«Джек» читать онлайн книгу📙 автора Вячеслава Кимана на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.56 
(9 оценок)

Джек

278 печатных страниц

2019 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
50 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Люди часто задумываются о том, что жизненный путь выдан им по ошибке. Но когда судьба делает резкий поворот, становится понятным, что они заблуждались. Не всем дано испытать радость от капризов судьбы, кто-то несёт тяжёлую ношу в сердце всю жизнь, увидев в детстве смерть отца, а кому-то страшно признаться в любви. Но когда жизнь человека висит на волоске и на выручку приходит зверь, то безропотно признаёшь, что судьба — это самая мощная стихия, которая властна над человеком.

читайте онлайн полную версию книги «Джек» автора Вячеслав Киман на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Джек» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Дата написания: 

30 ноября 2019

Год издания: 

2019

ISBN (EAN): 

9785532084469

Дата поступления: 

5 декабря 2019

Объем: 

500988

Правообладатель
14 704 книги

Поделиться

Niria

Оценил книгу

И опять меня поразили теги и описание, которые не особо соответствуют действительности. Роман о детях - да, детская литература - ну нет.
По общему настроению книга мне напомнила романы Диккенса и Золя, да, странный микс, но повествование чем-то напоминало стиль Диккенса, а страсть автора к описыванию отвратительных проявлений общества - Золя.
Героем истории является милый и аккуратный мальчик Джек, который живёт со своей матерью Идой. И всё было бы ничего, и мать вроде бы любит своего ребёнка, но он ей не даёт строить любовную жизнь и она его помещает в интернат и с этого момента у Джека всё летит кувырком. Его новый отчим терпеть его не может, да и является отчаянным садистом, мать разрывается между любовью к ребёнку и своему новому мужчине, который терпеть этого ребёнка не может. Вот эта сама ситуация, к сожалению, актуальна до сих пор.
Жизнь Джека лучше не становится, на жизнь он зарабатывает тяжким трудом, да и мы можем наблюдать как такая жизнь потихоньку его ломает, стирает его индивидуальность. Нет, герой никогда не сдаётся и не теряет надежды на лучшее будущее, но меняется его характер.
Я удивлена, что автор далеко не так популярен как Золя, потому что Доде, на мой взгляд, гораздо лучше удалось показать трудности жизни того времени. И, в отличие от Золя, его книга не оставила у меня привкуса омерзения, лишь грусть и сопереживание герою.

Поделиться

num

Оценил книгу

Если вдруг вам необходимо будет блеснуть в высшем обществе знанием французской литературы - упомяните Альфонса Доде. Широкому кругу читателей он не знаком, а те, кто слышал это имя, вряд ли читали. И уж роман "Джек" - прямо кладезь для обсуждения, тут и горе-мамаши, и учителя-самодуры, и страдающие дети. При этом роман не о детях, уж извините. Он об испорченном обществе, в котором эти дети ростут. Автору настолько противны богемные круги, что он описывает их подобно кругам ада, и на кругах этих - сплошь лжецы, бездари и мошенники всех рангов. И хуже мнимой "богемы" только те, кто к ней не принадлежит, но всеми силами пытается прибиться.
Милый мальчик Джек - со всех сторон жертва. Внебрачный ребенок откровенно гулящей женщины, которой все же повезло со смазливым личиком и тем счастливым сочетанием глупости и непосредственности, когда хорошенькая девушка всего лишь "мило глупа". Плохо, когда от этой женщины зависят судьбы других людей. И много хуже, когда появляется "мужчина всей её жизни".
Вторая сторона - это учебное заведение, которое, очевидно, приснилось Доде в страшном сне. Потому что иначе я не могу представить, откуда такая идея. Насколько я люблю книги о школе и детях, настолько это было отвратительно. Эти бедные маленькие негры (извините, питомцы жарких стран) с волосами как шерсть, лошади, бьющие копытами за стеной и напиток из шиповника. И тут Джек жертва произвола, в лице мулата-директора и учителей-полудурков (опять же извините).
И на противовес всему этому зоопарку - обычный рабочий люд, где "тонко чувствующий" мальчик, уже мужчина, находит свой, пусть и короткий, путь. Нет, это не Диккенс с его рабочими домами, это Доде. У него все по другому.
А вот о том, что все будет плохо, вы узнаете с самого начала. И о трудностях в "школе", и о трудностях в жизни - обо всем автор предупредит на старте, чтобы не шокировать потом читателя сценами избиения чернокожих принцев.
В общем - не самый занимательный и не самый замысловатый роман. Где-то скучала, где-то брало за душу, и было бесконечно жаль детей, которые далеко не сами выбирают свою судьбу. Моя оценка - 3,5 страдающих ребенка из 5.

Rita389

Оценил книгу

С французской литературой у меня как-то не очень, раз на раз не приходится. Срабатывает стереотип о легкомысленности парижан и высшего света, о закрученных интригами сюжетах. Так что новый для меня французский классический автор стал сюрпризом, но ожидания оправдал.
Современных феминисток может взбесить портрет юного главного героя на первых страницах романа:

Он походил на мать, но в его наружности было нечто более утонченное, более значительное, то, что отличает освещенное мыслью мужское лицо от смазливого женского личика. Словно бы тот же взгляд, да более глубокий, тот же лоб, но более высокий, тот же рот, только выражавший большую решительность.

Спешу уверить встревожившихся, что автор не сексист: Просто мать Джека чересчур легкомысленна. Есть в романе и сильные во всех смыслах женщины.
Во-первых, прямодушная портниха Зинаида (впервые встречаю в иностранной литературе это безусловно иноязычное имя). Она вышла замуж за таможенника, позарившегося на приданое не очень красивой девушки. В конце концов, муж оказался под каблуком твердой и трудолюбивой жены.
Во-вторых, разносчица хлеба вдова Вебер. Она оторвала шляпника Белизера от его многочисленной родни, нагло пользовавшейся добротой и покладистостью великана, который стеснялся потратить заработанные деньги на пошив башмаков по мерке и ходил всегда в тесной обуви. Шляпник даже получал упреки от Вебер за чрезмерную робость.
Есть в романе наблюдательная аптекарша Реваль, на практике постигшая азы врачевания и помогавшая своему добродушному и рассеянному супругу доктору.
Вообще, у Доде мужчины полезных практических профессий все добродушные и покладистые, если особенно не подвержены алкоголю. Автор познакомит нас с парижскими больницами, нутром океанских лайнеров, в смысле, плавающих межконтинентальными рейсами кораблей, бытом рабочих и мастеровых металлургических заводов. Везде он яро обличает тягу простых людей к праздности из-за спиртного. Намаявшийся из-за первого в жизни спаивания Джек в конце концов совсем бросил пагубную привычку.
Совсем по-другому, презрительно автор описывает жизнь окололитературной богемы, малоталантливых неудачников, считающих себя гениями. Некоторые из них уходят в другие профессии, но многие выпрашивают деньги у мнимых друзей или сидят на шее самоотверженных жён. Прожигатели жизни несимпатичны Доде. Он не дает им даже шанса на исправление. Одни лодыри умирают или исчезают, но их тут же сменяют другие.
Ещё Доде затрагивает интересные темы - бронзовение кумиров и отыгрывание писателями своих обид в художественных произведениях. Десять лет легкомысленную и слабохарактерную мать Джека изводил бездарный поэт, а когда она попыталась уйти от тирана, тот обиделся и расписал её в своей нуднейшей многословной поэме. Через 4 месяца ставшая прототипом женщина вернулась к бездарю и была вынуждена переписывать стихотворную брань в свой адрес и выслушивать сочувственные речи разнесчастному виконту. На литературных вечерах того же поэта неудачливые друзья льстиво ставили его выше Гюго. По поводу бронзовения поэтов и писателей в нашем командном чатике даже произошел спор. Для меня удивительно, чтобы кого-либо в восхвалениях сравнивали с ещё живыми авторами. У нас сперва отпоют, а потом воспоют, а в Европе, видимо, было иначе.
Что же о главном герое романа, так Доде забавлялся им как котенком в мешке. Несколько раз он топил Джека в обстоятельствах, но всегда

спойлеркроме последнего разасвернуть

вытаскивал. В целом, роман получился наполовину реалистичный, наполовину сентиментальный. Доде подметил многое о взрослении одиноких детей, жизни взбалмошных дам, сломе характеров обедневших кичливых дворян, падении на социальное дно. Автор часто насмешлив, но смех этот печален и горек. Однажды переводчик спутал меня разницей григорианского и юлианского календарей (тоже впервые встретила в иностранной литературе упоминание народного почитания в католической стране успения Богородицы 15 августа). Насколько же Франция тогда была религиозной, а богему сожрало мнимое просвещение... Понахватались красивых фраз по верхам, ничего толком не усвоили.
Наверное, ироничного и наблюдательного Доде изучают во французских школах. Ничуть не жалею о знакомстве и ставлю его наравне с Золя. Таким темпом можно постепенно понять и принять французскую литературу.

Еще 3 отзыва

Автор книги