що гнобителі страждають більше, ніж пригноблені.
25 ноября 2020

Поделиться

у глибині дрімучих лісів, коли любов її зганьблена в минулому й не має майбутнього.
25 ноября 2020

Поделиться

По суті, апатичний характер Альберта був повторенням, але в більшій мірі, характеру його батька, в якого терпіння межує з байдужістю, а скромність є чимось на зразок самозречення.
20 ноября 2020

Поделиться

Интересные факты

Прототипом для создания образа Консуэло послужила известная французская певица Полина Виардо. Жорж Санд придала Консуэло известное сходство с ней: наделила свою героиню особенностями ее исполнительского мастерства, присущим ей высоким пониманием искусства. Полина Виардо писала Жорж Санд в июле 1842 года: «Я горжусь тем, что вы взяли у меня некоторые черты, послужившие вам для создания этого замечательного образа».

Интересно отметить, что роман в свое время заинтересовал композитора Мейербера, который задумал написать на его сюжет оперу, но этот замысел так и остался неосуществленным.

Роман «Консуэло» очень прихотлив по композиции. Основное действие часто прерывается вставными эпизодами, изобилует событиями, описаниями, рассуждениями. Эти недостатки признавала и сама Жорж Санд. «В „Консуэло" и в „Графине Рудольштадтской",— писала она,— столько материала, что его вполне хватило бы на три или четыре хороших романа».

Увлечение писательницы идеями учения Пьера Леру нашло наиболее яркое выражение в образе Альберта Рудольштадта, одного из «кающихся дворян», часто возникающих на страницах романов Жорж Санд 30—40-х годов. Граф Альберт мучается сознанием вины своих предков перед народом, мечтает искупить их грехи. В духе книги Леру «О равенстве» он проповедует необходимость уничтожения кастовых -различий, всеобщее братство. Жорж Санд вкладывает в его уста целые фразы из писем Пьера Леру. Она писала госпоже Марлиани, одной из последовательниц Леру, 26 мая 1842 года: «Я думаю, что старик должен быть доволен мною».

Для рассказа о музыкальной жизни XVIII века ценным источником явился восьмитомный труд Фетиса «Биографии музыкантов и всеобщая библиография музыки» (1835—1844). Из этой книги, в частности, взят эпизод о путешествии юного Гайдна в Вену, относящийся примерно к 1747—1748 годам.

Писательница использовала многочисленные исторические источники: мемуары прусского барона фон Тренка, маркграфини Байрейтской, сестры прусского короля Фридриха II и др. Исторические сведения о гуситах Жорж Санд почерпнула из книги французского писателя Жака Ланфана «История гуситских войн и Базельского собора» (1731), из работы французского историка Эмиля Боннешоза «Деятели реформы XV века». Материал для описания Чехии Жорж Санд позаимствовала из статьи «Новой энциклопедии», издававшейся в 30—40-х годах Пьером Леру и Жаком Рейно. Писательнице удалось так достоверно и ярко рассказать о Чехии, что возникла легенда о том, что она будто бы тайно посетила все места, описываемые в романе.Жорж Санд изначально написала новеллу и только по просьбе читателей продолжила историю, которая выросла в целый роман.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой