Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Карлик Нос (сборник)

Карлик Нос (сборник)
Читайте в приложениях:
Книга доступна в стандартной подписке
149 уже добавило
Оценка читателей
4.69

В книгу «Карлик Нос» серии «Библиотека начальной школы» вошли две замечательные сказки немецкого писателя Вильгельма Гауфа (1802–1827): «Маленький Мук» и «Карлик Нос» в прекрасном переводе известного русского востоковеда и переводчика Михаила Александровича Салье. Яркие иллюстрации великолепно дополняют книгу и, без сомнения, понравятся юным читателям.

Для младшего школьного возраста.

Читать книгу «Карлик Нос (сборник)» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшие рецензии и отзывы
TibetanFox
TibetanFox
Оценка:
105

Ещё одна сказка из детства, наполнявшая ужасом. Как доказать, что ты — это ты? Вот приходит Карлик Нос к своим родителям и пытается рассказать, что да как, а его не слушают, потому что внешность не та, и никакое хвалёное материнское сердце не пробивается через уродливую личину. В детстве пугалась: а вдруг мне тоже придётся доказывать кому-то, что я это я, но, например, вернувшаяся из будущего, упавшая в радиоактивные отходы или просто по-другому подстригшая чёлку. Не было каких-то таких выпуклых зацепок, которые я могла бы предъявить, как документ, от этого всё холодело: значит, может, и нет ничего, что меня мной делает, может я и не я? Мама подтверждала: ты не ты, мы украли тебя у цыган. Шутку заценила много позднее, а в детстве пристально приглядывалась к цыганам, доводя их до нервной икоты: а ну как именно у этих меня украли, и сейчас все друг друга узнают по какой-нибудь родинке или щербинке между зубами, а потом примутся танцевать. Да, я немножко путала цыган с индийцами, чем не тема для статьи о детском космополитизме.

Но вообще в детстве я была солидарна с ведьмой, которая наказала шкета. Вот к девчонке она зря прицепилась, это факт, а шкету поделом — нашёлся умник ржать и издеваться над бабуськой. Как будто она может что-то поделать со своей старостью и отменить её в мгновенье ока (ну ладно, как раз эта-то может, потому что ведьма, но кто ж знал?) или сделать красивой и не противной. Вроде как подписаться на ютуб-каналец какой-нибудь бьюти-блогерши, умываться мицеллярной водой (кстати, а что это такое? Звучит бьюти-путишно), выпивать по утрам стакан травяного чая с ложкой мёда и не есть после шести. Если бы всё так просто.

Вот имя у ведьмы мне не нравилось. Травозная. Я, конечно, ставила ударение не там, поэтому получалось слово наподобие «тифозная», где трава отчётливо смешивалась с навозом, читай: компост. Впрочем, правильное ударение на «а» тоже так себе вариант, похоже на название станции. Осторожно, двери закрываются, следующая станция — «Травозная-Сортировочная».

Когда мы изучали эту сказку в начальной школе, то учительница сказала, что её главная мораль — надо любить семью. Я тогда изрядно удивилась, потому что ты их любишь, получается, а они тебя не узнают и нос воротят, если у тебя морда лица недостаточно красивая, даже не дают время поговорить и предъявить пруфы собственной самости. Для меня главным ценным уроком из сказки остался тот факт, что человек, умеющий работать руками, никогда не пропадёт. Поэтому я пошла в гуманитарии, чтобы пропасть. А сказка симпатичная, и всё в ней есть от немецкой жёсткости, остросюжетности и финальной сытой кайфуши, чтобы полюбить её на всю жизнь.

Читать полностью
Alex000
Alex000
Оценка:
28

Увлекательная история Карлика Носа и Гусыни. Они прилагали все силы, чтобы стать самими собой.
Их цель была осуществлена!
Я больше переживал за Карлика Носа потому, что он ходил домой к колдунье, а это очень страшно!!!!

Yossarian
Yossarian
Оценка:
23

Шедевральная сказка с очень любопытным сюжетом. А сколько в ней смыслов! Маленький Якоб был наказан, в принципе, заслуженно, ибо нечего "наезжать" на пенсионеров и принародно обсуждать их физические некрасивости, так сказать. Эпизод с человеческими головами заставил меня вспомнить этимологию, ведь слово "капуста" произошло от латинского caput, что значит "голова". Старуха-травница, наградив Якоба некоторыми уродствами, всё же оставила ему шанс - она его профессионально ориентировала. Окончив своеобразное ПТУ у ведьмы, мальчик получил отличную специальность. А как известно, хороший повар без работы не останется!

Возвращение Якоба к родителям, изгнание, отказ от рекламной работы в виде ростовой куклы в натуральном виде (если можно так выразиться), наконец, работа у герцога. Герцог - неблагодарная скотина, на самом деле. Каждый день Карлик Нос угощал его великолепнейшими блюдами, но только из-за одного-единственного паштета "Сюзерен" герцог готов был отрубить голову повару. В итоге душевная доброта и целеустремлённость Якоба вкупе с везением (а везёт сильнейшим, как известно, а в сказке - и благороднейшим), которое он вполне заслужил, приводят сказку к хэппи-энду.

История о Карлике Носе обратила моё внимание на ситуацию, сложившуюся у меня с собственной собакой. Дело в том, что я её в своё время подобрал на улице. То есть я ничего не знаю о её прошлом. Собака породистая, но на объявление в интернете никто не откликнулся. Собака довольно странная - она молчалива, а когда хочет что-либо сказать, то не лает, а издаёт различные звуки, к другим собакам относится индифферентно. Выражение глаз, взгляд, по мнению всех, кто её видел, совершенно не собачьи. Она умеет накрываться одеялом, она понимает множество человеческих слов, хотя я её не учил. Много можно было бы сказать. А вдруг моя собака - это человек, которого некий (-ая) волшебник (-ца) превратила в животное? Что характерно, собака постоянно на прогулке нюхает разные травы, причём подолгу и очень часто их поедает. Неужели она пытается найти ту самую травку, которая сможет вернуть её человеческий облик? После прекрасной сказки Гауфа поневоле начинаешь верить в чудеса...

P.S. Сказка является вторым произведением цикла "Александрийский шейх и его невольники".

Читать полностью
Лучшая цитата
Она нагнулась и стала шарить своими длинными коричневыми пальцами в корзине с пучками зелени, которые Ханна разложила так красиво и аккуратно. Возьмёт пучок, поднесёт к носу и обнюхивает со всех сторон, а за ним – другой, третий.
В мои цитаты Удалить из цитат