Уже минут через десять Джейк с наслаждением поглощал суп с пирогом вприкуску. Гвин взял себе курицу с картофельным пюре и салат.
– Я думал, ты только мороженым питаешься, – сказал Джейк, проглотив очередной кусок пирога.
– Нет, я им силы восстанавливаю, – ответил Гвин абсолютно серьезно.
– О, понятно. Мне для этого годится любая еда. Но, желательно, горячая. Или горячий душ. Как ни странно, я люблю воду.
– Совсем не странно, – Сайрус снял очки и протер их салфеткой. – Она заливает огонь, делая тебя вновь человеком.
Джейк задумался.
– Да, пожалуй. Кстати… почему ты не носишь линзы? Разве в них не удобнее?
– Ношу. И довольно часто.
– Тогда зачем очки?
Гвин улыбнулся половинкой рта:
– Догадайся. Ты же детектив.
– Пф-ф. Да, могу предположить. Ты ими отгораживаешься ото всех.
Улыбка Гвина стала симметричной:
– Не зря я взял тебя в напарники.
– Об этом не трудно догадаться, – сказал Джейк мягко. – Без очков ты выглядишь намного более беззащитным и уязвимым.
– Это обманчивое впечатление, – ответил Гвин серьезно и, как показалось Джейку, печально. – С очками или без – это просто маска.
– Тогда какой ты настоящий?
Сайрус пожал плечами.
– Ла-адно, – Джейк ухмыльнулся. – Узнаю тебя получше, тогда расскажу тебе, какой ты – раз ты сам не знаешь.
Гвин хмыкнул:
– О’кей.
– Хотя… я вот столько узнал о себе за эти полтора дня – а толку? Как не знал, что делать с собой и своей жизнью, так и до сих пор не знаю, – Джейкоб вздохнул. – Хуже того: я не знаю, что могу сделать для матери и брата. Быть «праздно шатающимся оболтусом» и отвечать только за себя – гораздо проще.
Меж бровей Сайруса залегла глубокая складка.
– Я бы предпочел, чтобы у меня было, за кого отвечать.
– У тебя есть отец и мачеха, – осторожно сказал Джейк.
– Отец, который считает, что от меня – одни проблемы. И мачеха, которая меня ненавидит, потому что боится, и потому что знает, что я – бастард её любимого мужа.
Гвин смотрел в никуда, и лицо его было ещё бледнее, чем обычно.
– Правда, узнала она об этом лишь года два назад. Позже, чем я сам. До этого считалось, что я – приемный сын: отец инсценировал мое усыновление из приюта. Я узнал правду от Ледяной девы, когда учился в колледже. А мачеха услышала наш с отцом спор, когда я уже работал в ФАРН. Хотя я не сказал бы, что именно это ухудшило наши и без того непростые отношения. Ты спрашивал, считает ли мой отец меня монстром? – Гвин взглянул на Джейка. – Не знаю, как он… но она – точно считает. Моя приемная мать. Отец поступил с ней подло, обманув её. Но возненавидела она меня, не его.
Сайрус замолчал. Молчал и Джейк, глядя на него. Потом произнес:
– Да. Не сказал бы, что я тебе завидую. Но зато теперь понимаю, почему ты со мной нянчишься, – Джейк ухмыльнулся. – И разрешаю тебе за меня отвечать, – его ухмылка превратилась в довольную широкую улыбку.
Мгновение Гвин смотрел на него с видом «ну что возьмешь с придурка», а потом хмыкнул.
– Да ладно, я же хороший мальчик. Только иногда немного буйный. Но я постараюсь вести себя хорошо.
– Ладно, пошли, «мальчик». Обед закончен.
Едва Джейк вышел из кафе следом за Гвином, как наткнулся на его спину. Сайрус застыл. Джейк проследил направление его взгляда: в скверике перед кафе собралась небольшая толпа; между двумя высокими деревьями был натянут канат, по которому шла девушка. На неё и смотрели голубые глаза Гвина, с выражением, которого Джейк ещё не видел в них.
