Еще была такая игра – я раскрывал Пруста в переводе Фр...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Не поворачивай головы. Просто поверь мне»

Еще была такая игра – я раскрывал Пруста в переводе Франковского, жена – в переводе Любимова, и читали вслух построчно фразу за фразой, сличая и сравнивая, у кого из них лучше. У Любимова, как правило, оказывалось лучше, но у Франковского местами бывало вдохновенней и ослепительней; жена все мечтала – вот бы свести
25 февраля 2017

Поделиться