Читать книгу «Нимп. Родной мир» онлайн полностью📖 — Владимира Евгеньевича Лазовика — MyBook.
image
cover

– Что тут происходит? – прошептал он, недоумевая. Словно это место стало обременительным пространством, полным правил и ограничений. Охранная будка стояла рядом, и стражи в строгих униформах проверяли документы у всех, кто пытался пройти.

Нимп почувствовал, как напряжение нарастает внутри него. Он вспомнил, как раньше это было местом открытых возможностей и волшебства, а теперь здесь царило строгое регламентирование. Он осознал, что его прошлое, полное приключений, уже не существует, и задумался о том, какой смысл теперь имеет его жизнь.

– Я не могу остаться здесь, – произнёс он тихо, глядя на людей, ожидающих своей очереди. – Это не тот путь, которым я хочу идти.

Однако, глядя на эту новую реальность, Нимп почувствовал, как его воспоминания нахлынули. Он вспомнил своих друзей, моменты радости и надежды, которые были частью его жизни. Несмотря на все изменения, он знал, что должен найти способ вернуть себе цель и смысл.

***

Когда Лиамма приземлилась, она быстро высвободила волшебный дом из свитка, и он вновь обрел свою привычную форму в тени великого дерева. С чувством облегчения она оглядела уютное пространство, которое стало для них безопасным укрытием.

***

Нимп, стоя перед изменившимся порталом, почувствовал, как в нём растёт желание уйти. Эта новая реальность, полная очередей и охранников, не располагала к взаимодействию. Нимп не собирался подходить к людям и что-то у них узнавать; он не был склонен к общению без необходимости. Его социопатичные наклонности не позволяли ему вступать в разговоры с незнакомцами, особенно когда не было дела.

– Эти люди мне не нужны, – произнёс он тихо сам себе, развернувшись и покидая место, которое когда-то было знакомым. Он знал, что обычно в таких ситуациях общалась Лиамма, умеющая находить общий язык с каждым.

Нимп направился обратно к месту, где они приземлились. Он почувствовал, как он вновь погружается в свои мысли и воспоминания, и это давало ему возможность сосредоточиться на своих целях. Когда он вернулся, волшебный дом уже стоял на своём месте, как уютное укрытие, готовое вернуть его в тепло и безопасность.

Он вошёл внутрь и сразу же заметил Лиамму и Ксеноса. Лиамма, сидя за столом, читала книгу, а Ксенос уютно устроился рядом, его шерсть мягко переливалась в свете.

– Привет! – воскликнула она, поднимая голову и замечая его. – Как прошла твоя прогулка?

Нимп, почувствовав тепло её приветствия, слегка кивнул.

– Ничего нового, – ответил он, его голос был тихим, но в нём слышалась лёгкая усталость. – Просто увидел изменения, которые произошли.

Лиамма заметила, что в его тоне звучат нотки печали и отстранённости, но не стала настаивать. Она знала, что Нимп нуждается во времени, чтобы разобраться в своих чувствах.

– Я взяла с собой несколько интересных вещей, – произнесла она, улыбаясь. – Похоже, у нас будет возможность поэкспериментировать с новыми рецептами.

Ксенос, услышав её голос, поднял голову, его внимание привлекли разговоры о еде. Он мягко мяукнул, будто подсказывая, что тоже готов принять участие в этом процессе.

Нимп, глядя на их взаимодействие, почувствовал, как его сердце наполняется теплом. Несмотря на свои собственные переживания, он ценил моменты, когда они были вместе.


После того как дом был восстановлен, Лиамма направилась на кухню, её мысли были сосредоточены на приготовлении завтрака. Она знала, что Нимп и Ксенос тоже нуждаются в питательной еде, чтобы восстановить силы.

Взяв кухонные принадлежности, Лиамма начала собирать ингредиенты, которые остались после предыдущих приемов пищи. Она нашла яйца, немного вяленого мяса и свежие овощи, которые она собирала в день своего путешествия.

