Читать книгу «Магическое растениеводство средней полосы. Практика» онлайн полностью📖 — Юлии Шевериной — MyBook.
image

Глава 3. Местами целая лестница

Потерявший точку опоры стажер попытался удержаться на одной руке, но тут и вторая зацепка предательски шевельнулась. Не дожидаясь продолжения, Феликс разжал руку и спрыгнул вниз. Стало очевидно, что со скалолазанием у него никак.

– Лезь, – фыркнула Катерина, дождавшись, пока стажер отряхнется, – через забор. Там лестница.

– Целая? – уточнил Феликс.

– Местами, – уклончиво ответила кошка и отвернулась, скрывая коварно перекошенную мордочку.

На горизонте замаячила перспектива провалиться сквозь гнилые ступени.

Впрочем, она не оправдалась. В заборе нашлась пристойного размера дыра в заросший кустами дворик, посреди которого бодро догнивали свой век потерянные домом оконные рамы, сложенные неаккуратной, но живописной горкой.

За горкой темнел дверной проём и обещанная лестница – бетонная, относительно дома – новая, и потому – целая даже не местами, а почти полностью.

Феликс быстро поднялся по ней наверх, поднял заржавленный люк и вылез на чердак – когда-то полностью крытый и темный, сейчас – щедро продырявленный временем.

Сквозь щели и дыры лился мягкий свет, в размытом пятнышке которого нахохлилась красновато-бурая, с жирными черными пятнами по правому боку, Катерина Ивановна.

– Черепашка-ниндзя, – мрачно произнесла она, открывая глаза, – сплю и вижу, последний миг нашего сотрудничества.

– Мечтаете… в рабочее время? – дыхание немного сбилось – сперва на лестнице, после – от осознания перспективы очередного купания. Он наклонился поближе, чтобы рассмотреть новый катеринин окрас. – Вы в курсе, что это масляные пятна? Такие шампунь не берет…

Кошка ощерила маленькие острые зубки.

– Зато тебя береттт-сс-с, – закипела она и махнула когтистой лапкой в сантиметре от неосторожно сунутого ей лица, – или поберет-с-с! Чёрт!

Феликс дернулся назад – к спасению, но Катерина уже развернулась и побежала в самый темный угол, попутно освещая себе дорогу встроенными зелёными фонарями.

– Чирик-чирик! – поторапливал Чирик из темноты.

– Мя, – отвечала Катерина, выхватывая потусторонним магическим светом из черноты то гору старых проводов, то ворох тряпья. – Эй, не подходи! – фыркнула она догнавшему её Феликсу, – она боится.

– Кто?

Закуток, в который они забрались, казался совершенно пустым. Пришлось подождать с десяток минут, пока из тени в зеленоватый свет не высунулась изящная чёрная головка с белой полосой и яркой красной шапочкой.

Чирик зачирикал. Катерина склонила голову, мякнула.

Серый журавль, точная копия того, что они уже встречали на озере, ответил не сразу.

– Щелк-щелк, щелк, – Феликсу птичьи слова напомнили скрип несмазанной двери, – щщщелк. – а вот кошка с воробьем явно понимали, о чем идет речь. – Да, я бы-ы-ла, – голос её звучал грустно, – и видела: приш-шел один, потом еще два. Черные! – она задрожала, – ч-чёрные! На двух ногах! Как он!

Большая птица, вспомнив о пережитом, замахала крыльями, поднимая по полу волну пыли.

– Спокойно, – промяукала Катерина, – этот со мной.

– Что слу… чхи… лось? – в носу у Феликса засвербило и он пожалел, что не встал ещё дальше – все равно ничего не понимает, а места на чердаке полно в пределах семидесяти футов.

– Ты нервируешь свидетельницу, – взъярилась кошка.

– Свидетельницу? – он посмотрел на журавлиху, забившуюся в угол и спрятавшую изящную головку под растрепанное крыло, – «так это – «она»!» – Чем?!

– Ногами!

