Утро в Заворотино выдалось подозрительно смирным. Агафья Ладина вынесла к Чертовому Пятачку ведро песка, метлу и скалку, хотя скалкой сегодня никого бить не собиралась. После прежних событий скалка стояла у двери рядом с галошами: предмет защиты и здравого смысла.
Пятачок за околицей лежал голый и невинный на вид. Вокруг росла трава, а на самом месте портала не было ни былинки. Земля хранила светлую окружность, как от горячей миски.
Агафья посыпала край песком, смела листья и три куриных пера. Перья она подняла отдельно: куры сюда не ходили после приказа Генерала Громыхало.
— Ну? — сказала Агафья порталу. — Молчишь?
Портал молчал нарочито смирно. Он молчал без шипения, света и запаха чужого дождя. Он вел себя как мальчишка после разбитого окна.
— Если опять что задумал, имей в виду: у меня варенье на сегодня, банки ошпарены и сахар отмерен. Подвиги в расписание не внесены.
Сзади хлопнула калитка, затем по дороге загремело железом. Агафья не обернулась. Так мог идти только Архип Чудин: шумно, важно и с видом главного механика мироздания.
— Агафья! — позвал он. — Ты опять границу миров метлой воспитываешь?
— А ты опять несешь то, что потом мне тушить?
Архип подошел в старой куртке, подпоясанной ремнем с инструментами. В руках он держал предмет, похожий на чайник с проводами, спиралью и клеммами.
— Это не чайник, — предупредил Архип. — Это прибор точной диагностики портальных напряжений.
— Петли у двери диагностируй. У мироздания, если есть петли, ты их не трогай.
— Я только проверю. Наука требует смелости.
— Наука требует, чтоб ты сперва спросил, можно ли ставить свой самовар на границу миров.
Архип поставил прибор на землю и повернул винтик. Внутри что-то фыркнуло, стрелка от старого будильника дернулась и указала не на портал, а на дорогу от леска.
— К нам кто-то идет.
— Если ревизор, сперва накормлю. Сытый медленнее пишет.
На дороге появилась белая точка. Она приблизилась, встала на задние лапы и поправила круглые очки. Это был заяц-служащий: синяя сумка через плечо и красная печать на левом ухе.
Заяц дошел до Пятачка, раскрыл папку и поклонился.
— Межмировая почтовая служба Тридевятого уезда. Корреспонденция повышенной важности. Требуется подпись уполномоченного принимающего лица.
Агафья выставила метлу поперек дороги.
— Стоять. Документы покажи.
— У меня печать на ухе.
— У Филимона в прошлом году пиявка на ухе была, он тоже говорил, что это медицинское удостоверение.
Архип отвернулся, пряча улыбку. Печать на ухе повернулась, как глаз.
— Печать является удостоверением, входным ключом и гарантией неприкосновенности почтового работника.
— А если работник беду принес?
— Почтовый работник беду не приносит. Он доставляет извещение о беде в установленном порядке.
— Очень утешительно. Значит, беду теперь по почте носят.
Заяц достал кремовый конверт с красной лентой. Конверт повис в воздухе и сам развернулся.
— Сначала подпись, потом получение, — сказал заяц.
— Сначала прочитаю, потом решу, не подсунули ли мне очередную погибель.
— Почтовый этикет требует обратного.
— А деревенский опыт требует сперва смотреть, что в мешке.
Архип присел рядом с зайцем и заглянул в конверт, не касаясь.
— Можно компромисс? Мы глазами прочитаем, руками не трогаем. Если беда маленькая, подпишем. Если большая, подпишем с замечанием.
Заяц подумал. Печать на ухе щелкнула, и конверт раскрылся шире. Буквы проступили на листе темными аккуратными строчками.
— Ознакомление без принятия ответственности разрешено при наличии двух свидетелей и предмета защиты, — сообщил заяц и покосился на скалку. — Предмет присутствует.
— Слышала? — сказал Архип. — Скалка у тебя уже официальная.
Агафья взяла скалку крепче и начала читать вслух: в Заворотино важное все равно доходило до народа.
— «Уважаемые хранители портала населенного пункта Заворотино, расположенного на границе бытового и межмирового взаимодействия...» Ишь ты. «В связи с событиями, приведшими к стабилизации Чертового Пятачка...» Стабилизация, значит. Это когда деревню чуть не унесло, а мы успели за хвост удержать.
— Звучит солидно, — заметил Архип.
— Солидно звучит, когда корова телится без приключений. Читаю дальше. «Предписывается прибыть в Тридевятый уезд для участия в ознакомительно-оздоровительном семинаре, обмене опытом и торжественной регистрации в Межмировом реестре».
Она остановилась на слове «оздоровительном» и посмотрела на зайца.
— Оздоровительном? Это когда сперва доведут, а потом лечить будут?
Архип просиял.
— Агафья, ты понимаешь? Нас уже приглашают. За границу мира! Когда еще пенсионера бесплатно повезут туда, где дороги сами ходят?
— Бесплатно только сыр в мышеловке и советы Филимона. После обоих потом полы мыть.
— В программе предусмотрен прием, размещение, вводная лекция и три образца местной выпечки, — сказал заяц.
— А чрезвычайные обстоятельства?
Заяц поправил очки.
— Вопрос считается провокационным.
— Значит, будут.
Агафья письма не взяла. Вместо этого велела собирать маленький сельский совет, потому что без совета в Заворотино даже козу соседу не отдавали, не то что деревню в реестр. Первой прибежала Прасковья Шептунова, за ней Филимон Балагуров с морковкой. С забора спрыгнул Генерал Громыхало. Марфа-Полночница возникла из тени под кустом.
— Докладывай, — велел Громыхало. — Кто прибыл, с какой целью и почему без построения?
— Почта, — сказала Агафья.
— Заячью почту не признаю до проверки.
Заяц вытянулся.
— Межмировая служба не обязана отчитываться перед домашней птицей.
— Домашняя? Я сторож портала и голос утреннего командования!
— А вчера ты в лопухах застрял, — напомнила Прасковья. — Агаш, чего пишут? Нас забирают? Налог на чудеса вводят? Или опять женить хотят для спасения мира?
После прошлых событий любое официальное письмо считалось либо налогом, либо свадьбой.
— Зовут в Тридевятый уезд. На семинар и регистрацию.
— Семинар! — Прасковья всплеснула руками. — Раньше людей в санаторий отправляли, теперь в сказочный уезд. Ты там, Агаш, на грязевые процедуры не соглашайся. У них грязь небось говорящая.
Филимон присел перед зайцем и протянул морковку.
— Слышь, почтальон международный, а питание включено? И сколько человек по одному приглашению проходит?
— Попытка подкупа должностного лица овощем зафиксирована, — строго сказал заяц.
— Это не подкуп, а культурный обмен. Морковка свежая, с грядки.
Агафья конфисковала морковку и сунула Филимону обратно.
— Не позорь деревню взятками. Мы еще даже не знаем, кому их давать.
Марфа тем временем подошла к письму. Она не тронула его лапой, только втянула воздух у самой печати. Шерсть на спине приподнялась.
— Что там? — спросила Агафья.
Марфа посмотрела на нее желтыми глазами, потом на дорогу, по которой пришел заяц.
— Теплая.
— Печать? — спросил Архип.
— Дорога, — сказала Марфа. — Ее держали. Живой рукой. Недавно.
Заяц дернулся.
— Почтовые маршруты не подлежат обсуждению с посторонними животными.
Марфа спокойно облизнула лапу. Агафья снова посмотрела на письмо. Теперь оно казалось не приглашением, а дверью, за которой кто-то ждет.
— Значит, зовут не отдыхать, — сказала она.
— Чай в программе предусмотрен, — осторожно напомнил заяц.
— Молчи, программа.
Архип заметил пустое место внизу листа. Оно казалось нарочно широким, словно бумага оставила себе последнюю фразу.
— Тут продолжение просится.
— Не каркай, — сказала Агафья.
— Карканье по штату у ворон, — возмутился Громыхало. — Я предупреждаю.
Заяц вынул маленькую чернильницу, поставил ее прямо в воздухе, и она повисла. Потом достал перо. Перо само окунулось в чернила.
— При присутствии полного состава принимающей стороны письмо вправе уточнить условия явки, — объявил заяц.