Сначала она разделала овощи: аккуратно нарезала морковь, сладкий перец и лук, наслаждаясь процессом. Каждый раз, когда нож скользил по доске, она ощущала, как её тревога уходит, уступая место сосредоточенности.

Затем она разогрела сковороду и добавила немного масла. Когда оно зашипело, она обжарила лук до золотистого цвета, наслаждаясь ароматом, который заполнил кухню. Затем добавила нарезанные овощи, а затем вяленое мясо. Всё бурлило и шипело, создавая аппетитный звук, который поднимал настроение.

– Это будет отличный завтрак, – произнесла Лиамма, стараясь держать в себе лёгкость и радость. Она знала, что Нимп, хотя и всё ещё мог выглядеть подавленно, нуждался в её поддержке и заботе.

Когда всё было готово, Лиамма разложила завтрак на столе – ароматный омлет с овощами и вяленым мясом. Она также приготовила несколько свежих ягод, которые добавила на тарелки.

Лиамма вышла к Нимпу, который, как она ожидала, ещё отдыхал. Но в этот момент она решила принести ему завтрак.

– Нимп, завтрак готов! – произнесла она, заходя в комнату.

Нимп приоткрыл глаза и посмотрел на неё, его лицо немного расслабилось.

– Завтрак? – спросил он, поднимая голову. – Это звучит неплохо.

Лиамма улыбнулась, чувствуя, как её сердце наполняется теплом.

– Я приготовила омлет с овощами и немного ягод. Надеюсь, тебе понравится!

Она оставила тарелку с едой рядом с ним, и Нимп, приняв её с благодарностью, начал есть. Лиамма чувствовала, как атмосферу в доме наполняет уют и забота, и это придавало ей уверенности.

Лиамма и Нимп сидели за столом, наслаждаясь свежеприготовленным завтраком. Звуки шипения, которые звучали на кухне, сменились тишиной, наполненной только ароматом еды и лёгким шёпотом ветра за окном. Лиамма с улыбкой наблюдала за тем, как Нимп откусывает от омлета, и в этот момент решила внести немного лёгкости в атмосферу.

– Знаешь, Нимп, – начала она, игриво наклонившись к нему, – мне так нравится наше времяпрепровождение вместе. Если бы кто-то решил написать о нас книгу, она точно не была бы о приключениях!

Нимп посмотрел на неё с любопытством, его ложка замерла в воздухе.

– А о чём бы она была? – спросил он с лёгкой усмешкой, его интерес пробуждался.

– О кулинарной магии! – произнесла Лиамма, её голос звучал весело и игриво. – Мы бы с тобой делали различные рецепты и обсуждали, как вкусно накормить своих друзей.

Нимп засмеялся, его лицо осветилось от её шутки.

– Кулинарная книга о наших приключениях на кухне? Это было бы забавно, – ответил он, отпивая немного воды. – Я мог бы стать героем, который спасает вечеринки с помощью своих кулинарных навыков.

– Да! – подхватила Лиамма, её глаза блестели от веселья. – Ты мог бы иметь специальный титул, например, "Мастер Омлета"!

– И у меня был бы преданный помощник, который подсказывает мне, как именно готовить, – добавил Нимп, кивнув в сторону Ксеноса, который, как всегда, наслаждался своим угощением.

Ксенос, услышав своё имя, поднял голову и посмотрел на них с любопытством, словно понимал, о чём идёт речь.

– Да, ты бы стал не просто мастером, а настоящим кулинарным гуру! – продолжала Лиамма, смеясь. – "Приключения Мастера Омлета и его верного спутника Кота Кулина".

Нимп, смеясь, произнёс:

– В таком случае, я надеюсь, что в нашей книге будет много страниц с рецептами рагу, пирожков и блюд из свежих овощей!

Лиамма кивнула, её голос звучал игриво:

– И обязательно раздел с необычными десертами для праздников!

Они оба рассмеялись, и в этот момент напряжение, которое всё ещё витало в воздухе, начало утихать. Улыбки и веселье добавили тепла в их утреннюю трапезу, и они оба знали, что, несмотря на предстоящие испытания, их дружба и совместное времяпрепровождение были важными для их восстановления.


После завтрака Нимп, почувствовав прилив сил и лёгкость на душе, решил сделать небольшую прогулку вдоль дерева. Он знал, что это место наполняет его воспоминаниями о прошлом, и ему хотелось оставить за собой мрак, который тяготил его ум.

– Я прогуляюсь вдоль великого древа, – сказал он, обращаясь к Лиамме и Ксеносу. – Завтра мы отправимся в место, где я родился и вырос.

Лиамма, стараясь поддержать его, кивнула.

– Это будет замечательная идея, Нимп. Мы сможем вспомнить о твоих корнях и, возможно, узнать что-то новое.

Нимп несколько раз взглянул на неё, ощущая её поддержку. Он понимал, что, несмотря на свои сомнения о том, что деревня или дом всё ещё на месте, ему важно посетить это место. Он был единственным сыном в семье, и его воспоминания были полны радости и тепла, но также и грусти.

– Я бы хотел, чтобы ты пошла со мной, – произнёс он. – И, возможно, ты сможешь узнать что-то о той очереди и охране, которая стоит у портала.

Лиамма, понимая важность этого момента для Нимпа, сразу же согласилась.

– Конечно, Нимп. Я пойду с тобой. Мы можем выяснить, что происходит у портала, прежде чем мы отправимся в твой родной дом.

Ксенос, чувствуя настроение своих друзей, подошёл ближе, как будто подтверждая их намерение. Он был готов следовать за ними, где бы они ни направились.

Когда они все вместе вышли из волшебного дома и направились к великому дереву, Нимп почувствовал, как его сердце наполняется надеждой. Он знал, что каждому из них предстоит столкнуться с собственными страхами и сомнениями, но вместе они могли поддерживать друг друга и открывать новые горизонты.

Они начали прогуливаться вдоль ствола дерева, его огромные ветви раскидывались над ними, создавая защиту от солнечного света. Лиамма с интересом осмотрела окрестности, и её ум был полон вопросов о мире, в который они собирались вернуться.

Нимп и Лиамма, вместе с Ксеносом, начали свой путь к порталу, который находился чуть дальше от великого древа. В воздухе витал свежий запах хвои и земли, а лёгкий ветерок шевелил листву, создавая успокаивающий шёпот.

– Лиамма, – сказал Нимп, останавливаясь на мгновение, чтобы взглянуть на неё, – когда мы подойдём к порталу, я хочу, чтобы ты узнала как можно больше подробностей о том, что происходит. Обрати внимание на охрану, на людей в очереди.

Лиамма кивнула, её глаза светились от решимости.

– Я постараюсь запомнить всё, что увидим. Не переживай, Нимп, я буду внимательной, – ответила она, усиливая свою готовность.

Они продолжили двигаться, и Лиамма заметила, как Нимп выглядел более сосредоточенным, чем обычно. Он делал шаги уверенно, но в его глазах всё ещё оставалась тень прошлого. Лиамма понимала, что для него это не просто прогулка; это был путь к воспоминаниям, которые могли быть как тёплыми, так и болезненными.

По мере их продвижения к порталу, Лиамма обратила внимание на окружающую природу. Ветви деревьев, покрытые зелёной листвой, создавали узоры на земле, а солнечные лучи пробивались сквозь листву, играя светом и тенью вокруг них. Звуки леса – щебетание птиц и шорохи в кустах – придавали прогулке живость.

– Это место всегда было таким красивым, – произнесла она, останавливаясь на мгновение, чтобы насладиться видом. – Я понимаю, почему ты любишь его.