Феликс посмотрел вниз – джинсы с кроссовками после птичьей историки сравнялись цветом – от колен и до пола его покрывала сероватая чердачная пыль. Но это после птичьей истерики. Может, ей не нравятся чистые гости? С чумазой Катериной разговаривала…

– Какого… чем не угодили мои ноги?

– Количеством.

– Как же вы меня бесите, – сказал стажер, отчаявшийся понять женскую логику.

– Взаимно!

– Наконец-то вы признались!

– Взаимно! А теперь – замолкни, я итак с трудом разбираю, что трещат эти двое.

Феликс демонстративно развернулся и отошел к противоположной стене.

Журавлиха продолжала пощелкивать, Чирик возбужденно чирикал и шнырял между её длинными ногами в чёрных «чулочках».

– Полетели, полетели отсюда! – суетился воробушек, поглядывая на Катерину, – Она все рассказала, я выполнил условия сделки! Полетели, полетели!

– Нет! Я больше не покину это место! – журавлиха снова спрятала голову под крыло, решив, видимо, что её приглашают к совместному полету.

– А можете еще раз рассказать, что вас так напугало? – спросила Катерина у большой птицы. – Только можете в этот раз помедленнее и, – более строго и глядя на воробья, – без лишнего шума!

Воробей притих. Журавлиха подобрала одну ногу, постояла так с минуту. Наконец, она высунула наружу свою изящную голову.

– Обеш-щаете, что меня не тронут?

Кошка пообещала.

– Я была рядом и всё ви-и-дела, – журавлиха продолжила говорить, успокаиваясь и начала расправлять длинную шею, – и слыш-шала. Пришел незнакомый. Самка, это была самка. Приятно смотреть, нестраш-шная. Она пошла по воде, и…

– По мостику? – уточнила Катя.

Журавлиха скакала с мысли на мысль и мостик, лежащий на воде, за мостик не считала. После вопроса Катерины она задумалась, кивнула.

– По утиному мос-сту. Потом пришел большой, этого я его видела раньше, он тут давно. У-уважаемый, добрый. У него в руке было ч-что-то, он протянул рук-ку и тут…

Кошка подалась вперед, нетерпеливо подергивая хвостиком.

– И самка его убила? – предположила она.

– Нет-ссс, ч-что вы, – журавли испуганно взмахнула крыльями, – они ч-что-то говорили, это не с-слышала. А потом появился второй, совсем маленький, т-тёмный, с-страшный! Страшный! Смотреть на него было ужасно, он был во тьме! Он подскочил к большому, тот упал.

По чердаку прошлась полевая буря, Феликс снова расчихался.

– А дальше-чхи?! – кошка поздно прикрылась лапками и пыль набилась ей в нос, глаза и даже в уши.

– Я ис-спугалась, стало темнейше, и страшнейш-ше! Не могла двинутьс-ся. Как с-смогла, уже никого не было, только большой лежал на воде. Я улетела с-сюда. И больше никогда, ни-когда не вернус-сь!

Птица снова разволновалась, зашумела крыльями.

– Довели до истерики? – спросил Феликс. – Быстро вы.

– Она у нее перманентная, – отмахнулась Катерина, – но это не удивительно. При ней убили Шабу.

– Она видела убийц?

– Точно уверена, что там была женщина и… мелкий тёмный.

– Вампир?

Они переглянулись и Феликс понял, что Катерина думает о том же: виденная журавлихой парочка подозрительно подходит под описание Зинаиды и Йылдыз.

Женщина – это, конечно же, Зинаида Клейнмихель.

Обманчиво маленькая и хрупкая глава клана бессмертных – более чем подходящая кандидатура на что-то маленькое, тёмное и пугающее.

– Она уверена? – спросил Феликс обеспокоено.

Верить в то, что загадочное дело раскроется именно так, не хотелось.

«Зинаида не такая, она… не могла! Это бред!»