– Эта девушка?..
– Она дочь Ветра.
Теперь Джейк смотрел на неё во все глаза. Маленькая, тоненькая, с короткими темными волосами – но не как у мальчика, а подлиннее – она была одета в короткую футболку, или как правильно называется эта штука, и обтягивающие брючки. На ногах – мягкие тапки, на руках – перчатки с обрезанными пальцами. Она спокойно и уверенно шла по канату. Но вдруг подняла глаза и взглянула на Джейка. Потом на Гвина. Тут она пошатнулась – по толпе пронесся испуганный вздох. Девушка балансировала. Конечно, падать было невысоко – но достаточно для серьезной травмы. Словно чьи-то невидимые руки придали ей устойчивости – она выровнялась на канате и спокойно дошла до его конца. Спустилась вниз, под аплодисменты зрителей.
Джейк облегченно выдохнул и повернулся к Гвину:
– Как ты определяешь, что перед тобой – дитя Стихии?
Сайрус пожал плечами.
– Интуиция.
– Мне б такую, – Джейк нашел взглядом дочь Ветра. – Подойдем к ней?
– Да. Представлю тебя.
– Так вы знакомы?!
Гвин кивнул.
– Чтоб мне знать… ты ещё кого-то от меня скрываешь? Кроме неё и Флоренс?
– Больше никого.
Джейк испытующе смотрел на него.
– Правда. Это… просто некоторая мера предосторожности. Вдруг ты бы оказался не тем… не таким, каким я тебя считаю.
– Ладно. Принято.
Между тем девушка обошла зрителей с мешочком для денег и теперь стояла рядом с ними.
– О, Гвин! Давно не виделись, – она взглянула на Джейка, чуть склонив голову на бок, как птичка. – А кто твой новый знакомый?
– Джейкоб Саттон, – из-за разницы в росте глядя сверху вниз, Джейк протянул ей руку.
– Кейтлин Ловетт, – с той же псевдо-официальностью ответила ему она. Тут глаза её расширились, она еле слышно, но восхищенно, ахнула:
– Дитя Огня, – и уставилась на Джейка ещё с большим вниманием.
– Эй, ну почему вы все сразу понимаете, а я – нет?! – Джейк с досадой смотрел то на Гвина, то на Кейтлин.
– Может быть… просто потому, что мы раньше поняли и приняли свою сущность, – Гвин положил ладонь ему на плечо и мягко улыбнулся. – Потому нам легче заметить подобное в другом человеке.
– О’кей, успокоил, – буркнул Джейк.
– Гвин умеет успокаивать. Зато ты, как по тебе видно, наверняка умеешь зажигать, – с воодушевлением сказала Кейт.
Джейк покосился на Гвина:
– Да вроде того.
– Не то слово, – сказал Сайрус, пряча улыбку.
– Хм. Пока мы разговариваем, Гвин дважды улыбнулся. Это что-то невероятное, – Кейт, сощурившись, смотрела на Гвина. А Джейк для себя сделал открытие, что Сайрус может не только улыбаться, но и смущенно краснеть – не то, чтобы сильно, но при его белой коже это трудно скрыть. Джейк попытался его выручить:
– Это я дурно на него влияю – расхолаживаю.
– Что ж дурного? Ему полезно. И он сразу такой милый – когда улыбается.
Судя по лицу Гвина, Джейк оказал ему медвежью услугу – и постарался исправить это:
– Мисс Ловетт…
Она обернулась к нему:
– Можно просто Кейт, или Кейти.
– Кейти, может, посидим как-нибудь в кафе или баре – поболтаем, узнаем друг друга получше, а? Я был бы рад.
– О’кей. Я не против, пожалуй. У Гвина есть мой номер – звони.
– Позвоню.