Нимп кивнул, его лицо немного смягчилось. Он, казалось, погружался в воспоминания об этом лесном пространстве, о времени, когда он был моложе и всё казалось проще.

– Да, здесь много воспоминаний, – сказал он тихо. – Надеюсь, моё прошлое не затмило это место…

Когда они подошли к порталу, Лиамма заметила, как на входе стояли охранники, которые внимательно проверяли каждого, кто пытался пройти. Люди в очереди выглядели немного нервными, у всех в руках были документы, что добавляло в атмосферу напряжение.

– Вот они, – произнесла Лиамма. – Давай посмотрим, как они работают.

Нимп, чувствуя её поддержку, стал более настойчивым.

– Да, постарайся заметить всё, что может быть полезным. Мы должны быть готовы к тому, что нас ждёт, – сказал он, обращая внимание на охранников.

Лиамма, прислушиваясь к его словам, внимательно наблюдала за происходящим. Она заметила, что охранники в строгих униформах были сосредоточены и серьезны, проверяя документы с вниманием. В этот момент Лиамма знала, что их следующая задача – не только пройти, но и выяснить, что стоит за этой системой контроля.

Когда Лиамма подошла к очереди, её любопытство взяло верх, и она решила поговорить с несколькими людьми, стоящими впереди. Она представилась и начала задавать вопросы о том, что происходит в этом городе и какова жизнь в нём. Люди, замечая её искренний интерес, охотно делились своими историями.

– Привет! – сказала она одной из женщин, одетой в яркий наряд. – Сколько времени вы уже ждёте здесь? Что вы можете рассказать о том, как всё устроено?

Женщина кивнула и ответила:

– Я здесь уже около часа. Это не так уж и плохо, если ты знаешь, чего ожидать. В последнее время профессия героя стала очень востребованной. Каждый, кто хочет пройти через портал, должен иметь свиток возвращения.

Лиамма заинтересовалась и продолжала задавать вопросы, внимая каждому слову.

– Свиток возвращения? – спросила она. – Как это работает?

– Это артефакт, который позволяет нам вернуться в родной мир после выполнения задания, – объяснила женщина. – Когда ты получаешь свиток, он заточен в этом мире. Тебе нужно выполнить какое-то задание и получить артефакт, который ты можешь продать. Это стало настоящей работой для многих героев.

Лиамма кивнула, осознавая, насколько это может изменить жизнь тех, кто занимается такими делами. Она вспомнила о Нимпе и о том, как он искал справедливость, и вдруг поняла, что эта система может дать возможность многим другим героям найти своё место в мире.

– Это всё началось с одного героя, который вернулся с свитком возвращения в этот мир, который теперь называют Нулевым, – продолжала женщина, её голос звучал с уважением. – Он открыл путь для других, и с тех пор многие начали стремиться к приключениям, надеясь получить свою долю славы.

Эти слова заставили Лиамму задуматься о важности их собственных действий. Возможно, Нимп не был единственным, кто мог изменить мир, возможно, у них тоже есть шанс стать частью чего-то большего.

Пока разговор продолжался, время пролетело незаметно. Лиамма обменивалась мнениями с другими героями, слушая их истории и советы. Она чувствовала, как её уверенность растёт, и вскоре решила вернуться к Нимпу, чтобы поделиться всем, что узнала.

Когда она вернулась к нему, увидела, как он сидит на траве, погружённый в свои мысли.

– Нимп! – воскликнула она, подбегая к нему. – Ты не представляешь, что я узнала!

Нимп поднял голову, его лицо осветилось интересом.

– Что случилось? – спросил он, готовясь слушать.

Лиамма, излагая всё, что услышала о профессии героев и свитках возвращения, понимала, как важна эта информация для них обоих. Она рассказала о том, как каждый герой теперь имел возможность выполнять задания и возвращаться с артефактами, которые можно продать в родном мире.