– Нет конечно, – кошечка задумчиво склонила ушастую голову, – откуда ей в этой глуши видеть бессмертных. Это по Москве они шастают толпами, а тут маленький город, чистейшая территория магов. Она не может нормально описать ни тёмного, ни ощущения от увиденной магии. Говорит, не могла пошевелиться, когда появился второй убийца.

– Динар при встрече меня заморозил, – вспомнил стажер.

– Сходится, – согласилась кошка, – но я не верю, что за этим стоит… – она хотела сказать, «Зинаида», но остановилась, склонила ушастую голову, помолчала, – Знаешь, впервые ты подал мне отличную идею.

«Снова издевается?»

Феликс поднял на неё взгляд. Он сидел в тени, чуть зеленоватый в лучах потустороннего ведьмовского света.

– Давай покажем ей нашего упыря, – Катерина приподнялась, удивленно уставилась на густо присыпанную пылью лапку, тряхнула ей пару раз и будто впервые обвела изумленным взглядом наполненным хламом чердак, – она увидит Динара и точно скажет, вампир это был или не вампир.

«Точно издевается!»

Она снова тряхнула лапкой.

– Бесполезно, – хмыкнул стажер.

– Ну почему же, эксперимент будет чистым, мы гарантированно узнаем…

– Бесполезно отряхиваться. Вас снова надо мыть.

Чистым с этого чердака вышел только эксперимент.

Кошка погоняла Феликса под встревоженными взглядами птиц, потом успокоилась, помяукала с журавлихой. Та немного поупиралась, но после очередного грозного «Мяу» элегантно подошла к пролому в крыше, расправила свои огромные крылья и упала вниз.

– Куда это она? – Феликс выглянул на улицу.

В сером балтийском небе чернел изящный птичий силуэт. Журавлиха сделала полукруг и неспешно полетела вдоль берега моря в сторону городского центра.

– Будет ждать нас у Артефактории. Оттуда вместе пойдем в парк.

– Как вы её уговорили? – удивился Феликс.

Испуганная птица выглядела так, будто ничто не выманит её из укрытия.

– Сказала, что все её обидчики будут иметь дело со мной, – надменно произнесла кошечка и с видом победительницы направилась к лестнице – пыльный хвост трубой, уверенные шаги маленькими лапками – она явно гордилась результатом переговоров.

– Согласен. Страшная угроза. – пробормотал Феликс в спину удаляющейся агентше.

– Чирик-чирик! – чирикнул Чирик, привлекая внимание стажера.

Он посмотрел на воробушка. Тот старательно что-то откапывал в пыли.

– Чирик? – переспросил его Феликс.

– Чирик! – довольный воробей тюкнул клювиком пол, подскочил к ногам стажера и обратно, к месту раскопок.

– Хочешь что-то показать?

– Чирик-чирик! – радостно подтвердил тот.

Феликс присел рядом, пошарил в куче мусора, пока не наткнулся на плотный комок пыли. Воробушек обрадовался.

– Это что?

Из комка торчали жесткие волокна. Чирик бесстрашно запрыгнул к нему на ладонь, чуть не выбив находку из стажерских рук. Часть пыли осыпалось вниз, открывая потрепанный жизнью кокосовый брикетик, после всех приключений больше похожий на лохматый комок скатанных волос.

– Кто это сделал?

– Чирик, – застенчиво чирикнул Чирик и перелетел Феликсу на плечо.

– Там хоть семечко осталось? – спросил он без особой надежды. Состояние брикетика намекало, что до содержимого пытались добраться. Но добрались ли?

– Чи-рик?

– Целое твое семечко, – Катерина Ивановна заметила, что Феликс отстал, остановилась, вернулась и встревоженным сусликом высунулась обратно на чердак.

– Чирик-чирик-чирик! – радостно зачирикал воробей.

– Чего это он? – подозрительно спросил Феликс, засовывая чудом возвращенную практику по маг.растениеводству в карман.

– Радуется завершению сделки, – буркнула она и скрылась из виду.

– Это сколько батонов я тебе должен?

– Чиииии-рииииик!

– Видимо, много, – сделал вывод стажер, вздохнул и отправился догонять напарницу.