– Ладно, парни, тогда до встречи. Пока! – Кейт подобрала сумку со своим реквизитом и скрылась в ближайшем переулке. Сайрус проводил ее взглядом.
– Ага, – многозначительно сказал Джейк.
– Что «ага»? – вскинулся Гвин. Но его запал тут же прошел: – Что, так очевидно?
Джейк пожал плечами:
– Мне да. Про неё пока не могу сказать. Но могу выяснить это, для тебя.
– Не надо. Забудь.
– Почему?
– Потому что, – но, видя, что Джейка не устроил такой ответ, Сайрус добавил: – Как-нибудь в другой раз.
– О’кей. Всё больше тем для другого раза.
Сайрус промолчал. А потом в его кармане зазвонил телефон.
Гвин ответил:
– Да. Хорошо, сейчас будем.
Он взглянул на Джейка:
– Звонила доктор Вейл – у неё труп по нашу душу.
– Угу, поехали. Только… сначала нужно заехать ко мне домой за паспортом – мне ведь нужен новый пропуск. И деньги возьму. Заодно отдам тебе за эту одежду.
– Можешь не отдавать. Считай это подарком, в честь знакомства.
Джейк хмыкнул:
– Ты прям меценат.
Гвин отвернулся, направился к своей машине.
– Подарки делать приятно. Разве нет?
«Видимо, тебе не часто приходилось это делать, – подумал Джейк, идя следом за ним. – Как, в прочем, и мне». Вздохнул:
– О’кей. Если так.
– Да, я тебя не спросил… – Сайрус обернулся. – Прежде с тобой случалось подобное… самовозгорание?
Джейк покачал головой.
– Я так и думал. Тогда повезло, что ты не взял с собой паспорт.
– Это не везение, – Джейк улыбнулся. – Я ещё когда пытался пожарным работать, перестал ходить с паспортом, так, на всякий случай. Вместо него у меня было удостоверение пожарного. Теперь – частного детектива. Вот оно-то сгорело – что жаль.
– Теперь у тебя будет удостоверение ФАРН.
– М-да.
– Всё ещё сомневаешься в своем решении? – Гвин стоял рядом с машиной и смотрел на него.
– Так или иначе, я его принял, – ответил Джейк, не отводя взгляд. – И повторю ещё раз: я хочу работать с тобой. Да, я понимаю, что, наверное, мог бы делать это, оставаясь частным детективом. Но это не то. Я хочу быть напарником.
Сайрус улыбнулся:
– Я хочу, чтобы ты им был.
– Тогда вперед. Нас ждет доктор Вейл в компании трупа, – Джейк открыл дверцу и уселся в машину.
Гвин медлил, глядя куда-то на другую сторону сквера, в котором ещё недавно выступала Кейт. Потом сел за руль.
– Увидел что-то?
– Да так. Показалось, должно быть. Едем.
Тело девушки, до плеч прикрытое простыней, лежало на столе морга. Рядом стояла доктор Вейл, рассматривая правую руку погибшей. Заслышав шаги, она обернулась.
– Что-то долго вас не было.
– Простите, моя вина, – поморщившись, сказал Джейк прежде, чем Гвин успел раскрыть рот.
Флоренс, едва взглянув на него, продолжила:
– Энджи Сайкс, двадцать восемь лет. Причина смерти – остановка сердечной деятельности вследствие поражения электрическим разрядом во время разговора по мобильному телефону: в руке она держала оплавленную трубку; следы пластика на щеке, «фигуры молнии» на коже лица и шеи, и далее вниз по телу.
– Но грозового фронта поблизости не было, – Гвин подошел ближе, вглядываясь в лицо погибшей.
Доктор Вейл кивнула:
– Потому дело передали нам. Агент Торн ушел, не дождавшись вас. Оставил для тебя вот это, – Флоренс взяла со стола папку, протянула её Гвину.
Тот взял документы и некоторое время изучал.