— Какой еще полный состав? — нахмурилась Агафья. — Тут половина деревни собралась.
— Не половина. Те, кого письмо считает относящимися к делу.
Перо заскрипело по бумаге. Новая строка выводилась медленно, словно ее вдавливали в их спокойную жизнь.
«Явка пары хранителей обязательна».
На Чертовом Пятачке остро блеснул песок. Две прямые полосы легли через круг рядом. Прасковья зажала рот ладонью, Филимон сделал осторожное лицо, а Архип поспешно поправил ремень с инструментами.
Агафья повернулась к зайцу.
— Какой еще пары?
— Парных хранителей, — осторожно сказал он.
— Парные бывают сапоги, варежки и огурцы в банке, если мелкие. Люди бывают отдельно.
Архип кашлянул.
— Технически портал нас и раньше вдвоем считал.
— Технически ты сейчас помолчишь.
— Я только уточнить хотел. Если пара обязательна, командировочная на пару одна или две? Потому что три образца выпечки на двоих — это нарушение снабжения.
Прасковья прыснула в платок. Громыхало клюнул Филимона в сапог, хотя тот еще ничего не сказал.
— Расписываться где?
Заяц подал дощечку. Агафья написала: «А. Ладина», подумала и добавила: «получено под сомнение». Печать на заячьем ухе щелкнула, принимая формулировку.
— Срок прибытия — до третьего удара полуденного колокола Тридевятого уезда, что соответствует завтрашнему утру по вашему местному времени, которое, как указано, отличается повышенным упрямством.
— По чему? — спросила Прасковья.
— По местному времени, — поправился заяц.
Он спрятал бумаги и уже собрался уходить, но Филимон снова вынул морковку.
— На дорожку. Без протокола.
Заяц посмотрел на Агафью. Она махнула рукой.
— Бери. А то он до вечера будет взятку в кармане носить.
— Принято как культурный обмен, — сказал заяц, убрал морковку отдельно от документов и побежал к леску. На повороте печать вспыхнула, и он исчез, будто его стерли с дороги мокрой тряпкой.
Письмо перенесли к Агафье в дом: оставлять его у портала было все равно что оставить Филимона сторожить мед. На кухне стало тесно. Архип поставил прибор на стол, получил взгляд Агафьи и переставил на пол.
— Значит так, — сказала Агафья, наливая чай. — Никаких выводов раньше чая.
— Чай укрепляет мыслительный аппарат, — поддержал Архип.
— Тебе бы лучше чемодан укрепить, — сказала Прасковья. — Ты уже решил ехать, по глазам видно.
— Я еду по технической необходимости.
— И по Агафьиной стороне тоже, — добавил вполголоса Филимон.
Агафья поставила перед ним чашку так, что чай плеснул на блюдце.
— Тебе сахару или сразу тряпку, чтобы стол вытирал?
Филимон выбрал сахар. Агафья развернула письмо и потерла мокрой тряпкой строку про пару хранителей. Чернила не размазались, а под ними выступила новая приписка:
«Попытка отрицания пары зафиксирована».
Архип закашлялся. Прасковья отвернулась к окну, Филимон уставился в чашку, Громыхало объявил подозрительную активность бумаги.
Агафья положила тряпку и взяла скалку.
— Вот теперь я точно никуда без нее не поеду.
Архип посмотрел на сияющую строку. Веселье еще держалось на его лице, но под ним мелькнула робкая надежда.
— Скалку бери, — сказал он. — Я инструменты возьму. Раз уж нас парами считают, надо ехать подготовленными.
Агафья хотела ответить колко, но за окном снова блеснул Чертов Пятачок. Песок на нем лежал двумя полосами рядом и никак не желал смешиваться обратно. Каникулы, значит, начинались с приказа, почтового зайца и слова, которое не брала даже мокрая тряпка.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Каникулы в Тридевятом уезде», автора Виктории Ончуковой. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Русское фэнтези», «Юмористическая фантастика». Произведение затрагивает такие темы, как «русская проза», «современная литература». Книга «Каникулы в Тридевятом уезде» была написана в 2026 и издана в 2026 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке
Другие проекты
