Вот почему мы невольно пожалели о труде г. Кронеберга....➤ MyBook
image

Цитата из книги «Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…»

Вот почему мы невольно пожалели о труде г. Кронеберга. Перевод его положительно хорош и как бы дополняет собою перевод г. Вронченко, показывая «Гамлета» в новых оттенках; но кто оценит этот труд, кто будет за него благодарен, кто захочет узнать его?.. Дай бог, чтоб слова наши не сбылись на деле: мы первые охотно сознаемся в ошибке; но… Г-н Кронеберг владеет богатыми средствами для того, чтоб с успехом переводить Шекспира: он от отца
10 ноября 2019

Поделиться

Бесплатно

4 
(35 оценок)
Читать книгу: «Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно