Читать книгу «Хулиганка-2» онлайн полностью📖 — Вячеслава Журавлева — MyBook.
image
cover

Уяснив просьбу, вихрастый паренек расслабился, улыбнулся и опустил бластер. Его примеру последовали и другие мальчишки, которые тоже заметно повеселели.

– Хищных и крупных зверей здесь нет. Это планета болот и кроме плоскогрызов, которые питаются птичьими яйцами, здесь особо никого и нет. Насекомые есть, куснуть больно могут, но не ядовитые. Но ни в коем случае не суйтесь в болото, особенно в местах с жидкой фракцией. Там действительно опасная и уникальная экосистема, которую знают только здешние аборигены. Мы с ними не связываемся, а они не трогают нас. Нормальных людей на этой планете совсем мало и здесь они не живут.

– Спасибо, молодой человек! Вы предоставили нам очень ценную информацию. Примите, пожалуйста, от нас угощение – немного осталось на борту корабля.

Чангва взяла из рук Зайду небольшую коробку и протянула вихрастому.

Тот нерешительно взял ее и открыл – там лежало несколько пирожных. Но юноша медлил и явно пребывал в раздумьях. Поняв в чем дело, Чангва вновь перехватила инициативу, и мягко вернув себе коробку, взяла одно из пирожных.

– Вы не переживайте. Пирожные относительно свежие и на вкус очень приятные, – причмокивая, она откусила сладкое лакомство и протянула коробку ребятам.

Вихрастый не смог устоять от соблазна и жадно заглотнув вкуснятину, активно задвигал челюстями. Его примеру последовали и двое другие мальчишек, которые накинулись на коробку, начисто позабыв про свои бластеры.

– Скажите, а как же люди выживают в этих местах? Ведь наш корабль разбился и нам придется жить здесь и добывать пропитание. Неужели кроме птиц, здесь нечем питаться?

– Так нас тоже подбили, – дружно заговорили другие мальчишки, пользуясь моментом, что их старший товарищ был занят смакованием пироженки. – Мы теперь тоже пираты. Но в пираты берут только молодых или опытных. Мы братья, наши родители погибли, а вот у Вихря – указывая на старшого – отец жив остался. Но он его ни разу не видел с тех пор. Хотя он точно жив, так как периодически отсылает данные на корабль о других колонистах.

– Вообще-то жить здесь можно, – оторвавшись от лакомства, вновь заговорил вихрастый. Колонисты питаются птицами, яйцами, иногда плоскогрызов ловят, да и ягод тут полно. Только ярко-сиреневую не ешьте – она ядовитая. Остальные съедобные, только многие ужасны на вкус.

– Спасибо, ребята. Вы нам предоставили очень ценную информацию. Может нам стоит отнести угощения и вашему главарю или это очень далеко?

– Да нет, это полчаса ходьбы. Но вряд ли он захочет ваших пирожных после того, как они виски нашли.

– А, ну понятно. Хорошего вам вечера!

– И вам хорошего вечера, – дружно ответили ребята.



***

Уставший, грязный и мокрый, Олаф перетащил куски пластика за хвост корабля, и схватил бластер, решив затащить его внутрь хвостового отсека. Но, приблизившись вплотную к пробоине, замер – его пронзил отчетливый холодок страха. Прямо у него под ногой извивалась какая-то живность, издавая нечленораздельные звуки. Он склонил голову, пытаясь разглядеть опасного хищника, и в этот же момент из отсека стремительно вылетел вооруженный гуманоид, который жестко опустил биту на голову лейтенанта. Теряя сознание, он все же успел расслышать негромкое «Ой».

Хулиганка опустилась на колени и горько заплакала, одновременно размазывая грязь и кровь с головы лейтенанта. И без того ужасное, после болотных путешествий, лицо Олафа Перта, теперь и вовсе превратилось в образ ужасающего монстра. А рядом надрывно пищал грязно-серый котенок, на которого наступил лейтенант, устроив тому полноценную грязевую ванну.

Слезы девушки, по-видимому, обладали чудодейственным эффектом, ибо лейтенант довольно быстро приоткрыл глаза, поморщился и, распознав Хулиганку, улыбнулся, а потом и вовсе захохотал. Ксира тут же поддержала столь неадекватные эмоции, включив еще больший поток слез, и добавив к ним радостную улыбку.

После того, как мордочку лейтенанта и лицо котенка привели в божеский вид дарами ближайшей светло-зеленой лужицы, вся троица водрузилась внутрь корабля, где Хулиганка поведала о том, что с ней произошло.

После падения корабля она несколько часов пробыла без сознания, но, к счастью, кроме остаточной головной боли от удара затылком и нескольких шишек и синяков, ничего серьезного с ней не произошло – видимо надувная лодка сыграла защитную роль и самортизировала ее жесткое приземление. Котята и Тайна тоже были в порядке, но постоянно пищали, чувствуя тревожную обстановку. Олаф, в свою очередь, то же рассказал о произошедшим с ним, но опустил всё, связанное с пультом управления груза. «Меньше будет знать – спокойнее буду спать» – так рассуждал лейтенант, не желая подвергать девушку ненужному риску.

Оценив обстановку, они наметили шаги по обеспечению безопасности и жизнедеятельности их укрытия, запланировав на утро, вновь разведать обстановку.



***

Ночной покой Чангвы резко прервал Зайда – один из ночных дозорных сообщил ему о приближении неизвестного человека, который энергично махал фонариком и голосил на весь лес. Вскоре стало ясно, что тишину спящего лагеря нарушил один из пиратов, который приблизился к костру ребят и о чем-то спорил с Вихрем. Затем он грубо оттолкнул парнишку и направился в лагерь.

Навстречу ему выдвинулась делегация, целиком и полностью состоящая из одного человека. Лиза Чангва не позволила никому из мужчин присоединиться к ней, на опыте зная, как лишнее слово или вопрос могут испортить весь ход переговорного процесса.

– Я приветствую ваш уважаемый пират! Чем могу вам помочь? – вкрадчиво, но с намерением начала свою речь Лиза.

– Привет, женщина! А я как раз за тобой. Хотя нет. Может есть в вашем лагере кто-нибудь посимпатичней?

– Да вы меня оскорбляете, господин Пират! Неужели есть кто-то, кто может затмить меня своей красотой? Вы что, никогда не встречали настоящих мулаток? Ты только взгляни на меня, симпатяга, – сексуальным голосом защебетала Лиза, дополняя свою речь завораживающими движениями.

– И то, правда, красатуля! Как я раньше тебя не замечал. На, выпей! – пират протянул ей бутылку с остатками виски. Будем знакомы!

– С удовольствием, – ответила Лиза и приложила бутылку к губам, незаметно прикрыв горлышко большим пальцем. «Отпив» небольшое количество, она резко вытянула руку с бутылкой, и, глядя на флакон проговорила, – а что же тут пить? Здесь же почти ничего не осталось?

– Ой, извини красавица! А знаешь что! Пойдем ко мне на корабль. У меня там еще есть!

– Ах ты, красавчик! А соблазнять не будешь?

– Буду! Обязательно буду! – разгоряченно ответил пират.

– Ну, тогда пойдем! Хотя нет, – Лиза сделал многозначительную паузу и, увидев, что полностью завладела вниманием пирата, добавила, – неплохо бы на дорожку за знакомство выпить. Как ты на это смотришь?

– Так это. Так нет почти ничего, – пират растерялся и, увидев остатки содержимого в бутылке, тут же опорожнил его. – Ой, я, кажется, всё выпил.

– Не переживай красавчик! – рассмеялась Чангва. – Я тебя угощу своим фирменным, медицинским!

– А, ну это совсем другое дело. Я готов выпить всё!

– Стой здесь, я сейчас приду.

– Конечно, красотка! Я без тебя никуда не пойду.

Спустя пару минут Лиза и пират, заглотив изрядную дозу медицинского спирта, в обнимку отправились на корабль флибустьеров.



***

Солнце взошло так же стремительно, как и спряталось. Лес мгновенно взорвался гомоном птиц, жизнь заиграла во всей своей красе.

Олаф Перт, аккуратно привстав со своего ложа, которым служил надувной плот, тихо попятился к выходу с целью покинуть убежище, но Хулиганка остановила его задорным веселым возгласом.

– А я решила с вами пойти. Вдвоем веселее будет. Только сперва Тайну покормлю и пойдем.

– Здравствуйте, приплыли! – попытался строгим голосом возразить Перт, но понял, что прозвучал очень неубедительно.

– В отсеках плота я нашла несколько наборов для выживания, так что я вас сначала покормлю, а затем вместе пойдем, – радостно щебетала девушка, бегая по отсеку с кошкой под мышкой. – Правда же, Тайна?

Олаф Перт, зная характер Хулиганки, понял, что лучше действительно позавтракать и убедить девушку остаться, сделав это в спокойной обстановке, чем в приказном порядке.

– Ну, ладно! Давай позавтракаем. А потом, старший по званию просветит тебя по теме субординации и наших дальнейших шагах. Это вам ясно, девушка?

На этот раз тирада лейтенанта оказалась наоборот, строже, чем нужно. Девичье сердце Ксиры не справилось с такой суровой требовательностью, она молча кивнула и замолчала. Накормив Тайну, они сели с лейтенантом за импровизированный столик, и молча принялись поглощать свой завтрак.

– Ну, прости меня! Нельзя нам туда вдвоем идти! А вдруг, что случится! – не выдержал Олаф, но в ответ увидел лишь слезу девушки.       – Хорошо, я иду в разведку. На основании полученных данных, по возвращению, я приму решение. Возможно, что всё уже стихло, и мы отправимся на спасение товарищей. Твоя задача, подготовить кошачий прайд к десантированию и почистить мой бластер. Его необходимо упаковать так, чтобы, он остался в целости и сохранности при транспортировке через болото. Задание ясно?

– Так точно, сэр! – сухо ответила девушка.

– Хорошо. На всякий случай погрузи все полезное в плот, на случай, если нам не придется сюда возвращаться.      И приказываю больше не обижаться. Ты хорошая девушка, но сейчас не время для капризов.

– Есть не обижаться! – уже более бодрым голосом ответила Ксира. – А если вы не вернетесь, то я обязательно переправлюсь на берег и спасу вас!

– Я вернусь, – лейтенант улыбнулся, и неожиданно для самого себя, наклонился и поцеловал девушку в щечку.

Это сработало, Ксира повеселела, на лице появился румянец, который там и остался. Она принялась снаряжать лейтенанта, предлагая различные вещи.

– Обязательно возьмите вот этот нож и лазерную указку. Она помогает мне собирать котят вместе, когда они расползаются по отсеку.

– Ну, вряд ли меня будут слушаться котята, – рассмеялся лейтенант.

– Да нет же! Если понадобится моя помощь, вы посветите ей в эту расщелину на корпусе, и я ее обязательно увижу. Я, кстати, знаю азбуку Морзе – можете мне что-нибудь сообщить.

– А вот это дельное предложение. Спасибо! Ну, всё, я вроде готов. Ты отпускаешь меня с миром?

– Конечно, лейтенант Перт! Побыстрее возвращайтесь, мы все будем вас ждать, – сказала Ксира, взяв на руки самого мелкого котенка по кличке Пух.

– Хорошо. На всякий случай, перед тем как выходить наружу, внимательно осмотрись – вдруг, кто-то на берегу наблюдает за островом. Хотя с той стороны очень трудно подойти к болоту, но на всякий случай, пожалуйста, не пренебрегай этим.

– Я буду очень осторожна, обещаю.

Олаф Перт выглянул из хвостового отсека и, убедившись, что горизонт чист, вышел из корабля и направился к берегу. Увидев, что девушка тоже идет за ним, он остановился.

– А ты оставайся! Нечего зря разгуливать! – грозно шикнул на нее лейтенант.

– Нет, не останусь! Я должна проводить вас!

Поняв, что девичья логика явно сильнее его доводов, он махнул рукой и подошел к берегу. К его удивлению, даже подобия вчерашней трясины он не увидел. Впереди его ждала субстанция жидкой грязи, которая имела течение, а местами даже образовывала небольшие водовороты. Ну что ж, подумал Перт, главное что место неглубокое, а значит переберусь быстро.

Повернувшись к девушке, он приветливо помахал ей рукой. Та, в этот момент, просто светилась в лучах солнца и выглядела божественно. А ведь она уже не девчонка, подумал лейтенант, а весьма привлекательная девушка. Он улыбнулся ей и шагнул в болото.



***

Тем временем в лагере, в отсутствии Лизы, оставшиеся вдвоем Зайда и Илоу, совещались, не зная, что предпринять дальше. Чангвы до сих пор не было, и они уже начали переживать за нее. Отправить за ней спасательный отряд было нельзя – это было бы неоправданно и грозило потерей личного состава. Как можно было пойти одной ночью к орде пьяных пиратов?! Это был слишком рискованный поступок, и они в душе осуждали Чангву, и в тоже время восторгались ее смелому поступку.

Размеренный ритм их совещания, неожиданно прервал громкий стон одного из тяжелораненых – их положили поодаль остальных, чтобы не создавать излишнюю нервозность для остальных членов экипажа.