Представьте мое изумление, когда взяв в руки пугающе объемную биографию, я обнаружила что читается она влет, словно остросюжетный и восхитительно интригующий роман. Казалось бы, что нового может рассказать мне биография одного из любимых писателей, когда я ее изучила вдоль и поперек к написанию диплома несколько лет назад. Однако же вот… оторваться от книги стоило невероятных, почти физических усилий.
Пожалуй, моему искреннему и непроходящему восторгу способствовал целый ряд причин.
Первое. Маленький дотошный историк внутри меня начал рыдать от счастья еще на вступлении. Такого дельного и насыщенного деталями вступления я не читала… никогда. История изучения вопроса, источники, авторские ремарки насчет использования источников и опыта предшественников, и главное, сноски, сноски и еще раз сноски. Я осознаю, насколько глупо звучит восхищение тем, что в любой серьезной научной работе является параметром по умолчанию. Но мне так часто попадались псевдонаучные работы, выдававшие себя за научные и забивавшие на источники, что мой маленький обиженный историк замурлыкал от счастья с первых страниц и довольно урчал до самого конца.
Второе. Очень простой, не перегруженный оборотами, но все же научный язык. Далеко не тот сухой и официальный текст, каким представляется биография. Авторы искренне сочувствуют Оруэллу, помогают читателю поставить себя на его место в той или иной ситуации, но если сам Джордж где-то сплоховал или был не объективен, то не скрывают этого факта. Скорее Фельштинский и Чернявский подходят к вопросу с философской позиции: Все мы - люди, и ошибки всего лишь часть жизни. Невероятно подкупает такой подход к биографии, истины мы все равно никогда не узнаем о некоторых поступках и действиях Оруэлла, но нам оставлено пространство для маневра. Сообщается информация из третьих рук, вполне возможно дошедшая сквозь время искаженно или видоизменная источником воспоминаний о великом антиутописте. Однако Фельштинский и Чернявский доносят до нас любую деталь, естественно с оговоркой, что этот факт не подтвержден документально, но по косвенным характеристикам вполне может быть правдой.
Третье. Замысел и реализация. Еще в предисловии авторы предупреждают, что они постарались объединить в своей работе не только биографические данные, но и максимально соотнести их с творчеством писателя. И действительно, с учетом тематики и стилистики романов Оруэлла рассмотрение его биографии в отрыве от творчества выглядит пародией на настоящую биографию. Потому что романы Оруэлла не просто биографичны, они скрупулезно биографичны. Эрик Блэр описывает реальность вокруг себя, свои мысли и чувства, реальных людей и события. Конечно, в каждом его произведении есть доля вымысла, но ее гораздо меньше, чем, к примеру, в «Войне и Мире» или «Саге о Форсайтах». Оруэлл пишет не про себя, но о себе и не включить в его биографию отрывки из романов, которые иллюстрируют его жизнь и опыт, было бы серьезным упущением. Впрочем, авторы также не скатываются исключительно в филологический анализ, скорее они именно иллюстрируют какие-то факты из жизни Блэра выдержками из романов, и слегка углубляются в психологию там, где это действительно необходимо.
ИТОГО: Я бесконечно рада потрясающей биографии Оруэлла. Мне бы ее в руки, когда я писала диплом. Это первая биография известного английского писателя на русском, и я нисколько не расстроюсь, если она будет последней. Потому что она действительно великолепна.
P.S. Прочитай биографию Оруэлла = подучи историю 20го века!