– Не замужем, проживала одна в съемной квартире. Вчера в десять часов вечера при пересечении площади Авиаторов, по словам свидетелей, в неё ударила молния. Девушка скончалась до прибытия скорой. Других пострадавших не было. На месте происшествия не обнаружено повреждений линий электросети, равно как и иных высоковольтных источников. Камеры уличного наблюдения показали, что погибшая была одна в момент смерти.
– И да, на снимках с камеры виден нисходящий электрический разряд, – Гвин протянул фотографии Джейку.
– Похоже на молнию, – Джейк рассматривал мутноватые снимки. – С кем она разговаривала в момент смерти, установили?
Сайрус кивнул:
– Сэм Пэддлер, сорок семь лет, женат. Они работали вместе. И, похоже, часто общались – во всяком случае, по телефону.
– Его уже допросили?
– Более того, – на лице Гвина появилось странное выражение: что-то среднее между недоумением и недоверием. – Он сейчас в следственном изоляторе: провел там ночь. Потому что вчера вечером заявился в полицию в нервном возбуждении, крича, что его жена – ведьма, и настойчиво требовал защитить его от неё. Полицейским ничего не оставалось, как закрыть его в камеру – до выяснения обстоятельств.
– Что ж, – Джейк изобразил кривую улыбочку. – Поехали выясним?
– Вот он, ваш псих, – полицейский сержант проводил Гвина и Джейка в допросную, где их уже ждал, сидя на стуле и озираясь по сторонам, Сэм Пэддлер.
Он был похож на бизнесмена средней руки, который только что узнал, что его тайные махинации стали явными, и теперь надо как-то выкручиваться – но при этом сохранять лицо. Это у него плохо получалось: глаза покраснели, волосы всклокочены, узел галстука ослаб и съехал в сторону.
Гвин представился и, взяв стул, сел напротив. Джейк остался стоять позади него.
Пэддлер, нервно моргая, смотрел то на одного, то на другого. Сайрус молчал, не собираясь помогать ему.
– Моя жена – ведьма, – наконец выдохнул Пэддлер.
– С чего такие выводы? – Гвин говорил спокойно. Но Джейк уже научился различать разные виды «спокойствия» напарника, и сейчас оно говорило о том, что собеседник Гвину не нравится.
– Она… пожелала Энджи смерти! – истерично всхлипнул Пэддлер, – И та умерла! В тот же миг!
– Что именно произошло?
– Я… я сказал Маргарет, что хочу развестись. Что у меня есть другая женщина. Я встречался с Энджи тем вечером, обещал ей поговорить с женой. И она как раз позвонила мне на мобильный. Маргарет поняла, с кем я разговариваю. И заорала… «Что б ты сдохла, чертова сучка! Гори в аду!!!»
Сэм Пэддлер замолчал, глядя в никуда расширившимися от ужаса глазами.
– Я думал, помехи на линии. Или что Энджи повесила трубку. А позже мне позвонили из полиции: сказали, что нашли её мёртвой, – Пэддлер посмотрел на Гвина безумным взглядом. – Она умерла в тот самый момент, когда разговаривала со мной! Маргарет прокляла её. Я… я не пойду домой! Она и меня убьет, чертова ведьма!
– Как долго вы встречались с мисс Сайкс, мистер Пэддлер?
Тот заморгал, едва понимая, о чём речь.
– Я имею ввиду, как долго вы были любовниками?
– Год. Где-то около года.
– И всё это время ваша жена не подозревала об этом?
– Нет. Думаю, что нет. Не знаю.
– То есть, ваш разговор о разводе был для неё неожиданностью и сильным ударом.
– Он стал ударом для Энджи! Чёрт, да к чему все эти вопросы?! Вы обязаны защитить меня! Просто заберите её… куда вы забираете всех этих странных уродов…
Гвин встал:
– Не уезжайте из города, мистер Пэддлер. До окончания следствия, – и вышел за дверь.