Нимп, слушая её, начал осознавать, что они могут использовать эти возможности в своих собственных целях. Эта новая информация открывала перед ними горизонты, и, возможно, это станет началом их следующего приключения.

Когда Лиамма вернулась к Нимпу и поделилась тем, что узнала о новой профессии героев, она заметила, как его лицо изменилось. В его глазах появилось недовольство и гнев.

– Они сделали это работой? – произнёс он с раздражением. – Теперь, получается, они просто возвращаются в родной мир, как будто это какая-то игра! Мне нужно было стать почти богом, чтобы взять себя в руки и спуститься в родной мир, и сейчас все это превращается в коммерцию.

Лиамма почувствовала, как напряжение нарастает. Она знала, что Нимп переживает трудные времена, и что его разочарование было вызвано не только новыми реалиями, но и его собственными внутренними конфликтами.

– Нимп, я понимаю, что это может тебя злить, – сказала она, стараясь быть поддержкой. – Но, возможно, это также открывает новые возможности для нас.

Нимп, сделав глубокий вдох, кивнул, но его лицо всё ещё выражало недовольство.

– Мне нужно немного остыть. Я пойду посплю, – произнёс он, устало поднимаясь и направляясь в свою комнату.

Лиамма, понимая, что Нимп нуждается в отдыхе, решила заняться чем-то полезным. Она пошла на кухню, чтобы приготовить ужин. Ощущая, как её руки работают автоматически, она достала свежие овощи и остатки мяса от вчерашнего ужина. Она решила сделать рагу с овощами, добавив пряности и ароматные травы, чтобы создать сытное и вкусное блюдо.

Пока ужин готовился, Лиамма задумалась о своих планах на завтра. Они собирались отправиться в деревню, где Нимп родился и вырос. Это было важное место для него, и она надеялась, что это путешествие поможет ему найти ответы на свои вопросы и покой в душе.

Закончив с ужином, она накрыла стол, и аромат рагу заполнил комнату. Она уселась за стол, наслаждаясь атмосферой уюта и тепла. После блюда она решила немного почитать, открыв книгу, которую привезла с праздника.

Эта книга называлась "Легенды забытых земель." Один из рассказов был о смелом авантюристе по имени Элиан, который отправился в путешествие по заброшенным городам, полным тайн и древних артефактов. Лиамма была очарована его приключениями, о том, как он преодолевал трудности и находил друзей на каждом шагу.

Когда она закончила читать, Лиамма почувствовала, как усталость начинает одолевать её, и решила, что тоже пора спать. Завтра им предстояло важное путешествие, и она хотела быть готовой ко всему.

Ложась в постель, она закрыла глаза, и её мысли были полны надежд на завтрашний день. Она знала, что вместе с Нимпом они смогут преодолеть любые испытания, которые ждут их впереди, и, возможно, найти ответы на вопросы, которые мучили их обоих.

Утро настало, и мягкие лучи солнца пробивались сквозь окно, наполняя комнату теплом. Лиамма проснулась с ощущением бодрости и решимости. Она знала, что сегодня важный день, и хотела начать его с хорошего настроения.

Собравшись, она направилась на кухню, чтобы приготовить завтрак. В мыслях у неё была идея поднять настроение Нимпу. На столе оставалась книга, из которой она читала накануне, и она решила, что предложит ему немного развлечься.

Пока она готовила, Лиамма громко позвала:

– Нимп, просыпайся! Завтрак готовится!

Спустя несколько мгновений Нимп появился на кухне, его волосы были растрепаны, а в глазах всё ещё было засыпание.

– Привет, – произнес он, потирая глаза. – Что на завтрак?

– Я готовлю омлет с овощами и вкусный чай, – ответила Лиамма, её голос звучал весело. – Но сначала, я хочу, чтобы ты прочитал рассказ, который мне понравился. Это поможет поднять тебе настроение!

Нимп посмотрел на неё с недоумением, но, увидев её искреннюю улыбку, кивнул.

...
5