Джейк – следом за ним:
– Едем навестить миссис Пэддлер?
Сайрус кивнул.
И, всё же, один вопрос не давал Джейку покоя, хотя он понимал, что ходит по кругу. Но ему нужно было разобраться с этим, нужно было понять. Потому, уже привычно сев в машину рядом с напарником, Джейк спросил:
– Гвин. Это нормально, что мы охотимся на таких же, как мы?
Сайрус повернулся к нему:
– Джейк, ты кого-нибудь убил? Твой огонь стал причиной гибели другого человека?
– Нет.
– Значит, мы не такие же, как они.
– Ты понял, о чем я, – Джейка начала немного раздражать способность Гвина уклоняться от нежелательного ответа.
– Понял. Тем, кто ты есть, тебя делают твои поступки. Я ответил на твой вопрос?
– Ответил. И да, я понимаю. Просто я…
– Считаешь себя хуже, чем ты есть, – Сайрус смотрел на него, не моргая.
«Наверное, такой взгляд и называется «словно хочет дырку проделать», – подумал Джейк, но сказал упрямо:
– Или лучше, чем я есть.
Гвин вздохнул.
– Считай, что ты несешь возмездие за преступление. Даже если оно не предумышленное – оно остается преступлением. Ведь так?
– Пожалуй, – с этим Джейк не мог поспорить.
Сайрус больше ничего не сказал – завел машину, и они, уже молча, поехали по улицам города к дому Пэддлеров: Маргарет была домохозяйкой.
Тихий респектабельный пригород. Одно-, двухэтажные коттеджи со стрижеными лужайками и площадками для барбекю.
– А ты не в таком доме живешь, Гвин? – Джейк решил немного разредить атмосферу.
Сайрус покачал головой:
– В двадцатидвухэтажной башне, на последнем этаже. Как-нибудь заходи в гости.
– Обязательно.
Гвин остановил машину перед нужным домом – уже не новым, но ухоженным. Подойдя к двери, Сайрус нажал на кнопку звонка.
Через несколько мгновений из-за двери послышался голос:
– Кто там?
– Агент Гвин, ФАРН, – Сайрус поднес удостоверение к дверному «глазку». – Я хотел бы поговорить о вашем муже, миссис Пэддлер.
Дверь открылась. На пороге стояла невысокая женщина лет сорока пяти, с темными волосами, сколотыми на затылке, и уставшим взглядом.
– С ним что-то случилось? – обеспокоенно спросила она.
– Мы можем войти?
Оглядев Гвина, а затем и Джейка, Маргарет Пэддлер кивнула и пропустила их внутрь.
– Так что с Сэмом? – закрыв дверь, женщина обернулась к агентам.
– С ним всё в порядке. Но он опасается за свою жизнь.
Миссис Пэддлер непонимающе смотрела на Гвина.
– На самом деле, мы по поводу Энджи Сайкс, – сказал Джейк и заметил, как тут же изменился взгляд женщины: усталость в нём сменила напряженная злость.
– А с ней что?
– Вы её знаете? – продолжил Джейк с молчаливого согласия Гвина.
Маргарет покачала головой:
– Только вчера узнала об её существовании.
– Она умерла, – Джейк старался отслеживать малейшую реакцию миссис Пэддлер.
– Какой сюрприз, – женщина казалась удивленной. Но ничуть не расстроенной: она едва сдержала нервную улыбку.
– Бедная девочка, – Джейк покачал головой. – Она не заслужила такой смерти.
Маргарет выдохнула:
– Должно быть, высшее правосудие её покарало – за то, что увела чужого мужа.
– Если карать за такие проступки – населения не останется. Да и… так ли она виновата? В изменах виноваты трое, вы не согласны, миссис Пэддлер?
Она посмотрела на Джейка, раскрыв рот от возмущения. Но сказать он ей не дал:
– Может быть, вы не могли или не хотели дать мужу то, что ему нужно?
Джейк почувствовал, как волосы встают дыбом и покалывает кожу. В ушах зазвенело. В следующее мгновение его словно молотом ударило по ногам и отбросило к стене, тело свело судорогой.
Когда он вспомнил, как дышать, и проморгался, то увидел, что Гвин выбирается из-под рухнувшей на него вешалки с одеждой, а Маргарет Пэддлер сидит, привалившись спиной к входной двери. Сайрус, пошатываясь, подошел к нему:
– Ты как?
– Жи-живой, вроде.
Гвин едва заметно кивнул и направился к миссис Пэддлер. Она ошалело взглянула на него, плохо понимая, что происходит. Сайрус достал мобильный и набрал номер.
– Мне нужна группа поддержки с молниезащитой. Трое пострадавших: два агента и один подозреваемый.
Он назвал адрес и повесил трубку. Потом присел рядом с Маргарет, положил ладонь ей на плечо, а второй накрыл её руку, сжатую в кулак. Через несколько мгновений женщина обмякла, но взгляд её стал более осмысленным и спокойным. Она посмотрела на Гвина:
– Да, я пожелала ей смерти. Она разрушила мою жизнь. Я всё отдала мужу – была ему поддержкой и опорой. Я любила его. Жила его жизнью. А что дала ему она? Свое молодое тело… Но я ведь тоже когда-то… Я и сейчас… Я ведь красивая, правда?
Сайрус кивнул.
Минут через десять ввалилась группа поддержки: медики осмотрели всех троих, и агенты в спецкостюмах забрали Маргарет Пэддлер. Следом за ними вышли из дома и Джейк с Гвином. Голова Джейка всё ещё гудела, словно колокол, на котором отзвонили обедню. И этот звон словно отозвался в кармане Гвина, оказавшись сигналом мобильного телефона.
– Да. Да, это мы вызывали, Флоренс, – Сайрус взглянул на Джейка. Услышав имя доктора Вейл, тот прислушался.
– Нет, всё в порядке, – и снова Джейк встретил взгляд Гвина. Тот улыбнулся: – И с ним тоже. Не беспокойся.
Гвин сунул мобильник в карман:
– Флоренс беспокоится за тебя.
– А что ты ухмыляешься? – Джейк попробовал скрыть смущение.
– Я? Ни в коем разе. И вообще… какого чёрта ты подставился?! – вот теперь Гвин выглядел реально рассерженным. Джейк раскрыл было рот, но Сайрус не дал ему собраться с мыслями:
– Зачем ты спровоцировал её? – сказал он уже спокойнее, но его глаза продолжали «артобстрел».
– Затем, что теперь у нас есть обвиняемый, а не подозреваемый! Как бы ты проверил слова мужа и доказал её виновность?
Гвин пожал плечами. Надо отдать ему должное: если Сайрус чего-то не знал, то признавал это – во всяком случае, перед Джейком.
– Но можно было не так… напролом. Мы все чуть не поджарились, – добавил он хмуро.
Джейк закусил губу: да, на тот момент он об этом не подумал. Признаться честно, он не думал вообще – действовал по наитию.
– Извини, – Джейк виновато взглянул на Гвина, только сейчас отметив: что его очки в стальной оправе выглядывают из кармана пиджака и, похоже, погнуты; и волосы уже не идеально гладко зачесаны назад, на лбу испарина.
– Доказательством могли стать три новых трупа, – Сайрус покачал головой, и, похоже, зря – потому что тут же, непроизвольным жестом, прижал пальцы к виску.
– Прости, – повторил Джейк. –Ты… сам-то как?
Гвин вздохнул:
– Ты должен мне ведро мороженого. И прямо сейчас.
– Без проблем. Готов купить тебе целое кафе-мороженое, с официантками в придачу.
О проекте
О подписке
Другие проекты